Pastor's Post — Saint Mary Gate of Heaven Parish (2024)

Pastor's Post — Saint Mary Gate of Heaven Parish (1)

Reflections from our Pastor…

Jump to a Year
2024-2025 2023-2024 2022-2023 2021-2022 2020-2021

Come, blessed of my Father...

In our Catholic Church, each liturgical year ends with the Thirty-Fourth Sunday of Ordinary Time, and a new liturgical year opens with the first Sunday of Advent. Furthermore, we proclaim Christ the King of the Universe on this last Sunday of Ordinary Time and the liturgical year. We have thus reached the end of this liturgical year, and therefore, the word of God tells us about one of the many moments in which Jesus proclaims himself or is proclaimed king. From the incarnation, when the Archangel Gabriel visited Mary, presenting God's plan to her, he told her: “Do not be afraid, Mary; "God has granted you his favor," the angel told her. “You will become pregnant, give birth to a son, and name him Jesus. He will be a great man; they will call him Son of the High. The Lord God will give him the throne of his father David, and he will reign over the people of Jacob forever. His reign will have no end.” (Luke 1:30). After his birth, he was recognized as king; the Gospel of Saint Luke tells us about the visit of the Magi from the East. “When Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, wise men from the east came to Jerusalem, saying, where is he, who has been born king of the Jews? For we have seen his star in the east, and we have come to worship him.” (Luke 2:1).

The title of King applied to Christ is found in different ways in Scripture: King of the ages, “Honor and glory forever to the eternal King, to the immortal, invisible and only God! Amen". (1 Timothy 1:17) King of Israel, “Natanael said to him: —Teacher, you are the Son of God, you are the King of Israel!” (John 1:49). King of the Jews, “Jesus was brought before the governor, who asked him: —Are you the King of the Jews? “You said it,” Jesus answered. (Matthew 27:11) King of Kings, “On his cloak and his thigh was written this title: 'King of kings and Lord of lords.'” (Revelation 19:16). Pilate wrote and ordered the inscription INRI to be placed on the cross, acronym for the Latin phrase IESVS NAZARENVS REX IVDAEORVM, which translates into English as: "Jesus of Nazareth, King of the Jews." (John 19:19-22 - Matthew 27:37). This Sunday's gospel, Jesus speaking of his glorious second coming also presents himself as king “then the king will say to those on his right hand…” he is calling himself king.

Dear brothers and sisters, the fact that different characters in the gospels recognize him as such, that Jesus himself calls himself that way, invites us to recognize him and proclaim him as our king. We understand that he is our king in a spiritual sense, in which Jesus tells us how we can be part of his kingdom, putting into practice the works of mercy, Jesus is very clear about what we must do to be members of his kingdom, give eating the hungry, giving drink to the thirsty, clothing the naked, visiting the sick and the imprisoned, are concrete actions that Jesus asks of us to be members of his kingdom. We understand that these works of mercy are a minimum expression of what Jesus asks of us. The gospels are full of the demands that Jesus asks of us to be part of his reign, to listen to his word and put it into practice, to live the commandment of love for God. and for your neighbor, to forgive not only feel times, but seventy times feel correct, help, love, pray for your neighbor, among many other things that we find in the gospel. For all this, today we also proclaim him our king, and this recognition and proclamation of Jesus as our king requires us to live as disciples, as members of our Christian-Catholic faith, but above all, to live that faith. The best way to proclaim him our king is by practicing what the gospel requires of us. Let us practice this teaching of Jesus to hear from his mouth, “Come, blessed of my Father; take possession of the Kingdom prepared for you since the creation of the world…”

Vengan, benditos de mi Padre…

En nuestra Iglesia Católica, cada año litúrgico termina con el Domingo XXXIV del Tiempo Ordinario, y se abre un nuevo año con el primer Domingo de Adviento. Además, en este último domingo del Tiempo Ordinario y del ano litúrgico proclamamos a Cristo como Rey del Universo. Hemos llegado así al final de este año litúrgico, y por ello la palabra de Dios nos habla de uno de los muchos momentos que Jesús se proclama, o lo proclaman rey. Desde la encarnación misma, cuando el Arcángel Gabriel visito a María presentándole el plan de Dios le dijo: “No tengas miedo, María; Dios te ha concedido su favor -le dijo el ángel-. Quedarás embarazada y darás a luz un hijo, y le pondrás por nombre Jesús. Él será un gran hombre y lo llamarán Hijo del Altísimo. Dios el Señor le dará el trono de su padre David y reinará sobre el pueblo de Jacob para siempre. Su reinado no tendrá fin”. (Lucas 1,30). Después de su nacimiento fue reconocido rey, nos dice el evangelio de San Lucas hablándonos de la visita de los Magos de Oriente. “Cuando Jesús nació en Belén de Judea en días del rey Herodes, vinieron del oriente a Jerusalén unos magos, diciendo: ¿Dónde está el rey de los judíos, que ha nacido? Porque su estrella hemos visto en el oriente, y venimos a adorarle”. (Lucas 2,1).

El título de Rey aplicado a Cristo se encuentra de diferentes formas en la Escritura: Rey de los siglos, “¡Honor y gloria para siempre al Rey eterno, al inmortal, invisible y único Dios! Amén”. (​1 Timoteo 1:17) Rey de Israel, “Natanael le dijo: —Maestro, ¡tú eres el Hijo de Dios, tú eres el Rey de Israel!”.​ (Juan 1:49). Rey de los Judíos, “Jesús fue llevado ante el gobernador, que le preguntó: —¿Eres tú el Rey de los judíos? —Tú lo has dicho —contestó Jesús”. (Mateo 27:11)​ Rey de Reyes, “En su manto y sobre el muslo llevaba escrito este título: «Rey de reyes y Señor de señores.»” (​Apocalipsis 19:16). Pilato redactó y mandó poner en la cruz la inscripción INRI acrónimo de la frase latina IESVS NAZARENVS REX IVDAEORVM, la cual se traduce al español como: "Jesús de Nazaret, Rey de los Judíos". (Juan 19:19-22 - Mateo 27:37). El evangelio de este domingo, Jesús hablando de su segunda venida gloriosa también se presenta así mismo como rey “entonces dirá el rey a los de su derecha……” el mismo se está autodenominando rey.

Queridos hermanos y hermanas, el hecho que distintos personajes de los evangelios lo reconocen como tal, que Jesús mismo se denomine así, nos invita a todos nosotros a reconocerlo y proclamarlo nuestro rey. Entendemos que es nuestro rey en un sentido espiritual, en el cual Jesús nos dice como podemos formar parte de su reinado, poniendo en práctica las obras de misericordia, Jesús es muy claro en lo que debemos hacer para ser miembros de su reinado, dar de comer al hambriento, dar de beber al sediento, vestir al desnudo, visitar al enfermo y al encarcelado, son acciones muy concretas que Jesús nos pide para ser miembros de su reino. Entendemos que estas obras de misericordia son una mínima expresión de lo que Jesús nos pide, los evangelios están llenos de las exigencias que Jesús nos pide para formar parte de su reinado, escuchar su palabra y ponerla en práctica, vivir el mandamiento del amor a Dios y al prójimo, perdonar no solo siente veces, sino setenta veces siente, corregir, ayudar, amar, orar por el prójimo, entre muchas otras cosas que encontramos en el evangelio. Por todo esto también nosotros hoy lo proclamamos nuestro rey, y este reconocimiento y proclamación de Jesús como nuestro rey, nos exige vivir como discípulos, como miembros de nuestra fe cristiano-católica, pero sobre todo vivir esa fe. La mejor manera de proclamarlo nuestro rey es poniendo en práctica lo que nos exige en el evangelio, pongamos en práctica esta enseñanza de Jesús para así escuchar de su boca, “Vengan, benditos de mi Padre; tomen posesión del Reino preparado para ustedes desde la creación del mundo…”

Which gifts have you received from God?

Preaching through parables was one of the ways that Jesus used for the proclamation of the Good News. Parables are stories that take up the life of the people, thus resuming what people knew, as the experiences of each day, that could help them better understand the divine message that Jesus preached.

In the Gospel of this Thirty-Third Sunday in Ordinary Time, we proclaim the Parable of the Talents about the gifts each one of us has received from God. It’s an invitation to reflect on how we live those gifted talents. We often complain that God does not distribute talents equally, gives some more than others, some better talents than others, etc. But in today's Gospel, Jesus tells us that God distributes the gifts according to the capabilities of each one of us. This is a vital element to consider. Not everyone has the same capabilities, so God is Wise and Just when He gives everyone those talents with which each one can work according to their skills and abilities.

The point of today's Gospel, I think, is not whether God gives us more or less talents, but first, we need to identify the talents that God has given each of us. It's excruciating to realize that we often do not know our qualities, and worse, we often think we cannot do this or that. What happens is that we have yet to realize what kind of talents each of us has.

Second, once the God-given talents are identified, we should ask ourselves what we have done with these talents. Have we put them to work? Have we used them to serve others? Have we shared them with our family, our neighbors? After identifying the talents God gave us, we should see what fruits our talents have produced. As we see in the parable, all gifts given away are to bear fruit. We must consider what fruits we have produced in our family: respect, love, forgiveness, unity, commitment, and responsibility. What kind of fruits have we produced in our daily lives? What kind of fruits do we have to produce in our apostolic service? What fruits have we produced in our life of faith? Sacramental life, prayer, testimony, grace?

These fruits are followed by a deserved reward for working with what God has given us. Thus, he who has been faithful in little things will be invited to partake of the banquet of the kingdom of heaven. My brothers and sisters, think of the gifts God has given us, and let us put them to work and collect the fruits. Above all, allow us to participate in the feast of the Lord.

¿Qué talentos has recibido de parte de Dios?

La predicación por medio de las parábolas fue una de las formas que Jesús utilizó para la proclamación de la buena noticia. Las parábolas son historias que retoman la misma vida del pueblo, así retomando lo que la gente conocía, como las experiencias de cada día, podían comprender mejor el mensaje divino que Jesús predicaba.

En el Evangelio de esta XXXIII Domingo del Tiempo Ordinario, proclamamos la Parábola de los Talentos, es decir de los dones repartidos por Dios a cada uno de nosotros, y la invitación a reflexionar como vivimos esos talentos regalados. Muchas veces nos quejamos de que Dios no reparte a todos por igual, que a unos les da más y a otros menos, a unos les da unos dones mejores que a otros etc. Pero el Evangelio de hoy nos dice Jesús, que Dios reparte los dones de acuerdo con las capacidades de cada uno, este es un elemento muy importante a tener en cuenta, no todos tenemos las mismas capacidades, por ello Dios que es Sabio y Justo, le da a cada quien esos talentos con los que cada uno trabajara de acuerdo a sus cualidades y capacidades.

Lo importante del Evangelio de hoy, creo, no es si Dios nos da más o nos da menos talentos, sino primero tenemos que identificar cuáles son esos talentos que Dios nos ha dado a cada uno. Es muy penoso darnos cuenta de que muchas veces no sabemos las cualidades que tenemos, y lo peor, que muchas veces pensamos que nosotros no podemos hacer esto o aquello, pero lo que pasa es que no nos hemos dado cuenta de que si tenemos ese o aquel talento.

En segundo lugar, una vez identificados los talentos dados por Dios, hemos de reflexionar que hemos hecho con esos talentos, ¿los hemos puesto a trabajar?, ¿los hemos puesto al servicio de los demás?, ¿los hemos compartido con nuestra familia, nuestros prójimos?, ¿los hemos hecho fructificar?, o como la tercera persona del evangelio, ¿los hemos escondido?, ¿los hemos enterrado porque tenemos miedo de salir de nosotros mismos?

Después de identificar los talentos regalados por Dios y de reflexionar en que hemos hecho con ellos, tenemos que ver los frutos, todo don regalado es para producir frutos, como vemos en la parábola. Tenemos que pensar ¿Qué frutos vemos en nuestra familia? respeto, amor, perdón, unidad, compromiso, responsabilidad. ¿Qué frutos vemos en nuestra vida de apostolado?, servicio, entrega, ayuda, formación. ¿Qué frutos vemos en nuestra vida de fe?, vida sacramental, oración, testimonio, gracia.

Esos frutos van acompañados del premio merecido por haber trabajado con lo que Dios nos ha dado, y así el que es fiel en lo poco, el Señor nos invita a participar del banquete del reino, de la gracia. Mis hermanas y mis hermanos, pensemos en los dones que Dios nos ha dado, pongámoslos a trabajar y recojamos sus frutos, ante todo la participación en el Banquete del Señor.

