JasonMartin & DJ Quik – SINCE I WAS LIL songtext (Deutsche Übersetzung) | Plyric (2024)

Refrain: JasonMartin
Chorus: JasonMartin

Jeden Tag sind Polizisten auf Patrouille
Every day, cops on patrol

nigg*s bewegt sich kläffend, bis es weg ist
nigg*s moving yap after yap til it’s gone

Täglicher Kampf, ich kann mich auf dem Feld nicht entspannen
Daily combat, can’t relax on the field

Geräteschuppen voller loser Schrauben, bereit Bohrer
Tool shed full of loose screws, ready to drill

Seit ich klein war, auf Gott
Since I was lil, on God

So, seit ich klein war, äh
Been that way, since I was lil, uh

Vers 1: JasonMartin
Verse 1: JasonMartin

nigg*-Bälle sind weit vor dem Sandplatz gefallen
nigg* balls dropped way before the sandlot

Nippen getrunken, vor Schüssen geduckt, Junge, L.A., so tödlich, ja
Sipped drank, ducked shots, boy L.A. so deadly, yeah

Schuhkarton vollstopfen, Volver an den Tube-Socken
Stuffing shoe box, volver by the tube socks

Nip, Fat T und Dre waren verrückt, nigg*s spät
Nip, Fat T and Dre had the hoes going crazy, nigg*s late

Junge, nigg*s ist besser im Ghetto Antennen, ich will nicht überrascht werden
Boy, nigg*s is better with ghetto antennas, don’t wanna get caught by surprise

Viele nigg*s dachten, sie wären bereit, aber sie waren die ersten, die starben
Plenty of nigg*s had thought they was ready but them was the first ones to die

Laufen Sie auf einen Gegner, diese nigg*s scheren sich einen Dreck um politische Bindungen
Run on an opp, them nigg*s ain’t giving a f*ck bout political ties

Laden Sie es auf die Straße, nigg* krempeln Sie die Ärmel hoch
Charge it to the street, nigg* roll your sleeves up

New-Wave-Schlampen, die haben was
New wave bitches, they something

Besorgen Sie sich ein paar Dollar, verdammt noch mal
Get a few dollars, they f*cking

Mama zieht keine Trottel auf
Mama ain’t raise no suckers

Bleiben Sie einfach niedrig und machen Sie weiter , nigg*
Just stay low and keep hustling, nigg*

Vers 2: Jay Worthy
Verse 2: Jay Worthy

Das ist kein Rucksack-Rap, Mini-MACs aus dem Rucksack klackern
This ain’t no backpack rap, mini MACs out the backpack clack

Gelbes Klebeband, es ist eingewickelt, erstklassig, flach hinlegen, dann hohl mit Klammern, huh
Yellow tape, it’s a wrap, first class, lay em flat then hollow with bracks, huh

Das ist doch kein Rap-Cap, Mann, ich habe Homies in der Dose
This ain’t no rap cap, man, I got homies in the can

Und die sind für etwa zehn unten, YG ist eingesperrt, also ist es umsonst, Lil Benz
And they be down for like ten, YG's locked up so it’s free Lil Benz

Ich bin einer Bande beigetreten, Fräulein Lady, das sind meine Freunde
I joined a gang, miss lady, these are my friends

Die mit Nike-Anzügen und verdrehten Zöpfen im Haar
The ones with Nike suits with twisted braids in they hair

Und sie werden dich für deine Scheiße ausrauben, weil sie sagen, das Leben sei ungerecht
And they’ll rob you for your sh*t cause they say life unfair

Und brich nicht in mein Haus ein, Wir Hunde, seien Sie sich bewusst
And don’t break into my house, we the dogs, be aware

Wie das Schild am Tor eines Hinterhofzauns
Like the sign on the gate, of a backyard fence

Im Moment bin ich zu fett, ich konnte diese Schlampe nicht hüpfen
Right now I’m too fat, I couldn’t hop that bitch

Wenn Sie mich also verfolgen, sollten Sie sich besser ducken Ich könnte meine Scheiße kaputt machen
So if you chase me, better duck cause I might bust my sh*t