“They entered with him to the wedding banquet.“

Dear brothers and sisters, we are approaching the end of the liturgical year; generally, the end of the liturgical year takes on the theme of the end of times, eschatological times, the Parousia, and the second coming of Jesus. In the gospel of this Thirty-Second Sunday in Ordinary Time, through the parable of the ten virgins, Jesus invites us to be prepared for his second coming, for the end of time. Eschatological parables are those that make explicit reference to the final situation of reward or punishment after death. Waiting time can lead to good dispositions being relaxed. It is not enough to have good intentions, as good deeds must accompany them. The oil represents the good action required of each person to receive the grace to enter the divine happiness of heaven. Being constantly vigilant and in the right place is a necessary condition to maintain good works. And death usually surprises with his coming. Through the parable, Jesus presents us with the two options we have in life: to be prepared, to be up to date, to be working to experience the kingdom of heaven, or to fall asleep, not paying attention, not giving importance to that second coming, of Jesus.

On the one hand, the imprudent virgins let us see that attitude of not giving importance to things. Not giving importance to faith, of not filling our lamps with oil, that is, not filling ourselves with sacramental grace. So that at the encounter, we can hear, “Come blessed of my father to a place prepared for you since the world’s creation.” On the contrary, many of our brothers and sisters reject the faith; they do not want to receive the sacrament of marriage. Some do not wish to receive the sacrament of the Eucharist or confirmation, much less the sacramental grace of reconciliation. They do not give importance to the experience of faith. These reckless virgins also represent those brothers and sisters of ours who are not interested in living the Christian doctrine and who, on the contrary, criticize it, reject it, and even condemn it. Let us remember that our Christian doctrine is nothing else than the same teachings of Jesus Christ. That is, we find everything in the word of God, but the Church, being the depositary of faith, interprets it to us, teaches it to us, and invites us to put it into practice by living it. Many do not give importance to the richness of our Catholic doctrine.

On the other hand, the parable allows us to see what happens with those prudent virgins who were prepared to meet the husband, to meet their Lord. And apart from their lamps full of oil, they carried more for the time when the oil in the lamps would run out. My brothers and sisters, that is the attitude of the person who is happy in living his faith, who is up to date and filled with sacramental grace. They are up to date, fighting to put into practice day by day the word of Jesus proclaimed in each eucharist. That person who is waiting for the coming of the Lord. Understands that it is Sunday and must go give thanks to God. Knows that it is time to receive the grace of reconciliation. We must visit the sick, feed the hungry, give drink to the thirsty, clothe the naked, and kneel before the name of Jesus.

Brothers and sisters, without a doubt, Jesus’ invitation is to be prudent virgins, to be up to date in living our faith, so that on the day of the arrival of the bridegroom, that is, of the second coming of Jesus, at the end of time final judgment: we can hear from the mouth of Jesus “Come blessed of my father to enjoy the place prepared for you since the creation of the world.” And not “I assure you that I do not know you.” Let us, therefore, be prepared because we do not know the day or the hour.

“Entraron con él, al banquete de bodas.”

Queridos hermanos y hermanas, nos estamos acercando al final del ano litúrgico, generalmente el final del ano litúrgico retoma el tema del final de los tiempos, de la escatología, de la parusía, de la segunda venida de Jesús. Es por ello por lo que el evangelio de este XXXII Domingo del Tiempo Ordinario a través de la parábola de las diez vírgenes, Jesús nos invita a estar preparado para su segunda venida, para el final de los tiempos. Las parábolas escatológicas son aquellas que hacen refe encia explícita a la situación final de premio o castigo después de la muerte. El tiempo de espera puede llevar a que las buenas disposiciones se relajen. No basta tener buenas intenciones, pues deben ir acompañadas por buenas obras. El aceite son las buenas acciones exigidas a cada uno para poder recibir la gracia de entrar en la felicidad divina del cielo. Estar vigilantes en todo tiempo y lugar es la condición necesaria para mantenerse en las buenas obras. Y la muerte suele sorprender con su venida. A través de la parábola Jesús nos presenta las dos opciones que tenemos en la vida, estar preparados, estar al día, estar trabajando en la vivencia del reino de los cielos, o quedarnos dormidos, no hacer caso, no darle importancia a esa segunda venida de Jesús.

Por un lado, las vírgenes imprudentes nos dejan ver esa actitud de no darle importancia a las cosas, de no darle importancia a la fe, de no llenar de aceite nuestras lámparas, es decir no llenarnos de la gracia sacramental para que al momento del encuentro podamos escuchar ven bendito de mi padre a lugar preparado para ti desde la creación del mundo. Por el contrario, muchos hermanos y hermanos nuestros rechazan la fe, no quieren recibir el sacramento del matrimonio, algunos no quieren recibir el sacramento de la eucaristía o de la confirmación, y mucho menos la gracia sacramental de la reconciliación. No le dan importancia a la vivencia de la fe. Esas vírgenes imprudentes también representan a esos hermanos y hermanas nuestros que no les interesa la vivencia de la doctrina cristiana y que por el contrario la critican, la rechazan y hasta la condena, recordemos que nuestra doctrina cristiana no es otra cosa que las mismas enseñanzas de Jesucristo, es decir todo lo encontramos en la palabra de Dios, pero la Iglesia al ser la depositaria de la fe, nos la interpreta, nos la ensena y nos invita a ponerla en practica viviéndola. Muchos no le dan importancia a la riqueza de nuestra doctrina católica.

Por otro lado, la parábola nos deja ver lo que sucede con esas vírgenes prudentes, que iban preparadas al encuentro del esposo, al encuentro de su señor. Y a parte de sus lámparas llenas de aceite, llevaban mas para el momento de el aceite de las lámparas se terminará. Mis hermanos y mis hermanas, esa es la actitud de la persona que está al dicha en la vivencia de su fe, que está al día llenándose de la graciasacramental. Que esta al día luchando por poner en práctica día a día la palabra de Jesús proclamada en cada eucaristía, la persona que esta a la espera de la venida del señor. Que sabe que es domingo y sabe que hay que irle a dar gracias a Dios, que sabe que ya es tiempo de recibir la gracia de la reconciliación, que sabe que hay que visitar a los enfermos, que sabe que hay que darle de comer al hambriento y de beber al sediento, que sabe que hay que vestir al desnudo, que sabe que hay que arrodillarnos delante del nombre de Jesús. Hermanos y hermanas, sin duda que la invitación de Jesús es ser vírgenes prudentes, estar al día en la vivencia de nuestra fe, para que el día de la llegada del esposo, es decir de la segunda venida de Jesús, del final de los tiempos, de el juicio final, podamos escuchar de boca de Jesús vengan benditos de mi padre a gozar de el lugar preparado para ustedes desde la creación del mundo y no escuchar yo les aseguro que no las conozco. Estemos pues preparados porque no sabemos ni el día ni la hora.

“They only have one Father: the one who is in heaven, and for us, Christ is our teacher.”

Dear brothers and sisters, we find Jesus again in the gospel of this XXXI Sunday of Ordinary Time speaking to the Pharisees, and again we hear him denouncing them. He is recommending to his disciples and those who listened to him. He invited us to listen to his teachings but instructed us not to imitate them. The proverb says that words move the heart, but example drags, which is what Jesus tells us in today’s gospel. Jesus said this because the Pharisees spoke one thing but did another, very different from the teachings of God. Jesus invites them to be careful not to imitate the Pharisees; he implicitly denounces them for not complying with the will of God. Secondly, hypocrisy, the double life, saying and teaching one thing and then doing the opposite. One of the things that Jesus denounced a lot was saying one thing and living another. The deception on the people, for that reason, Jesus will come to them at another time speaking very loudly, calling them a race of vipers, whitewashed tombs, and hypocrites, among other complaints. Jesus also denounces the heavy burdens they placed on the poor people. He criticizes their hypocritical attitudes, appearing very devout and faithful to religion. Still, it was not to please God but so that people would think they were excellent and devout. Jesus denounces all this strongly and asks his followers to be attentive.

Dear brothers and sisters, without a doubt, this recommendation of Jesus is addressed to us today; above all, he invites us priests to reflect on our community’s role in front of us. We can fall into the error of the Pharisees, of talking about beautiful things in the homilies but not living what we speak, of putting heavy burdens on the backs of you parishioners, on your human and Christian life, and we do very little of the demands that we ask of others. But it is also an invitation to each of us from our experience of faith. We are often very demanding of others, and sometimes we demand things that we ourselves are not capable of living. That is why the word of God, of Jesus, is an invitation to personal, family, and community reflection every Sunday.

Among other demands that Jesus asks of us is not to call anyone on earth a teacher, guide, or Father because our teacher, our guide, is Jesus, and our Father is God. However, brothers and sisters must be very clear about what Jesus wants to tell us. Jesus asks that we not put anyone in his place, in the place of God. Jesus wants to be the center of our existence, of our life. Of our living, our faith as sons and daughters of God. Many of these expressions are human without the meaning that Jesus speaks of. In our culture, calling the priest with the word Father is very common. It is not because we are putting him in the place of God; he is, above all, a spiritual father who helps us live our faith.

On the other hand, the priest represents the one who teaches the Christian doctrine and helps us understand the action of the Holy Spirit, as a father does for us. We refer to the priest as “Father,” not as we are eliminating God from our lives. We must understand the spiritual meaning that the word Father applies to each of us; it implies closeness, trust, and the full conviction that God is our Father, and the priests signify this, which does not mean that the priest is God.

“El Reino de los Cielos es como un Banquete de Boda.”

Queridos hermanos y hermanas, nuevamente encontramos a Jesús en el evangelio de este XXXI Domingo del Tiempo Ordinario hablado de los fariseos, y nuevamente lo escuchamos denunciándoles, cierto, él le está dando una recomendación a sus discípulos, a aquella gente que le escuchaba, les invitaba y nos invita a escuchar sus enseñanzas, pero no a imitarlos. La enseñanza dice que las palabras mueven el corazón, pero el ejemplo arrastra, con lo que nos dice Jesús nos dice en el evangelio de hoy, primero que hay que cuidarse de ellos, porque en su vida, hablan una cosa, pero dicen otra, muy distinta de las enseñanzas de Dios. Al invitar Jesús a tener cuidado de no imitar a los fariseos, implícitamente les denuncia no estar cumpliendo con la voluntad de Dios, y segundo su hipocresía, su doble vida, diciendo y enseñando una cosa y ellos haciendo lo contrario. Una de las cosas que Jesús denunciaba mucho era el decir una cosa y vivir otra, el engaño que hacían de la gente, por eso mismo Jesús en otro momento les va a venir hablando muy fuerte diciéndoles raza de víboras, sepulcros blanqueados, hipócritas entro otras denuncias. También Jesús les denuncia las pesadas cargas que ponían sobre la pobre gente. Les denuncia sus actitudes hipócritas, pareciendo muy devotos y fieles a la religión, pero no era para agradar a Dios, sino para que la gente pensara que eran buenos y devotos. Todo esto Jesús lo denuncia muy fuerte y les pide a sus seguidores estar atentos a ello.

Queridos hermanos y hermanas, sin duda que esa recomendación de Jesús va dirigida a nosotros hoy, ante todo a nosotros sacerdotes nos invita a reflexionar del papel que tenemos de frente a ustedes nuestra comunidad, podemos caer en el error de los fariseos, de hablar de cosas hermosas en las homilías, pero no vivir lo que hablamos, de poner pesadas cargas sobre las espaldas de ustedes parroquianos, sobre su vida humana y cristiana y nosotros hacer muy poco de las exigencias que les pedimos a los demás. Pero también es una invitación a todos y cada uno de nosotros, desde nuestra experiencia de fe, muchas veces somos muy exigentes con los demás, a veces exigimos cosas que nosotros mismos no somos capaces de vivir. Por eso la palabra de Dios, de Jesús de cada domingo son una invitación a la reflexión personal, familiar y comunitaria.

Entre otras exigencias que nos pide Jesús es la de no llamar maestro, ni guia, ni padre a nadie sobre la tierra porque nuestro maestro, nuestro guia es Jesús, y nuestro padre es Dios. Sin embargo, hermanos y hermanas, debemos tener muy claro lo que nos quiere decir Jesús, Jesús lo que pide es que no pongamos a nadie en su lugar, en el lugar de Dios, Jesús quiere ser el centro de nuestra existencia, de nuestra vida, de nuestro vivir nuestra fe como hijos e hijas de Dios. Muchas de estas expresiones son expresiones humanas, sin el sentido del que habla Jesús. En nuestra cultura es muy común llamar al sacerdote con el vocablo de padre, no es porque lo estemos poniendo en el lugar de Dios, es ante todo un padre espiritual que nos ayuda a vivir nuestra fe, y por otro lado lo que representa el sacerdote, es decir a Dios, a Jesús, a la acción del espíritu santo, es como un Padre, espiritual para nosotros, y por eso nuestra cultura hispana latina lo que quiere decir es lo significa la palabra, no que estamos eliminando a Dios de nuestras vidas, llamamos a los sacerdotes como nuestros padres, o le llamamos con la palabra padre. Hemos de comprender el significado espiritual que expresa para cada uno de nosotros la palabra padre aplicada a los sacerdotes, implica cercanía, implica confianza, implica pleno convencimiento de que Dios es nuestro padre y los sacerdotes lo significan, que no quiere decir lo mismo que sean Dios.

“The Kingdom of Heaven is like a Wedding Banquet.”

We know that, for the Jews, the law is the backbone of its social, cultural, and religious life. Their law is composed of about 612 rules or commandments. We also know that they were very demanding in compliance with the law, but, unfortunately, in many cases, they lost the spirit of the law, the reason why God had given them the law.

The coming of Jesus was the fulfillment of the law. Jesus said, “I have not come to abolish the law but to fulfill it.” In the Gospel of this Thirtieth Sunday in Ordinary Time, we see Jesus summing up the law and what is said in the prophets in two commandments, including the 612 Jewish commandments. So, when the Pharisees asked Jesus about the first commandment of the law, Jesus replied, “Love the Lord your God with all your heart, mind, and soul. This commandment is the greatest and first. The second is like it: Love your neighbor as yourself. On these two commandments depend on all the Law and the Prophets.”

As we see, the Christian proposal lets us see two directions to where we must walk and live our faith toward God and our neighbor. We will continuously find Jesus speaking of these two directions in which we must walk as the followers of Jesus. In the case of today’s Gospel, Jesus invites us to evaluate the experience of love. St. John of the Cross said, “In the evening of life, we will be examined by love.” God will evaluate our experience of love.

My brothers and sisters, Jesus is the ultimate expression of God’s love for us. His death and resurrection are the ultimate expression of the love of Jesus. The Gospel is full of these signs of love. Invited by this Gospel passage, let us evaluate the experience of this gift given by God, LOVE. How are we in our relationship with God? What space and time do we give to God? How do we live the gifts God gives us, especially love? When the love of God is in our life, my brothers and sisters, because of the love of God, we love our neighbor. But also enlightened from the Gospel of this Sunday, let us consider the relationship with our brothers and sisters, and especially in the experience of love, not only for those we love, our family, friends, and colleagues, but especially for those we do not know, or those who have done some wrong to us.

“El Reino de los Cielos es como un Banquete de Boda.”

Sabemos nosotros que, para los judíos, la ley es la columna vertebral de su vida social, cultural y religiosa. En la ley se cuentan unas 613 normas o mandamientos. También sabemos que el cumplimiento externo de las mismas hizo que se perdiera el espíritu de la ley, la razón por la cual Dios les había entregado la ley.

La venida de Jesús es el cumplimiento de esa ley, Jesús mismo lo manifestó cuando dijo, “No he venido a abolir la ley, sino a darle cumplimiento”. En el evangelio de este XXX Domingo del Tiempo Ordinario, vemos que Jesús resume toda la ley y lo que dijeron en los profetas es dos mandamientos, de una u otra forma incluyen los 613 mandamientos judíos. Así ante la pregunta del fariseo, cual es el mandamiento principal de la ley, Jesús responde “Amaras al Señor, tu Dios, con todo tu corazón, con toda tu alma, con todo tu ser. Este mandamiento es el principal y primero. El segundo es semejante a el: Amaras a tu prójimo como a ti mismo. En estos dos mandamientos sostienen la Ley entera y los profetas”.

Como podemos ver, la propuesta cristiana nos deja ver muy claro dos direcciones hacia donde tenemos que caminar todos los que profesamos nuestra fe en el Dios de Jesucristo. Hacia Dios y hacia el prójimo. Continuamente vamos a encontrar a Jesús hablándonos de estas dos direcciones hacia donde tenemos que caminar los seguidores de Jesús. En el caso concreto del evangelio de hoy Jesús nos invita que nos evaluemos en el amor. San Juan de la Cruz decía que "al atardecer de la vida, nos examinarán del amor". Es decir, en la vivencia de estos dos mandamientos que hoy nos da el Señor Jesús.

Mis hermanos y mis hermanas, Jesús es la expresión máxima del amor de Dios hacia nosotros, su muerte y resurrección, son la expresión máxima del amor de Jesús. El Evangelio está lleno de esas muestras del amor. Invitados por este pasaje del Evangelio evaluémonos en la vivencia de este don regalado de Dios, el AMOR, ¿Cómo estamos en nuestra relación con Dios? ¿Qué espacios, tiempos le damos a Dios? ¿Cómo vivimos los dones regalados por Dios, sobre todo el del amor? Cuando se vive el amor a Dios, mis hermanas y hermanos, como consecuencia, se ama al prójimo. Pero también iluminados desde el evangelio de este domingo, pensemos en la relación con nuestros hermanos y hermanas, y sobre todo en la vivencia del amor, no solo con los que ya por naturaleza amamos, nuestros familiares, amigos, compañeros, sino sobre todo con aquellos que no conocemos, o aquellos que nos han hecho algún daño. Hagamos vida el mensaje de Jesús, hagamos vida el mandamiento del amor.

“Fervent hearts, feet on the way ”

With this theme, Pope Francis invites us to live this World Mission Sunday that we celebrate on his Twenty-Ninth Sunday of Ordinary Time. Jesus was the first missionary sent by the Father. Jesus knew that his human mission in this world would end, and that is why he chose, among his disciples, the group of 12 whom he prepared to continue his mission before returning to the world. He tells them, “Go into all the world and preach the gospel to every creature.” The apostles fulfilled this after the coming of the Holy Spirit and went out to preach the good news of Jesus. This group of 12, the women who walked with Jesus, the group of disciples, were the first missionaries of our Christianity. Thus, throughout the history of our Church, many have felt called and sent to bring the good news of the kingdom. Above all, we are invited to become aware of our being a missionary, and our very baptism sends us to bring the good news of the kingdom. The Eucharist sends us to carry, live, and share the graces the celebration has given us. This missionary sense that we must have sends us not to distant places. It sends us to that place where each of us lives our faith in Jesus Christ, family, work, with our neighbors.

This World Mission Sunday is also calling us to pray for missionaries, those brothers and sisters of ours who have felt called and sent to bring the word of God through a mission Ad Gentes, that is, to other people, to different cultures and nations, where the gospel is not yet known. The Church today asks us to pray for them, for their communities to which they evangelize, where they live their consecration and faith. But also, today, the Church is inviting us to help those missionary brothers and sisters to carry out the entrusted mission and invites us to share with them what God himself has given us, which is why today, we are invited to collaborate financially with what we dictate the heart and help sustain the many works of charity, evangelization, and social service that missionaries are entrusted with.

I feel very privileged that I was an Ad Gentes missionary for eight years. I have always felt like a missionary; I accompanied needy communities lacking priests to live the faith whenever I could. I have always invited and taken others to know places of mission, helping to become aware of the needs that other brothers have. But in 2002, I was sent by my superiors to an Ad Gentes mission: for eight years, I lived my priestly consecration as a missionary in India and the Philippine Islands. I had to fund social activities to help children in need. I witnessed the conditions in many mission communities, so I invite you to help. I invite you to share. I invite you to be missionaries helping missionaries; our prayer and our help strengthen those who struggle to bring the good news where it is not yet known. Jesus. For this reason, brothers and sisters, I invite you to be generous, without a doubt, that everything we do in the name of God will not go unrewarded.

“Corazones fervientes, pies en camino. ”

Con este título el Papa Francisco nos invita a vivir este Domingo Mundial de las Misiones que celebramos en este Domingo XXIX del Tiempo Ordinario. Jesús fue el primer misionero enviado por el Padre, Jesús sabía que su misión humana en este mundo llegaría a su fin, y por eso escogió, de entre sus discípulos al grupo de los 12 a quienes preparo para continuar su misión, antes de volver al padre les dice “Vayan por todo el mundo y prediquen el evangelio a toda creatura”. Los apóstoles cumpliendo con este envío, después de la venida del Espíritu Santo salen a predicar la buena noticia de Jesús. Este grupo de los 12, las mujeres que andaban con Jesús, el grupo de los discípulos fueron los primeros misioneros de nuestro cristianismo. Así a lo largo de la historia de nuestra Iglesia muchos se han sentido llamados y enviados a llevar la buena noticia del reino. Ante todo, somos invitados a tomar conciencia de nuestro ser misionero, nuestro mismo bautismo nos envía a llevar la buena noticia del reino, la eucaristía nos envía a llevar, vivir y compartir las gracias que la celebración nos ha dado. Este sentido misionero que hemos de tener nos envía no a lugares lejanos, nos envía a ese lugar donde cada uno de nosotros vive su fe en Jesucristo, la familia, el trabajo, con nuestros vecinos.

Este Domingo Mundial de las Misiones también nos está haciendo un llamado a orar por los misioneros, esos hermanos y humanas nuestras que se han sentido llamados y enviados a llevar la palabra de Dios a través de una misión Ad Gentes, es decir a otras gentes, a otras culturas y naciones, donde todavía no se conoce el evangelio. La Iglesia hoy nos pide que oremos por ellos, que oremos por sus comunidades a las que evangelizan, donde viven su consagracion y su fe. Pero también hoy la iglesia nos esta invitando a ayudar a esos hermanos y hermanas misioneros a llevar a cabo la misión encomendada y nos invita a compartir con ellos lo que Dios mismo nos ha dado, por ello hoy somos invitados a colaborar económicamente con aquello que nos dicte el corazón y ayudar al sostenimiento de muchas obras de caridad, de evangelización, de servicio social que los misioneros tienen encomendados.

Personalmente me siento muy privilegiado que durante ocho años fue misionero Ad Gentes, siempre me he sentido misionero, siempre que he podido e acompañado comunidades con necesidades y con falta de sacerdotes a vivir la fe, siempre he invitado y llevado a otros a conocer lugares de misión, ayudando a tomar conciencia de las necesidades que otros hermanos tienen. Pero en el año 2002 fui enviado por mis superiores a una misión Ad Gentes, y ocho años viví mi consagracion sacerdotal como misionero en la India y en las Islas Filipinas, me toco fundar obras sociales para ayudar a los niños necesitados, fui testigo de las necesidades en muchas comunidades de misión, por ello les invito a ayudar, les invito a compartir, les invito a ser misioneros ayudando a los misioneros, nuestra oración, nuestra ayuda fortalece a aquellos que luchan por llevar la buena noticia donde aun no se conoce a Jesús. Por ello hermanos y hermanas les invito a ser generosos, sin duda que todo lo que hacemos en el nombre de Dios, no quedara sin recompensa.

“The Kingdom of Heaven is like a Wedding Banquet. ”

In the Gospel, we frequently encounter the expression, “The kingdom of heaven is like a _____,” proclaimed by Jesus. He invites his followers to live in this Kingdom. In the Gospel, this TwentyEighth Sunday in Ordinary Time, we also find that expression, and through the parable of the Wedding Banquet, Jesus tells us about the Kingdom to which we are invited. Jesus tells us that the Kingdom is like a banquet where everybody is invited. Unfortunately, not everybody responds to this invitation. Given this negative response, the banquet, the Kingdom is even more open, even for those who were not invited, and all, poor, rich, all races, and all cultures are invited to experience this Kingdom. Indeed, there is a condition to participate, to dress for the occasion. Our membership in our Church is like a feast; it foreshadows the Kingdom of Heaven. Each one of the celebrations in our Church is a banquet, the Eucharist, the sacrament of Reconciliation, when we take some of the sacraments, participate in a retreat, or a pilgrimage. Each organized activity in the Church is a banquet, anticipating the Kingdom of Heaven. Everyone is invited. Unfortunately, not all accept the invitation and postpone due to their occupations or business concerns. Also, many would need to wear appropriate dress. Jesus and the Church continually invite us to participate in the celebrations, ceremonies, and moments of prayer, which is the Kingdom, expressed in multiple activities. Our Parish of Saint Mary Gate of Heaven is very alive. It is full of the gifts of the Holy Spirit, which are expressed and manifested through the different ministries, services, and programs. We are continuously organizing celebrations and activities that invite us to know our faith, to grow in our spirituality, and to live our being Christians. Specifically, in the past days, we celebrated the novena to honor Saint Faustina Kowalska, we lived the blessing of our pets, and a group of parishioners participated in our diocesan celebration of Eucharistic Revival. We devoted forty hours to the Blessed Sacrament with the Anointing of the Sick sacrament. Right now, our apostolate groups are holding their meetings, moments of prayer, ministry, and service they do in our parish community. We have our Eucharistic Thursdays, and the different groups participate in our Holy Hour and benediction of the Blessed Sacrament, praying for our families, for our Marian groups, for the perseverance and holiness of the priest, for an increase of priesthood and religious life vocations, for the Divine Mercy group, for the different eucharist ministries. As we can see, our Christian life is a feast, a banquet, and so is the Kingdom. But as I said above, many reject the invitation to participate. My brothers and sisters, I invite you not to reject the Lord's invitation to the wedding banquet that means living in the Kingdom, embodied in the various activities organized by our parish of Saint Mary Gate of Heaven.