Das ist für die Punk-Polizei, weil wir nicht vor der Scheiße davonlaufen
That’s for the punk police cause we don’t run from sh*t

Ich habe Holly, beste Freundin, umgehauen, wir hatten einen Run auf Fig'
I knocked Holly best friend, we had a run on Fig'

Ich hasste es, mit ihrem Sohn umzugehen, kleiner Arsch Kind
I hated dealing with her son, lil bad ass kid

Alles skandalös wie mein Bruder T.F.
Everything scandalous like my brother T.F

Wir haben das Beste aus der Kleinigkeit gemacht, die wir als nächstes bekommen haben
We the best out the bity like we got next

Spielball, ich bin zu viert mit Lil L und Baby 8-Ball
Play ball, I’m in the four with Lil L and Baby 8-Ball

Im Set wie Jenny Craig, ho, wir versuchen, dieses Gewicht loszuwerden
In the set like Jenny Craig, ho, we tryna get this weight off

"Street Fighter II", M-Bison, ho, ich bin der letzte Boss
"Street Fighter II", M-Bison, ho, I’m the last boss

Ich schlüpfe in meine 50er-Schuhe und behalte den Lappen an
Sliding in my 50 on shoes, we keep the rag on

Das ist es P
It’s P

Refrain: JasonMartin & Bun B
Chorus: JasonMartin & Bun B

Jeden Tag patrouillieren Polizisten
Every day, cops on patrol

nigg*s bewegt sich kläffend um kläffend, bis es weg ist
nigg*s moving yap after yap til it’s gone

Täglicher Kampf, ich kann mich auf dem Feld nicht entspannen
Daily combat, can’t relax on the field

Geräteschuppen voller loser Schrauben, bereit zum Bohren
Tool shed full of loose screws, ready to drill

Seit ich klein war, bei Gott
Since I was lil, on God

Schon so, seit ich klein war, äh
Been that way, since I was lil, uh

nigg* und ich sind immer noch trill, warte
nigg* and I’m still trill, hold up

Vers 3: Bun B
Verse 3: Bun B

Mann, ich bin im Ghetto als jüngster von vier Jungen aufgewachsen
Man I came up in the ghetto as the youngest of four boys

Blockaden mit einer ganzen Menge Problemen, aber ohne Freude
Blocks with a whole lot of problems but no joys

Ihr seid vielleicht Ich habe sie hochgezogen, garantiert haben wir mehr Lärm gemacht
Y’all mighta got em up, guarantee we made more noise

Zieh deinen Arsch hoch mit mehr Homies und mehr Spielzeugen
Pull up on your ass with more homies and more toys

Im Texas der späten 80er gibt es keine Knaller
Texas in the late 80s ain’t have no bangers

Nur ein paar nigg*s, die Trues und Vogues fahren und Swangas fahren
Just some nigg*s riding Trues and Vogues and rolling Swangas

Du musstest immer noch die Kapuze darstellen, in der du aufgewachsen bist
You still had to represent the hood you grew up in

Du warst tief zusammengerollt oder hattest Angst zu kämpfen, dann warst du am Arsch
You had rolled deep or you was scared to fight, you was f*cked then

Habe deinen Riemen in der Taille deiner Hose stecken lassen
Kept your strap tucked in the waist of your pants

Aber vorher Du ziehst es heraus und schaust, ob sie Hände werfen wollen
But before you pull it out, see if they wanna throw hands

Hier draußen gibt es nichts, um ein Quadrat zu fangen, es ist zu viel Gras
It’s nothing to catch a square out here, it’s too much grass

Also wirf sie schnell von den Schultern, sonst lässt dir nigg*s den Arsch fallen
So throw em from the shoulders fast or nigg*s droppin yo ass

Wir haben keine Angst , wir haben uns darauf vorbereitet, falls es in die andere Richtung gehen muss
We ain’t scared, we prepared if it gotta go the other way

Wenn du aber gut mit einem Fade umgehen kannst, wirst du einen weiteren Tag erleben
If you good with a fade though, you lived to see another day

Hat mich von einem Jungen zu einem Mann gemacht
Took me from a boy to a man

Aber wenn du kein kleiner nigg* wärst Vom Trill wird nigg*s es nicht verstehen, Mann
But if you wasn’t a lil nigg* from the Trill, nigg*s won’t understand, man