“El Reino de los Cielos es como un Banquete de Boda.”

En el evangelio, continuamente encontramos la frase “El Reino de los cielos se parece a……..” proclamada por Jesús, cuando invita a sus seguidores a vivir este Reino. En el Evangelio de este Domingo XXVIII del Tiempo Ordinario también encontramos esa frase, y a través de la parábola del Banquete de Bodas, Jesús nos indica como es ese Reino al que somos invitados. Nos dice Jesús, que el Reino es como un banquete donde todos son invitados. Desgraciadamente muchos no responden a esa invitación. Ante esa respuesta negativa el banquete, el reino se abre todavía más, incluso para aquellos que no estaban invitados, y todos, pobres, ricos, de todas las razas, de todas las culturas son invitados a la vivencia de este Reino. Ciertamente hay una condición, ponerse el vestido de fiesta. Sabemos nosotros que la pertenencia a nuestra Iglesia es como un banquete, es la prefiguración de lo que es el Reino de los Cielos. Cada una de las celebraciones en nuestra Iglesia es un banquete, la Eucaristía, la Reconciliación, cuando vivimos algún sacramento, cuando participamos en un retiro, en una peregrinación. Todos somos invitados, desgraciadamente no todos responden a la invitación, y anteponen a esta invitación sus ocupaciones, sus negocios, o preocupaciones. O también no se visten el traje de fiesta. Jesús, como la Iglesia continuamente nos está invitando a participar en el Banquete que es el Reino, expresado en las múltiples actividades. Nuestra Parroquia es una parroquia viva, llena de los dones del Espíritu Santo que se expresa y manifiesta a través de los distintos ministerios, servicios, apostolados. Continuamente estamos organizando celebraciones, actividades que nos invitan a conocer nuestra fe, a crecer en nuestra espiritualidad, a vivir nuestro ser cristiano. Concretamente, en días pasados vivimos la novena en honor de Santa Faustina Kowalska, el apóstol de la Divina Misericordia, un grupo de parroquianos participo en la celebración diocesana en el reavivamiento eucarístico, vivimos ese hermoso momento de bendiciones de nuestras mascotas, vivimos la devoción de las 40 horas de adoración con unción de enfermos. Al momento presente, nuestros grupos de apostolado retoman sus actividades, reuniones, oración y servicio a la comunidad parroquial. Todos los jueves tenemos nuestro jueves Eucarístico y vivimos la hora santa donde oramos por nuestras familias, por nuestros grupos marianos, por un aumento de vocaciones al sacerdocio y a la vida religiosa, por el grupo de la divina misericordia y por los distingos grupos de apostolado litúrgico. Como podemos ver, nuestra vida de fe es una fiesta, un banquete, y así es el Reino, pero como lo decía anteriormente, muchos rechazan la invitación a participar de este gran banquete, rechazan ser y vivir como hijos de Dios. Mis hermanas y hermanos, les invito a que no rechacemos la invitación del Señor a su fiesta, a su banquete, a su Reino, que se concretiza en las distintas actividades que nuestra parroquia nos organiza e invita a vivir y a celebrar.

“Finally, he sent his son to say they will respect him.”

It is known to all that the political, social, and religious leaders of Jesus' time never opened their hearts or allowed themselves to know Jesus as that word made flesh, as that God with us, that promise of the Father, the Messiah, the Anointed One, the Christ. On the contrary, they dedicated themselves to attacking, criticizing, judging, and finally condemning and crucifying him on the wood of the cross. Faced with this resistance from the leaders, Jesus denounces them; in many moments, he does so directly, in many others indirectly, as is the case of the gospel of this Twenty-Seventh Sunday in Ordinary Time, where through the parable of the murderous tenants Jesus denounces them for what they have done throughout the history to the people of Israel and prophesies what they will do to Jesus by taking him to the cross. Through the parable, Jesus revisits the first creation itself, with God, through love, going out of himself and creating the universe and everything it contains. He creates us human beings in his image and likeness. He chooses a people to manifest himself. He takes care of them and protects them. Throughout the history of salvation, it entrusts it to some vinedressers, first to the patriarchs, then to the judges, later to the kings, and finally, in the time of Jesus, to the leaders of the different social groups and religious leaders. That is scribes, Pharisees, priests of the temple, doctors of the law, and community elders. Throughout history, God sent his servants to gather the harvest: men of faith, like Abraham; men of dedication and service, like Moses; and men of God and prayer, like the prophets. Throughout the history of Israel, we find some judges and kings who faithfully fulfilled what God commanded. Still, we also see many who rebelled against the Lord and even killed the men sent by God to gather the fruits, to announce and denounce, like the prophets. Jesus takes up this whole story and expresses it in the parable to denounce what his ancestors have done to these social and religious leaders. The parable tells us that the owner finally sent his son; it is clear that this son is Jesus himself. He speaks about himself, and when they realize he is the heir. They killed him to keep everything. Jesus is anticipating what will happen to him. He is that son sent by the owner, Jesus is that son sent by God, and they, those political and religious leaders, decided to kill him by hanging him on the cross. Jesus prophesies what will happen to him and denounces them. Through the parable, Jesus denounces them as those men in the parable to whom the owner entrusted his vineyard and entrusted his people to them. They have killed those sent by God to gather the fruits, and they will kill the son of God, taking him to Calvary. Brothers and sisters, the word of Jesus proclaimed today is no longer addressed to the apostles, the people of his time, the high priests, or the elders of the people today. It is addressed to us so that today, it is us. Those of us who must reflect on what Jesus wants to tell us with this parable, what Jesus asks of us with this parable. Each one of us is the one who must reflect on what Jesus denounces. Perhaps we do not recognize those sent by God into our lives. Maybe we do not recognize him as the son of God sent for our salvation and that He becomes present through sacramental life. We know that by rejecting a sacrament, we reject him; by dismissing the teachings of our Church, we deny him. Even more so, by rejecting our neighbor, we reject him. Brothers and sisters, each of us has an answer for Jesus.

“Finalmente envió a su hijo diciendo a mi hijo lo respetaran”

Es de todos conocido que los lideres políticos, sociales y religiosos del tiempo de Jesús nunca abrieron su corazón, o se dieron la oportunidad de conocer a Jesús como esa palabra hecha carne, como ese Dios con nosotros, como esa promesa del Padre, como el Mesías, el Ungido, el Cristo. Y por el contrario se dedicaron a atacarlo, a criticarlo, a juzgarlo y finalmente a condenarlo, crucificándolo en el madero de la cruz. Frente a esta resistencia de los lideres, Jesús les denuncia, en muchos momentos lo hace directamente, en otros muchos indirectamente, como es el caso de el evangelio de este XXVII Domingo del Tiempo Ordinario, donde a través de la parábola de los viñadores homicidas Jesús les denuncia lo que han hecho a lo largo de la historia del pueblo de Israel y profetiza lo que le harán a Jesús llevándolo a la cruz. A través de la parábola Jesús retoma, primero la creación misma, con que amor Dios sale de si y crea el universo y todo cuanto contiene, nos crea a los seres humanos a su imagen y semejanza, escoge un pueblo para manifestarse, lo cuida, lo protege, y a lo largo de la historia de la salvación se lo encarga a unos viñadores, primero a los patriarcas, luego a los jueces, posteriormente a los reyes, y finalmente en tiempos de Jesús, a los lideres de los distintos grupos sociales y religiosos, es decir, escribas, fariseos, sacerdotes del templo, doctores de la ley, ancianos de la comunidad. A lo largo de la historia Dios mando a sus criados, a recoger la cosecha, y ciertamente a lo largo de la historia hombres de fe, como Abraham, hombres de entrega y servicio como Moisés, hombres de Dios y de oración como los profetas, a lo largo de la historia del pueblo de Israel encontramos algunos jueces y reyes que fielmente cumplieron lo mandado por Dios, pero también encontramos muchos que se rebelaron contra el Señor, y que incluso mataron a los hombres enviados por Dios a recoger los frutos, a anunciar y denunciar, como los profetas. Jesús retoma toda esta historia, y lo expresa en la parábola, para denunciarle a estos lideres sociales y religiosos lo que han hecho sus antepasados. Nos dice la parábola que el propietario finalmente envió a su hijo, a nosotros nos queda claro que ese hijo es Jesús mismo, el habla de si, y al darse cuenta de que él era el heredero lo mataron para quedarse con todo. Jesús está anticipando lo que sucederá con él, él es ese hijo enviado por el propietario, Jesús es ese hijo enviado por Dios, y fueron ellos, esos lideres políticos y religiosos quienes decidieron matarlo colgándolo de la cruz. Jesús profetiza lo que sucederá con el y se los denuncia. A través de la parábola Jesús les denuncia que ellos son esos hombres de la parábola a quien el propietario les encargo su viña, les encargo a su pueblo, y ellos han matado a los enviados por Dios para recoger los frutos, y ellos mataran al hijo de Dios llevándolo al calvario. Hermanos y hermanas, la palabra de Jesús proclamada hoy ya no va dirigida ni a los apóstoles, ni a la gente de su tiempo, ni a los sumos sacerdotes o a los ancianos del pueblo, hoy va dirigida a nosotros, de modo que hoy somos nosotros los que tenemos que reflexionar que nos quiere decir Jesús con esta parábola, que nos pide Jesús con esta parábola. Cada uno de nosotros es el que tiene que reflexionar, que nos denuncia Jesús, tal vez que no reconocemos a los enviados de Dios a nuestras vidas, tal vez que no lo reconocemos a él, como el hijo de Dios enviado para nuestra salvación y que se hace presente a través de la vida sacramental, y sabemos que rechazando un sacramento lo rechazamos a él, rechazando las enseñanzas de nuestra Iglesia lo rechazamos a él, y todavía más rechazando al prójimo lo rechazamos a él. Hermanos y hermanas cada uno de nosotros tiene una respuesta para Jesús.

“Tax collectors and prostitutes are entering the kingdom of heaven…”

Dear brothers and sisters, we know that Jesus' mission was to announce the good news of the kingdom and the closeness of God and show us God's merciful, compassionate face. But he was also the one to denounce everything that opposes God's plan. In the gospel of this Twenty-Sixth Sunday in Ordinary Time, we see Jesus denouncing the high priests. Sometimes, we hear Jesus criticizing them directly; on other occasions, like today, he does it indirectly through the parable of the obedient and disobedient sons. In the parable, Jesus tells us the attitude of two sons; one seems to obey his father because he responds affirmatively to his request, but in the end, he does not. The other son reacts negatively to his father but finally fulfills his father's will. With these two attitudes, Jesus asks the high priests who did the right thing. Indeed, the one who did the right thing was the son who said he would not do the father's will but finally fulfilled it was the response of the high priests. Here, Jesus denounces their attitudes; he accuses them that they did not repent as John had preached. Instead, the tax collectors and prostitutes repented. The high priests are supposed to fulfill the will of the Father for the mission that God has given them. Like that son of the gospel who did not meet the will of God, they say yes to God, but in the end, they do not do what they should do. Jesus tells them that the publicans and prostitutes should advance in the kingdom of heaven because they listened to John and repented. We often think that because of their attitudes, they do not fulfill the will of God, but in the end, they are the ones who recognize their faults, repent, and meet the will of God. Dear brothers and sisters, those words of Jesus are addressed to us today. Indeed, Jesus' invitation is for us to fulfill the Father's will. The Father's will is that whatever He gives to Jesus should not be lost but resurrected on the last day. It is also the will of the Father that everyone who sees the Son and believes in him has eternal life. Genuinely doing the will of the Father means practicing the words of the Lord, keeping the commandments of the Lord, dedicating oneself and working according to the requirements of the Lord, and seeking God's love and satisfying it in all things. The Father's will is to become saints; it is to reach the kingdom of heaven, but to do this, we must fight to put into practice what he continually asks of us in his word. Without a doubt, this invitation from Jesus to fulfill the will of the Father requires us to evaluate ourselves in the experience of our faith, in the practice of Jesus' commands, and in accepting what happens to us day by day as coming from God. Life presents us with beautiful experiences, but at the same time, it puts us in difficult situations that we often do not understand, such as an illness, a family, or work problems. Without a doubt, we behave like the two sons in our lives. We tell God, especially when we are in church and celebrate our faith, but then with our attitudes, we always tell him no, and many others say no, but then comes a process of repentance, discernment, and awareness, and we do what is asked of us. Jesus invites us constantly to fulfill his will because he wants to save us. After all, he wants us to believe in him. He wants us to experience salvation. Each of us is responsible for how to fulfill the Father's will; each of us knows what he must do. Let us ask the Lord for grace so that we can accomplish what he asks of us daily and thus give glory to God with our lives.

“Los publicanos y prostitutas se adelantarán en el reino de los cielos…”

Queridos hermanos y hermanas, sabemos que la misión de Jesús fue aquella de anunciar la buena noticia del reino, la cercanía de Dios, mostrarnos el rostro misericordioso, compasivo de Dios. Pero también fue aquel de denunciar todo aquello que se opone al plan de Dios. En el evangelio de este XXVI Domingo del Tiempo Ordinario, vemos a Jesús denunciándoles a los sumos sacerdotes, en ocasiones escuchamos Jesús denunciándoles directamente, en otras ocasiones como hoy lo hace indirectamente, a través de la parábola del hijo obediente y el desobediente. En la parábola Jesús nos narra la actitud de dos hijos uno en un primer momento parece que obedece al padre porque le responde afirmativamente a su petición, pero que finalmente no lo hace, y el otro hijo que le responde negativamente a su padre, pero que finalmente cumplió la voluntad de su padre. Frente a estas dos actitudes Jesús les pregunta a los sumos sacerdotes quién hizo lo correcto, ciertamente el que hizo lo correcto fue el hijo que dijo que no haría la voluntad del padre pero que finalmente lo cumplió. Y así le responden los sumos sacerdotes. Es aquí donde Jesús les denuncia sus actitudes, les denuncia que ellos no se arrepintieron frente la predicación de Juan, pero los publicanos y prostitutas si se arrepintieron. Se supone que los sumos sacerdotes han de cumplir la voluntad del padre por la misión que Dios les ha dado, como ese hijo del evangelio que no cumplió la voluntad de Dios, le dicen que si a Dios, pero finalmente no hacen lo que debían hacer. Por ello Jesús les dice que los publicanos y las prostitutas se adelantaran en el reino de los cielos, porque ellos si escucharon a Juan y se arrepintieron, muchas veces pensamos que, mucha gente por sus actitudes externas no cumple la voluntad de Dios, pero finalmente son los que reconocen sus faltas, se arrepienten y piden perdón y finalmente son estos los que cumplen la voluntad de Dios. Queridos hermanos y hermanas esas palabras de Jesús son dirigidas a nosotros hoy, ciertamente la invitación de Jesús es que cumplamos la voluntad del padre. La voluntad del Padre es que todo lo que le dio a Jesús, no se pierda, sino que lo resucite en el último día. También es la voluntad del Padre que todo aquel que vea al Hijo y crea en él, tenga vida eterna. Hacer verdaderamente la voluntad del Padre significa practicar las palabras del Señor, cumplir los mandamientos del Señor, dedicarse y trabajar de acuerdo con los requisitos del Señor, y buscar el amor de Dios y satisfacerlo en todas las cosas. La voluntad del Padre es llegar a ser santos, es llegar al reino de los cielos, pero para ello hemos de luchar por poner en práctica lo que continuamente nos pide en su palabra. Sin duda que esta invitación de Jesús a cumplir la voluntad del padre nos exige evaluarnos en la vivencia de nuestra fe, en la practica de los mandatos de Jesús, y en aceptar lo que día a día nos pasa como venido de Dios, sabemos que la vida nos presenta experiencias hermosas y maravillosas, pero al mismo tiempo nos presente situaciones difíciles, que muchas veces no entendemos, una enfermedad, un problema familiar, laboral. Sin duda que en nuestras vidas nos sucede como a los dos hijos, es decir muchas veces le decimos a Dios, sobre todo cuando estamos en la iglesia y celebramos nuestra fe, pero luego con nuestras actitudes le decimos que siempre no, y muchas otras le decimos que no, pero luego viene un proceso de arrepentimiento, de discernimiento, de toma de conciencia y hacemos lo que nos pide. Jesús nos invita a cumplir siempre su voluntad, porque quiere salvarnos, porque quiere que creamos en él, porque quiere que experimentos la salvación, cada uno de nosotros es responsable de como cumplir la voluntad del padre, cada uno de nosotros sabe lo que tiene que hacer, pidámosle la gracia al Señor para que verdaderamente cumplamos lo que él nos pide día a día y así le demos gloria a Dios con nuestras vidas.

"Go work in my vineyard.”

In the gospel of this Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time, we again find Jesus speaking to us about the kingdom of heaven. Again, through the parable of the owner who went out to find workers for his vineyard, he offers us a characteristic of the kingdom of heaven. The parable tells us that this owner went out early morning, mid-morning, mid-day, mid-afternoon, and still in the late afternoon. At these different hours, he found workers and sent them to work in his vineyard. He calls them to pay them for their day’s work. Beginning from the last ones to the first, he pays them the payment that he had agreed to early in the morning, a denarius. The first ones thought that they would receive more because they worked all the time, but it was to them that the owner had indicated that he would pay them a denarius.

The most important thing in the parable is not the payment but what this payment means. Jesus indicates that the kingdom of heaven is neither rich nor poor. There is neither superior nor inferior, and there is no one who has more or who has less. No one earns more or earns less because, in God’s eyes, we are all his children. It does not matter; he gives his love, mercy, and compassion and daily offers his sun to all. Sadly, we often apply our human thoughts and reasoning to the things of God, and we want him to work as we humans do. But God has his plans and projects for each of us, and one of his essences is that he does not distinguish social classes or job positions. For him, we are all his children. So, brothers and sisters, let’s not hinder God; let him be God. He knows what He does and how He does it; instead, we must accept His will.

On the contrary, we must listen and respond to Jesus’ invitation to work in His vineyard. Jesus invites us to work in His vineyard. Perhaps we were asked at the first hour because we have professed our Catholic Christian faith. We think that because we have always been Catholic, we will receive more than those who have just converted. Still, we already saw in the parable that this is not God’s thought. We do not have to see how much or how little we have worked in his vineyard; we must see what we are to Him, what we mean to Him, and what He gives us. He gives us His grace with open arms and continuously. We do not accept it and even reject it. We leave it when we reject the sacramental grace when Jesus invites us to go to Him. We prefer to go to other places seeking solutions to our problems. When we are in trouble, we often claim and make demands, and so He continues to give us everything, but we are the ones who do not take advantage of it.

Dear brothers and sisters, the important thing is not whether we are one of the workers of the first hour or those of late afternoon; the important thing is that He loves us equally, that He distributes His grace equally, that He considers us all His children equally, and more or fewer sinners. He gives us all his forgiveness and, committed or less committed to all; he gives us his love equally; that is the important and beautiful thing about our God, who distributes equally to everyone with full hands.

I hope we do not make demands like those workers of the first hour because we do not have the right to do so. Instead, we continue working in the vineyard of the Lord, that the payment will be the important thing: The kingdom of heaven, eternal life, eternal happiness, the resurrection, regardless of whether we have begun to work at the first hour or the last hour. He will tell us to come blessed by my Father to enjoy the kingdom prepared for us since the world’s creation.

“Vayan a trabajar a mi viña.”

En el evangelio de este XXV Domingo del Tiempo Ordinario nuevamente encontramos a Jesús hablándonos del reino de los cielos, y nuevamente a través de la parábola del del propietario que salió a buscar trabajadores para su viña nos ofrece una característica de lo que es el reino de los cielos. Nos dice la parábola que este propietario salió al amanecer, a media mañana, a medio día, a media tarde, y todavía al caer la tarde, a estas distintas horas del día encontró trabajadores y los mando a trabajar a su viña. Al final del día los llama para pagarles su jornada de trabajo, y a todos, comenzando por los últimos hasta llegar a los primeros, les pago el pago que había acordado muy de mañana, un denario. Los primeros pensaron que recibirían mas porque ellos trabajaron todo el, pero fue a ellos a quienes el propietario les había indicado que les pagaría un denario.

Lo mas importante de la parábola no es el pago, sino lo que este pago significa, Jesús nos está indicando que, en el reino de los cielos, no hay ni ricos ni pobres, no hay ni superiores ni inferiores, no hay quien tiene mas o quien tiene menos, no hay quien gana mas o quien gana menos, porque para Dios todos somos sus hijos y a todos nos da lo mismo, nos da su amor, su misericordia, su compasión, el diariamente ofrece su sol para todos. Tristemente muchas veces nosotros aplicamos nuestros pensamientos y razonamientos humanos a las cosas de Dios, y queremos que el obre como lo hacemos nosotros los humanos, pero Dios tiene sus planes, sus proyectos para cada uno de nosotros y una de su esencia de Dios es que el no distingue clases sociales, o posiciones laborales, para El, todos somos sus hijos. Así que hermanos y hermanas no le pongamos trabas a Dios, dejémoslo ser Dios, El sabe lo que hace y como lo hace, mas bien nosotros tenemos que aceptar su voluntad, por el contrario, hemos de escuchar y responder a la invitación de Jesús a trabajar en su viña.

Jesús nos invita a trabajar en su viña y tal vez nosotros somos de esos que nos invito desde la primera hora, poque toda nuestra vida hemos profesado nuestra fe cristiano católica, y tal vez pensamos que porque siempre hemos sido católicos recibiremos mas que los que se acaban de convertir, pero ya vimos en la parábola que ese no es el pensamiento de Dios, no hemos de ver lo mucho o poco que hemos trabajado en su viña, hemos de ver lo que somos para El, lo que significamos para El, y lo que El nos da, nos da su gracia a manos llenas, y nosotros muchas veces no la aceptamos y hasta la rechazamos, la rechazamos cuando rechazamos la gracia sacramental, cuando Jesús nos invita a ir a Él, y preferimos ir a otros lugares buscando soluciones a nuestros problemas. Muchas veces cuando estamos en problemas y en apuros le reclamamos y le exigimos, y así El nos sigue dando todo, pero somos nosotros los que no lo aprovechamos. Queridos hermanos lo importante no es si somos de los trabajadores de la primera hora, o de los de al caer la tarde, lo importante es que El nos ama por igual, que El reparte su gracia por igual, que el nos considera a todos sus hijos por igual, y mas o menos pecadores, a todos nos da su perdón, y comprometidos o menos comprometidos a todos nos da su amor por igual, eso es lo importante y hermoso de nuestro Dios que reparte a manos llenas a todos por igual.

Espero que no le reclamemos como esos trabajadores de la primera hora, poque no tenemos derecho a hacerlo, más bien sigamos trabajando en la viña del Señor, que el pago será lo importante, el reino de los cielos, la vida eterna, la felicidad eterna, la resurrección, así hallamos comenzado a trabajar desde la primera hora, o desde la última es nos dirá vengan benditos de mi padre a gozar de el reino preparado para ustedes desde la creación del mundo.

"No, seven times seven, but seventy-seven times!”