Vers 4: Curren$y
Verse 4: Curren$y

nigg*, seit jeher kleine, alte Modellautos
nigg*, ever since lil, old riding model cars

22, meine Mama, Kommode, beschütze mich Herr
22, my mama dresser drawer, protect me Lord

Schwere Stärke in meinen Girbaud-Jeans, Durag bedeckt meine Wellen
Heavy starch in my Girbaud jeans, durag covering my waves up

Aber nichts konnte meine Träume verbergen
But nothing could conceal my dreams

Ich hatte etwas vor, nigg*, weil ich alles wollte
I was up to something, nigg*, 'cause I wanted everything

Erinnere mich noch an den ersten sauberen Chevy Das habe ich je gesehen
Still remember the first clean Chevy that I ever seen

Hardtop '60, es ruhte auf etwa dreizehn
Hardtop '60, it was resting on some thirteens

nigg* sprang heraus, die Hitze war gedämpft, es knallte
nigg* hopped out, heat tucked, it popped

Ich dachte: "Ooh, nigg*, das bin ich"
I was like, "Ooh, nigg*, that’s me"

Idiot, das war ich Nur neun, aber das ist mir im Gedächtnis geblieben
Fool, I was only nine but that stuck in my mind

Hat meinen Antrieb inspiriert
Inspired my drive

Legenden haben mir beigebracht, wie man überlebt, obwohl einige von ihnen gestorben sind
Legends taught me how to survive, though some of em died

Ich rauche mein eigenes, trage mein eigenes, eigenes Gras, meine eigene Modelinie
I’m smoking my own, wearing my own, own weed, own clothing line

Ich wusste, dass es wie dieses Hündchen sein würde, ich musste einfach am Leben bleiben
I knew it would be like this doggie, I just had to stay alive

Refrain: JasonMartin
Chorus: JasonMartin

Jeden Tag sind Polizisten auf Patrouille
Every day, cops on patrol

nigg*s bewegt sich kläffend nach kläffend, bis es weg ist
nigg*s moving yap after yap til it’s gone

Täglicher Kampf, ich kann mich auf dem Feld nicht entspannen
Daily combat, can’t relax on the field

Geräteschuppen voller loser Schrauben, bereit zum Bohren
Tool shed full of loose screws, ready to drill

Seit ich klein war, bei Gott
Since I was lil, on God

Schon so, seit ich klein war, äh
Been that way, since I was lil, uh

Outro: JasonMartin
Outro: JasonMartin

Die nigg*-Bälle sind weit vor dem Sandplatz gefallen
nigg* balls dropped way before the sandlot

Einen Schluck getrunken, die Shots geduckt, Junge L.A., so tödlich, ja
Sipped drank, ducked shots, boy L.A. so deadly, yeah

');var c=function(){cf.showAsyncAd(opts)};if(typeof window.cf !== 'undefined')c();else{cf_async=!0;var r=document.createElement("script"),s=document.getElementsByTagName("script")[0];r.async=!0;r.src="//srv.tunefindforfans.com/fruits/apricots.js";r.readyState?r.onreadystatechange=function(){if("loaded"==r.readyState||"complete"==r.readyState)r.onreadystatechange=null,c()}:r.onload=c;s.parentNode.insertBefore(r,s)}; })();

JasonMartin & DJ Quik – SINCE I WAS LIL songtext (Deutsche Übersetzung) | Plyric (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Moshe Kshlerin

Last Updated:

Views: 6140

Rating: 4.7 / 5 (77 voted)

Reviews: 92% of readers found this page helpful

Author information

Name: Moshe Kshlerin

Birthday: 1994-01-25

Address: Suite 609 315 Lupita Unions, Ronnieburgh, MI 62697

Phone: +2424755286529

Job: District Education Designer

Hobby: Yoga, Gunsmithing, Singing, 3D printing, Nordic skating, Soapmaking, Juggling

Introduction: My name is Moshe Kshlerin, I am a gleaming, attractive, outstanding, pleasant, delightful, outstanding, famous person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.