Dear brothers and sisters, we know that Jesus' mission was to show us the visible face of the invisible God. Jesus embodied the essence of our God, that is, love, mercy, compassion, and forgiveness, so Jesus showed us God our Father. Forgiveness was one of the fundamental teachings we heard in the Gospel of this Twenty-Fourth Sunday in Ordinary Time. Responding to Peter's question, "How many times do I have to forgive my brother when he offends us?" Peter alludes to the Jewish law that says that one has to forgive up to seven times; Jesus answers that not only seven but seventy-seven times; very well, we can translate to forgive always. The Catholic Church teaches that the forgiveness of sins is a gift from God received through the sacrament of penance. The risen Christ conferred on his Apostles the power to forgive sins in his name and with his Spirit. The Church is the depository of that power and exercises it through its ministers. Forgiveness is an act of love and mercy that transcends strict justice. Forgiveness reconciles the sinner with God and with the Church. Since forgiveness is a gift from God, we must consider that we live only from the experience of God. Forgiveness is the fruit of our being and living as sons and daughters of God; it is the fruit of a spiritual life, a life of prayer, a sacramental life, especially the Eucharist and reconciliation. Without this life experience of faith, it is impossible to live in forgiveness because, as Jesus tells us in the Gospel, and we pray in the Our Father prayer, above all, God forgives us our faults, but he asks us to do the same. The Gospel parable lets us see this gift that God gives us with his forgiveness. The parable helps us see the case of this bad man who, after his master forgave him the debt, and he who owed him less than what he owed would have to share that forgiveness, but it was not like that; he went to demand payment from his debtor. My brothers and sisters, this grace of forgiveness Jesus offers us in the sacrament of reconciliation, but he asks us to share this grace with others, also forgiving ourselves as he has forgiven us. Sadly, many times we repeat this story of the Gospel in our lives, that we ask God for forgiveness and many times to others, but we do not give it, and on the contrary, we punish, judge, and reject our neighbor for what they have done to us, but that It is not God's forgiveness. The forgiveness that God gives as it is to be shared with others. Jesus tells us clearly that if we do not forgive as God forgives, God will not forgive us for our faults. The condition to receive God's forgiveness is to offer forgiveness to the one who has done something wrong to us. For this reason, forgiveness is a fundamental element of being sons and daughters of God, of being followers of Jesus, of being members of our Catholic Church; it is something that our very being has to let us see in the mouth, and the heart of A Catholic Christian cannot have the words "I do not forgive you" because it would contradict the forgiveness that God offers us whenever we ask him. For this reason, forgiveness must be the fruit of a spiritual life, the fruit of a life of prayer, of a life of relationship with God, who thus struggles to live the commandments of Jesus; without a doubt, forgiveness will emerge as the richness of the heart. We lived with faith in the sacrament of reconciliation, where Jesus gives us his forgiveness with full hands, but he invites us also to give it to all those who have done us wrong.

“No, siete veces siente, sino setenta veces siente.”

Queridos hermanos y hermanas, sabemos nosotros, que la misión de Jesús fue aquella de mostrarnos el rostro visible del Dios invisible, Jesús encarno la esencia de nuestro Dios, es decir, amor, misericordia, compasión, perdón, así Jesús nos mostró a Dios nuestro Padre. El perdón, fue una de las enseñanzas fundamentales, como escuchamos en el evangelio de este XXIV Domingo del Tiempo Ordinario. Respondiendo a la pregunta de Pedro, “cuantas veces tengo que perdonar al hermano cuando nos ofende” y Pedro hace alusión a la ley judía que decía que había que perdonar hasta siete veces, Jesús le responde que no solo siete veces, sino setenta veces siete, muy bien podemos traducir como setenta veces siempre. La Iglesia Católica enseña que el perdón de los pecados es un don de Dios que se recibe a través del sacramento de la penitencia. Cristo resucitado confirió a sus Apóstoles el poder de perdonar los pecados en su nombre y con su Espíritu. La Iglesia es depositaria de ese poder y lo ejerce por medio de sus ministros. El perdón es un acto de amor y de misericordia que trasciende la estricta justicia. El perdón reconcilia al pecador con Dios y con la Iglesia. Al ser el perdón un don de Dios, tenemos que tomar en cuenta que se vive solamente desde la experiencia y vivencia de Dios, el perdón es el fruto de nuestro ser y vivir como hijos e hijas de Dios, es el fruto de una vida espiritual, de una vida de oración, de una vida sacramental, especialmente la eucaristía y la reconciliación. Sin esta experiencia de vida de fe, es imposible vivir el perdón, porque como Jesús nos lo dice en el evangelio, y nosotros lo oramos en la oración del Padre nuestro, ante todo Dios nos perdona nuestras culpas, nuestras faltas, pero nos pide hacer lo mismo. La parábola del evangelio nos deja ver muy claro este don que Dios nos da con su perdón, el de perdonar a nuestro prójimo. La parábola nos deja ver el caso de este hombre malo que después de que su amo le perdono la deuda, y tendría que compartir ese perdón aquel que le debía menos de lo que el debía, pero no fue así, y como si no hubiese recibido perdón, fue a exigir el pago a su deudor. Mis hermanos y hermanas, esa gracia del perdón Jesús nos lo ofrece en el sacramento de la reconciliación, pero nos pide que esa gracia la compartamos con los demás perdonando también nosotros como el nos ha perdonado. Tristemente muchas veces repetimos esta historia del evangelio en nuestras vidas, que le pedimos perdón a Dios y muchas veces a los demás, pero no lo damos, y por el contrario castigamos, juzgamos, rechazamos al prójimo por lo que nos ha hecho, pero ese no es el perdón de Dios, es perdón de Dios es para compartirse a los demás personando. Jesús nos lo dice muy claro, que si no perdonamos como Dios perdona, Dios no nos perdonara a nosotros nuestras faltas. Queda claro que la condición para recibir el perdón de Dios es ofrecer el perdón a aquel que nos ha hecho algún mal. Por esto mismo el perdón es un elemento fundamental de ser hijos e hijas de Dios, de ser seguidores de Jesús, de ser miembros de nuestra Iglesia Católica, es algo que nuestro mismo ser tiene que dejar ver, en la boca y en el corazón de un cristiano católico no puede existir las palabras “no te perdono” porque será contradecir el perdón que Dios nos ofrece siempre que se lo pedimos. Por ello el perdón tiene que ser el fruto de una vida espiritual, el fruto de una vida de oración, de una vida de relación con Dios, quien así lucha por vivir los mandamientos de Jesús, sin duda que el perdón surgirá como riqueza del corazón. Vivíamos con fe el sacramento de la reconciliación, donde Jesús nos da a manos llenas su perdón, pero nos invita a también nosotros darlo a todos aquellos que nos han hecho algún mal. Que Dios nos bendiga

“If your brother commits a sin, go and admonish him.”

In the gospels, we continually find Jesus speaking about love for our neighbor. In the commandment of love, Jesus puts the love of God and the love of neighbor on the same level. One of the expressions of this love for one's neighbor is reconciling with one's brothers, with those who have done us harm, with those who perhaps did or said something against us. In the Gospel of this Twenty-Third Sunday in Ordinary Time, Jesus invites us to go with our brother, our sister, with that person who sins, and he asks us to admonish them alone. That is, to speak alone with them and agree — a reconciliation. He also tells us that if they do not listen to us, we should find witnesses so that there is someone who can witness that we seek reconciliation. In Christian life, we call this action fraternal correction. Fraternal correction is a human-Christian attitude that seeks reconciliation, resolving problems between brothers and neighbors, and striving for all of us to live in peace and harmony. Therefore, it is a recommendation and proposal of Jesus in today's gospel. So, we must consider our relationships with our brothers and sisters. Living with resentment, anger, and wounds in the heart is not good. We know that, above all, these emotions harm the person who keeps them in their heart. For this reason, Jesus invites us to solve our problems with others. We will live in harmony and peace if we resolve relationship problems, misunderstandings, and misinterpretations. If we live with resentment in our hearts, it damages our souls, makes us uncomfortable, and without realizing it, we give space to evil in our hearts. That is why we must put the word of Jesus into practice today and let us seek to be well with everyone. Jesus also invites us to join forces and unite in prayer. We know that Jesus does not ignore the prayers of his children; he knows beforehand what we need, but he wants to hear it from us. There is no doubt that all prayer is powerful because it is the strength of the heart that speaks to God, to Jesus. But it is also true that if we join forces and go from personal prayer to community prayer, that prayer of the community — of the Church — goes more strongly directed to God. For this reason, in today's gospel, Jesus tells us that if two or more of us meet in his name to ask for something, God will grant it to us. The celebration of the Eucharist is a community prayer; the whole community, the assembly, unites physically and spiritually in prayer, and the Eucharist itself is a Church prayer. But at the same time, the Eucharist has a part called the Prayer of the Faithful, which is the prayer of the community where we all unite with the same intention to bring before God. Generally, the Prayers of the Faithful are requests already made by someone, but in those requests, we must unite our own with them so the whole community, with one voice, will pray to the Father. Also, when the mass is offered for a particular intention, like the eternal rest of someone, thanksgiving for favors received, or requests for personal needs, the whole community unites in prayer for that intention and without a doubt for all our intentions, thus strengthening our prayer because we are joined in the name of Jesus. Dear brothers and sisters, let's listen to Jesus, let's live the fraternal correction that he asks of us in the gospel, and above all, let's unite in prayer in the name of Jesus so we put his word into practice and give glory to God with our lives so we can live as the children of God.

“Si tu hermano comete un pecado, ve y amonestalo”

En los evangelios continuamente encontramos a Jesús que nos habla del amor al prójimo, en el mandamiento del amor, Jesús pone al mismo nivel el amor a Dios y el amor al prójimo. Una de las expresiones de este amor al prójimo, es el ser capaces de reconciliarse con los hermanos, con aquellos que nos han hecho algún mal, con aquellos que tal vez hicieron o dijeron algo en contra de nosotros. En el evangelio de este XXIII Domingo del Tiempo Ordinario Jesús nos invita a ir con nuestro hermano, nuestra hermana, con aquella persona que comete un pecado, y nos pide amonestarlo a solas, es decir, hablar a solas con el o ella y llegar a un acuerdo, es decir a una reconciliación. También nos dice que, si no nos hace caso, busquemos algunos testigos para haya alguien que sea testigo de que buscamos la reconciliación. En la vida cristiana esta acción la llamamos corrección fraterna. La corrección fraterna es una actitud humano-cristiana que busca la reconciliación, que busca resolver los problemas entre los hermanos, que busca que todos vivamos en paz y en armonía. Por ello es una recomendación y propuesta de Jesús en el evangelio de hoy. De modo que hemos de pensar como están las relaciones con nuestros hermanos, no es bueno vivir con resentimientos, enojos, heridas en el corazón, sabemos que ante todo esas emociones dañan a la persona que los guarda en su corazón, por ello Jesús nos invita a solucionar los problemas de relación con los demás. Si resolvemos los problemas de relación, los malentendidos, las malas interpretaciones se vive en armonía, se vive en paz, si se vive con resentimientos en el corazón, esos dañan el alma, incomodan y sin darnos cuenta le damos espacio al mal en el corazón. Por ello hay que poner en práctica la palabra de Jesús hoy, y busquemos estar bien con todo el mundo. Jesús también nos invita a juntar fuerzas, unirnos sobre todo en la oración, sabemos nosotros que Jesús no desoye la oración de sus hijos, de antemano el sabe lo que necesitamos, lo que nos hace falta, pero quiere escucharlo de nuestra boca. No hay duda de que toda oración es poderosa, porque es la fuerza del corazón que le habla a Jesús. Pero también es cierto que, si unimos fuerzas, y pasamos de la oración personal a la oración comunitaria, esa oración de la comunidad, de la iglesia va con más fuerza dirigía a Dios, por ello en el evangelio de hoy Jesús nos dice que, si dos o mas nos reunimos en su nombre para pedir algo, Dios nos lo concederá. La misma celebración de la eucaristía es una oración comunitaria, toda la comunidad, la asamblea se une física y espiritualmente en oración, la eucaristía en si es una oración de iglesia, pero al mismo tiempo la eucaristía tiene una parte denominada la oración de los fieles, es la oración de la comunidad donde todos nos unimos con una misma intención pedir a Dios, generalmente la oración de los fieles son peticiones ya elaborados por alguien, pero en esas peticiones hemos de poner las nuestras, y toda la comunidad a una sola voz ora al Padre. También cuando se ofrece la misa por alguna intención especial, el eterno de descanso de alguien, acción de gracias por favores recibidos, peticiones por necesidades personales, como son la intención por la que se ofrece la eucaristía, toda la comunidad se une en oración por esa intención y sin duda que toma más fuerza, porque nos encontramos unidos en el nombre de Jesús. Queridos hermanos y hermanas hagámosle caso a Jesús, vivamos la corrección fraterna que nos pide en el evangelio y sobre todo unámonos en oración en el nombre de Jesús, así ponemos en práctica su palabra, así le damos gloria a Dios con nuestras vidas, así vivimos y somos los hijos de Dios. Que Dios nos bendiga.

“Whoever wishes to come after me must deny himself…”

When we talk about the temptations of Jesus, we generally place it at the beginning of Jesus' preaching, at the beginning of Lent. We reflect on the forty days and forty nights that Jesus spent in the desert and was tempted by the devil. However, in the gospels, we realize that Jesus was not only tempted by the devil. The scribes, Pharisees, doctors of the law, the priests of the temple, and the community’s elders also tempted him continuously, and some Jews asked for proof. But in the gospel of this Twenty-Second Sunday in Ordinary Time, we see that one of his apostles, the one to whom Jesus would entrust to guide and lead his Church, that is, the Apostle Peter himself, puts him in temptation. When Jesus announces that he must go to Jerusalem to suffer a lot from the elders, the high priests, and the scribes, he has to be sentenced to death and rise again on the third day. Peter takes him aside to tell him this cannot happen to him. It puts him into temptation. He wants to make him give up God the Father’s plan for Jesus. With this temptation, Jesus reacts with powerful words: “Depart from me, Satan, and do not try to make me stumble on my way, because your way of thinking is not that of God, but that of men.” Brothers and sisters, Peter puts Jesus into temptation, proposing that he renounce the project that God has for him. But many times, we also put him in temptation. Let’s reflect on those moments of prayer where we ask Jesus, but we condition him: If you cure me, if you help me with my dad and my mom, if I get the job, if I pass the exam, I pray to you. I will behave well. I will light a candle for you. Those moments are temptations to Jesus; we condition, ask, and demand from him. We ask him and tell him how we want him to respond to the miracle. That is putting Jesus into temptation. For this reason, this Gospel invites us to accept the plan and project that God has for each one of us, without a doubt that he offers us beautiful things and experiences every day. He offers fraternal moments and experiences of faith. Still, He also demands we go to Jerusalem and die. Go to Jerusalem and sacrifice ourselves. He asks us to love our enemies — to enter through the narrow door. He asks us to turn the other cheek and talk to the brother with whom we have a problem. He asks us to forgive up to seventy-seven times. My brothers and sisters, Jesus is inviting us to go to Jerusalem and to die with him. There is something that Peter did not hear well, “On the third day, he will rise again.” The mystery of the death of Jesus cannot be separated from his resurrection; they are the same mystery. Sadly, like Peter, we are often left alone in death, suffering, and pain, but Jesus also offers us life, resurrection, and salvation. He asks us to rise with him, but we must go to Jerusalem for this. We must suffer. Jesus invites us to follow him. He invites us to be his, to resurrect with him, but he asks us for certain conditions, to renounce ourselves, to renounce our plans, ideas, and projects so that he may be in us. Jesus invites us to take up the cross each day and follow him; just as it brings pain, it also brings salvation. We often see the cross as a symbol of death, pain, and suffering. But we forget that the cross is also a place of resurrection, life, and salvation because Jesus invites us to take up our daily crosses and to follow him, walk with him, and be one with him. He invites us to go to Jerusalem to die with him, but above all, to resurrect with him.

“El que quiera venir conmigo, que renuncia así mismo…”

Cuando hablamos de las tentaciones de Jesús, generalmente lo ubicamos al inicio de la predicación de Jesús, al inicio de la cuaresma y reflexionamos en los cuarenta días y cuarenta noches que paso Jesús en el desierto y fue tentado por el demonio. Sin embargo, en los evangelios nos damos cuenta de que Jesús no solo fue tentado por el demonio, los escribas, fariseos, doctores de la ley, los sacerdotes del templo, los ancianos de la comunidad también lo ponían en tentación continuamente y algunos judíos que pedían pruebas. Pero en el evangelio de este Domingo XXII del Tiempo Ordinario vemos que uno de sus apóstoles, aquel a quien Jesús mismo le encomendaría guiar y conducir a su Iglesia, es decir el mismo Apóstol Pedro lo pone en tentación. Cuando Jesús anuncia que tiene que ir a Jerusalén para padecer allí mucho de parte de los ancianos, de los sumos sacerdotes y de los escribas que tenia que ser condenad a muerte y resucitar al tercer día, Pedro se lo lleva a parte y comienza a decirle que eso no le puede suceder a él, es decir claramente lo pone en tentación, quiere hacerlo desistir del plan y proyecto que Dios Padre tenía para Jesús. Frente a esta tentación Jesús reacciona con palabras muy fuertes “Apartate de mí, Satanás, y no intentes hacerme tropezar en mi camino, porque tu modo de pensar no es el de Dios, sino el de los hombres”. Hermanos y hermanas, efectivamente Pedro pone en tentación a Jesús, proponiéndoles que renuncie al plan y proyecto que Dios tiene para él. Pero yo creo que también muchas veces nosotros lo ponemos en tentación, reflexionemos en esos momentos de oración donde le pedimos a Jesús, pero lo condicionamos, si me curas, si me ayudas con mi papa y mi mama, si consigo el trabajo, si paso el examen, yo te, rezo, me porto bien, te enciendo una veladora, esos momentos de verdadera tentación a Jesús, lo condicionamos, le pedimos, pero también le exigimos, le pedimos y le decimos como queremos que nos responda al milagro. Eso es poner en tentación a Jesús. Por ello este evangelio de hoy nos invita a aceptar el plan y proyecto que Dios tiene para cada uno de nosotros, sin duda que él nos ofrece día a día cosas maravillosas, experiencias y vivencias, humanas, fraternas, de fe, pero también nos exige ir a Jerusalén y morir, ir a Jerusalén y sacrificarnos, nos pide amar a nuestros enemigos, nos pide entrar por la puerta angosta, nos pide poner la otra mejilla, nos ir y hablar con el hermano con el que tenemos algún problema, nos pide perdonar hasta setenta veces siente, si hermanos y hermanos nos pide ir a Jerusalén con él. Hay algo que Pedro no escucho bien, “al tercer día resucitare”, el misterio de la muerte de Jesús, no podemos separarlo de su resurrección, son un mismo misterio, tristemente como Pedro muchas veces nos quedamos solo en la muerte, en el sufrimiento, en el dolor, pero Jesús también nos ofrece la vida, la resurrección, la salvación, nos pide resucitar con él, pero para ello hay que ir a Jerusalén, hay que padecer, hay que sufrir. Jesús nos invita a seguirlo, es decir nos invita a ser de él, nos invita a resucitar con él, pero nos pide unas condiciones, renunciar a uno mismo, renunciar a nuestros planes, ideas, proyectos, para que el sea en nosotros; nos invita a tomar la cruz de cada día, y la cruz así como trae dolor, también trae salvación, la mayoría de veces vemos la cruz como singo de muerte, de dolor y de sufrimiento, pero se nos olvida que la cruz también fue lugar de resurrección, de vida, de salvación, pues Jesús nos invita a tomar nuestras cruces de cada día, y nos invita a seguirlo, a caminar con él, a ser uno con él, es decir nos invita a ir a Jerusalén para morir con él, pero sobre todo para resucitar con él. Que Dios nos bendiga.

“Whom do you say that I am?”

The pedagogy of Jesus tells us about the methods he utilizes to communicate his message. He does not always do it with speeches or teachings; we see it with concrete experiences. Also, through the questions he asks his disciples, in the gospel of this XXI Sunday in Ordinary Time, we hear him asking his disciples some questions. The first question he asks is, who do people say I am? Jesus is very interested in what is said about him. The answers that the apostles give him tell us about the ideas that the Jewish community that the political, social, and religious leaders had of Jesus. They relate him to John the Baptist or one of the prophets. But they don’t answer who Jesus is. We know he didn’t care much about what people said about him. Jesus cared what his friends, his disciples, and his apostles said. That did interest him since, by living with him, we suppose they already had ideas, but above all, experiences of Jesus. Peter’s response goes beyond an idea or a comment about Jesus. Peter’s response is a profession of faith; it is the recognition of Jesus as God with us, as the word made flesh, as the fulfillment of the promise, as the expected Messiah, the anointed, the Christ. That is Peter’s response, for the same reason Jesus clarifies that it was not Peter who knew who Jesus was, but that God himself, the Holy Spirit, has inspired him and enlightened him to recognize God with us in the person of Jesus. The questions of Jesus to his apostles today are addressed to us, and we could answer what people say about him. There is no character in history about whom so much has been written about. We have a lot to say, be it positive or negative. As in Jesus’ question to his disciples, he does not care what people say about him; Jesus cares what you and I say about him, who his followers are, and who recognize him as our God and true man. We, who accept him as our savior. So, my brothers and sisters, what response do you give Jesus? Our response also must be a profession of faith like Peter’s. He does not want to know what we know about him but who he is to us. The answer is in your mind, in your heart, and in your mouth. When Peter recognized him as the Messiah, as the Son of the living God, Jesus, knowing that Peter and his apostles were now clear about who he was, gave him a great task to guide, lead, and accompany the Church, and thus Peter unknowingly became the first Pope. Well, depending on our response, as we recognize it, he also gives us a charge. He asks Peter to guide the Church and asks us to be the Church. He asks us to live the gospel. He asks us to live the commandments; He asks us to live the beatitudes and the works of mercy; in a few words, He asks us to be and live as children of God. With our being children of God, each one of us is called to live the vocation to which Jesus called us, my priestly life, the diaconal life, your life as a married people, as a single person, and there Jesus asks each of us specific demands according to our vocation. Jesus knew people were not ready and prepared to recognize him as Messiah. For this reason, he asked his disciples not to tell anyone what had just been revealed to them. The same disciples and Peter needed help understanding what that task meant. But the Holy Spirit will come to tell them what they must do, and we already know that after Pentecost, the disciples filled with the light of the Holy Spirit went to proclaim the good news of the Kingdom. My brothers and sisters, only from the light of the Holy Spirit will we also understand the entrustment and demands of Jesus. Let us ask this Holy Spirit to help us receive the word, understand it, and above all, live it.

“Y Ustedes, quien dicen que soy Yo?”

La pedagogía de Jesús nos habla de los métodos que él tiene para comunicar su mensaje, no siempre lo hace con discursos o enseñanzas, también lo vemos con experiencias concretas, pero también a través de las preguntas que les hace a sus discípulos, en el evangelio de este XXI Domingo del Tiempo Ordinario, lo escuchamos haciéndole unas preguntas a sus discípulos. En la primera pregunta les dice, ¿Quién dice la gente que soy? Pareciera que a Jesús le interesa mucho lo que se dice de él, las respuestas que los apóstoles le dan nos hablan de las ideas que la comunidad judía, que los lideres políticos, sociales y religiosos tenían de Jesús. Lo relacionan con Juan el Bautista o con alguno de los profetas. Pero en realidad no responden a quien es Jesús. Sabemos nosotros que en realidad no le importaba mucho lo que la gente decía de él. A Jesús la importaba que decían sus amigos, sus discípulos, apóstoles de él. Eso si le interesaba, puesto que, al estar conviviendo con él, suponemos ya tenían ideas, pero sobre todo vivencias y experiencias de Jesús. La respuesta de Pedro va más allá de una idea o un comentario que se diga de Jesús, la respuesta de Pedro es una profesión de fe, es el reconocimiento de Jesús como el Dios con nosotros, como la palabra hecha carne, como el cumplimiento de la promesa, como el mesías esperado, el ungido, el cristo. Esa es la respuesta de Pedro, por lo mismo Jesús le clarifica que no fue Pedro el que sabía quién era Jesús, sino que el mismo Dios, el Espíritu Santo lo han inspirado, iluminado a reconocer al Dios con nosotros en la persona de Jesús. Las preguntas de Jesús a sus apóstoles hoy están dirigidas a nosotros, y nosotros podríamos responderle lo que la gente dice de él, yo creo que no existe un personaje de la historia del cual se haya escrito tanto, como se ha escrito de Jesús, así que tenemos mucho que decir, sea positivo como negativo. Como en la pregunta de Jesús a sus discípulos, a el no le importa lo que la gente dice de él, a Jesús le importa lo que tu y yo decimos de él, nosotros que somos sus seguidores, nosotros que lo reconocemos como nuestro Dios y hombre verdadero, nosotros que lo aceptamos como nuestro salvador. Así que mi hermano mi hermana que respuesta le das a Jesús. Nuestra respuesta también tiene que ser una profesión de fe como la de Pedro. El no quiere saber que sabemos nosotros de él, sino quien es el para nosotros, la respuesta, esta en tu mente, en tu corazón y en tu boca. Cuando Pedro lo reconoció como el Mesías, como el Hijo de Dios vivo, Jesús sabiendo que ahora si tenia claro quien era el, le da una gran encomienda, guiar, conducir, acompañar a la iglesia, y así Pedro sin saberlo se convierte en el primer Papa. Pues dependiendo de nuestra respuesta, como lo reconozcamos, también a nosotros nos da una encomienda, a Pedro le pidió guiar a la Iglesia, a nosotros nos pide ser Iglesia, nos pide vivir el evangelio, nos pide vivir los mandamientos, nos pide vivir las bienaventuranzas, nos pide vivir las obras de misericordia, en pocas palabras nos pide ser y vivir como hijos de Dios. Con nuestro ser hijos de Dios cada uno de nosotros, es llamado a vivir la vocación a la que nos llamó Jesús, mi vida sacerdotal, mi vida diaconal, mi vida de casado, de soltero, y ahí Jesús a cada uno nos pide ciertas exigencias de acuerdo con nuestra vocación. Jesús sabe que la gente todavía no esta lista y preparada para reconocerlo como Mesías, por ello les pide a sus discípulos que no le digan a nadie lo que se les acaba de revelar, sin duda que los mismos discípulos y el mismo Pedro no entendía lo que significaba esa encomienda, pero el Espíritu Santo vendrá a indicarles que es lo que tienen que hacer, y ya sabemos que después de Pentecostés, los discípulos llenos de la luz del Espíritu Santo se fueron a proclamar la buena noticia del Reino. Hermanas y hermanos solo desde la luz del Espíritu Santa también nosotros comprenderemos la encomiendo y las exigencias de Jesús, pidámosle a este Espíritu Santo que nos ayude a recibir la palabra, a comprenderla y sobre todo a vivirla. Que Dios nos bendiga.

"Woman, how great is your faith!”

It is common to find Jesus in the gospels announcing the good news of the kingdom through his teaching. Without a doubt, he touched upon all the issues related to the human person, God his Father, and the Holy Spirit, themes we find explained very well in the Catechism of the Catholic Church. But in today's gospel, it strikes me that Jesus receives a lesson; indeed, he had planned it and thought about it. The gospel of this Twentieth Sunday in Ordinary Time tells us that Jesus withdrew to the region of Tire and Sidon, then a Canaanite woman begs him to heal her daughter, possessed by a demon. It is necessary to know that between the Canaanites and the Jews, the relationships were not good. They considered them enemies. The people of Tire and Sidon were considered pagans and impure because they made sacrifices to their gods. The Jews called unclean people “dogs” in a derogatory sense. For this reason, when explaining to the woman, Jesus, uses the word puppies because this Canaanite woman was considered impure. However, the woman's response was an excellent teaching for Jesus, moved by her faith in Jesus, perhaps having heard of Jesus, she dared to beg him to release her daughter. Her response was an excellent teaching for Jesus because she responded with certainty, with complete trust in Jesus, convinced of her need, and above all, convinced that Jesus would help her. She answers that she is satisfied with the crumbs. She is confident with the little that Jesus can give her, but above all, she reveals her faith, hope, and trust in Jesus. However, we can also think that Jesus was testing that woman’s faith since we know that the good news of the kingdom was a proposal and invitation for conversion and change for every human being. Simeon defined Jesus as a light that illuminates the nations so that he could not deny salvation to this woman and her daughter, who suffered greatly from diabolical possession. For this reason, faced with the woman’s answer, Jesus could not help but recognize that woman’s faith, who, despite being a gentile woman, a pagan woman, even a woman called a dog by Jesus himself. Her faith in Jesus was extraordinary, it was great, and that is what Jesus sees. Dear brothers and sisters, we often consider ourselves unworthy of Jesus because we know our errors, faults, and sins, but that should not prevent us from approaching Jesus. As he said, he has come not for the healthy but for the sick. He has not come for the just, but for sinners; he has not come for the ninety-nine sheep already in the fold, but for the lost. He asks us for faith, confidence, and hope that he can do it. The Canaanite woman was sure of it and stood firm in her request. It was not because of her that she asked Jesus for something, it was because of her faith that Jesus would do it, and for this reason, she answered that it be fulfilled, not what you want. And at that very moment, her daughter was cured. Brothers and sisters, this Canaanite woman invites us not to get discouraged when it seems that Jesus does not listen to us or even when it appears he responds poorly to us. She invites us to persevere, to insist; Jesus himself continually tells us in the Gospel, ask, and it will be given to you, knock and it will be opened to you, seek, and you will find. Let us turn to Jesus, open our hearts to Jesus, and express our needs to him because he is always there, waiting to respond to our requests.

“Mujer, ¡que grande es tu fe!”

Es común encontrar a Jesús en los evangelios anunciando la buena noticia del reino a través de sus enseñanzas, sin duda que toco todos los temas relacionados con la persona humana, con Dios su Padre, con el Espíritu Santo con el mismo, temáticas que encontramos muy bien explicadas en el Catecismo de la Iglesia Católica. Pero en el evangelio de hoy, me llama la atención que es Jesús el que recibe una lección, seguramente él lo había planeado y pensado así. Nos dice el evangelio de este XX Domingo del Tiempo Ordinario que Jesús se retiró a la comarca de Tiro y Sidón, entonces una mujer cananea le suplica que cure a su hija, que esta poseída por un demonio. Es necesario conocer que entre los cananeos y los judíos no había buenas relaciones, los consideraban enemigos. La gente de Tiro y Sidón eran considerados paganos e impuros, porque realizaban sacrificios a sus dioses, a la gente impura los judíos les llamaban perros, en un sentido despectivo, por ello Jesús, al darle su explicación a la mujer, utiliza la palabra perritos, porque esta mujer cananea era considerada impura. Sin embargo, la respuesta de la mujer fue una gran enseñanza para Jesús, movida por su fe en Jesús, tal vez había oído hablar de Jesús, y por ello se atreve a suplicarle que libere a su hija, pero su respuesta fue una gran enseñanza para Jesús, porque le responde con una seguridad, con una confianza plena en Jesús, convencida de su necesidad, de su petición y sobre todo convencida que Jesús le va a ayudar. Su respuesta es que se conforma con las migajas, es decir se conforma con lo poquito que Jesús le pueda dar, pero sobre todo deja ver su fe, esperanza y confianza en Jesús. Sin embargo, también podemos pensar que Jesús estaba probando la fe de aquella mujer, pues sabemos que la buena noticia del reino era una propuesta e invitación de conversión y cambio para todo ser humano, Simeón definió a Jesús como luz que alumbra a las naciones, de modo que no podía negarle la salvación a esta mujer y a su hija, que sufría mucho por la posesión diabólica. Por eso frente a esa respuesta que le dio la mujer, Jesús no pudo más que reconocer la fe de aquella mujer, que, a pesar de ser una mujer gentil, una mujer pagana, incluso una mujer llamada por el mismo Jesús perra, su fe en Jesús era extraordinaria, era grande, y eso es lo que ve Jesús. Queridos hermanos y hermanas, muchas veces nos consideramos indignos de Jesús porque somos conscientes de nuestros errores, de nuestras faltas, de nuestros pecados, pero eso no debe impedirnos acercarnos a Jesús, porque como el mismo lo dijo, no ha venido por los sanos, sino por los enfermos, no ha venido por los justos, sino por los pecadores, no ha venido por las noventa y nueve ovejas que ya estaban en el redil, sino por la perdida. Simple y sencillamente nos pide fe, confianza, esperanza en que el lo puede hacer, la mujer cananea estaba segura de ello, y por eso se mantuvo firme en su petición. No era por ella que le pedía algo a Jesús, era por su fe en que Jesús lo haría, y por ello le responde que se cumpla no que deseas. Y en aquel mismo instante quedo curada su hija. Hermanos y hermanas esta mujer cananea nos invita a no desanimarnos en esos momentos en que parece que Jesús no nos escucha, o incluso cuando parece que nos responde mal, ella nos invita a perseverar, a insistir, el mismo Jesús continuamente nos lo dice en el evangelio, pidan y se les dará, toquen y se les abrirá, busquen y encontraran. Recurramos a Jesús, abrámosle nuestro corazón a Jesús, expresémosle nuestras necesidades, que él está siempre ahí, esperando para responder a nuestras peticiones. Que Dios nos bendiga.

“Don’t be afraid; it is me.”

Dear brothers and sisters, the gospel, or the good news of Jesus Christ, lets us see the different ways and means that Jesus used to announce this good news, so we find beautiful speeches, beautiful teachings, a significant number of miracles, the expulsion of demons, the forgiveness of sins, the incorporation into the community of the sick, women and children. But we also find expressions of power over nature itself. In the gospel of this Nineteenth Sunday in Ordinary Time, we see how Jesus has power over nature. Faced with the situation that the apostles are going through, they are afraid in the boat and with that storm and the rough sea. Jesus comes to demonstrate his divine power calming that storm and offering them peace and tranquility. Jesus teaches us with this gospel passage to trust, to hope in him, and to let ourselves be guided by him. Just as the apostles faced that storm, we daily experience storms, problems, difficulties, and problems that often lead us to be afraid, to move away from Jesus, to seek solutions where there are none, and to allow ourselves to be dominated and controlled by sin. Sometimes the storm is powerful. We cannot accept the departure of a loved one, we do not know how to accept an illness, and we manage to pay the rent or buy everything necessary to meet our basic needs. We feel like the apostles, caught in the storm, and as in the Gospel passage, Jesus continually approaches us, but we do not perceive him. We do not recognize him. We need to realize that He is the Lord. We are in the celebration of the Eucharist, and we do not realize that he speaks to us, that he offers himself and gives himself up for us again as in that sacrifice on the cross. We even receive him in communion, but we do not perceive him. We do not realize how he gives Himself to us through the sacrament of forgiveness, and we do not recognize him in the sacrament of marriage. We do not recognize it because, as the apostles’ fear seizes us, fear dominates us, resulting from our problems and difficulties. But brothers and sisters, Jesus once again calms the storms; Jesus again performs the miracle. Jesus once again gives himself up for us and invites us to trust him, hope in him, and believe in him. Like Peter, he invites us to go to him; let us remember his words, "Come to me, all of you tired by the load that I will relieve you because the yoke is easy, and my load is light" he invites us to go to him. Sadly, we often look for him where we cannot find him. How often do we take refuge in vices, thinking and believing there is a solution? Many other times, his presence scares us because it is true that Jesus demands a lot. He asks us to love and pray for our enemies, enter through the narrow door, turn the other cheek, take away what we have, and give it to those in need, which often scares us. But again, as with Peter, He stretches out his hand, takes us in his arms, heals our wounds, forgives our sins, gives us strength, and encourages us to continue belonging to Him. Grace that the sacraments offer us let us cling to the apostolate. Jesus continues to invite us to take his hand and walk with him; let us ask him to give us the grace to recognize him, to accept him, to belong to him, and that we also recognize him, and that we also recognize him as the true son of God.

“No teman soy yo.”

Queridos hermanos y hermanas, el evangelio, que es la buena noticia de Jesucristo, nos deja ver las distintas formas y maneras que Jesús utilizo para anunciar esta buena noticia, así encontramos hermosos discursos, hermosas enseñanzas, la gran cantidad de milagros, la expulsión de los demonios, el perdón de los pecados, la incorporación a la comunidad a los enfermos, a las mujeres y a los niños. Pero también encontramos expresiones de poder sobre la misma naturaleza. En el evangelio de este XIX Domingo del Tiempo Ordinario, vemos como Jesús tiene poder sobre la misma naturaleza. Frente a la situación que están pasando los apóstoles, en la barca y con esa tempestad y el mar agitado, tienen miedo, temor, y Jesús llega a demostrarles su poder, su poder divino calmando esa tempestad, y ofreciéndoles paz y tranquilidad. Jesús nos enseña con este pasaje del evangelio a confiar, a esperar en él, a dejarnos guiar por él. Así como los apóstoles se enfrentaron a esa tempestad, nosotros diariamente experimentamos tempestades, problemas, dificultades, problemas que muchas veces nos llevan a tener miedo, a alejarnos de Jesús, a buscar soluciones donde no las hay, a dejarnos dominar y controlar por el pecado, a veces la tempestad es muy fuerte, no lo logramos aceptar, la partida de algún ser querido, no sabemos cómo aceptar una enfermedad, no logramos pagar la renta o comprar todo lo necesario para responder a nuestras necesidades básicas. Nos sentimos como los apóstoles, atrapados en la tempestad, y como en el pasaje del evangelio, Jesús continuamente se acerca a nosotros, pero no lo percibimos, no lo reconocemos, no nos damos cuenta de que es El, el Señor. Estamos en la celebración de la Eucaristía y no nos damos cuenta de que El nos habla, que El se ofrece y entrega por nosotros nuevamente como en aquel sacrificio de la cruz, incluso lo recibimos en comunión, pero no lo percibimos. No nos damos cuenta como el se entrega a nosotros a través del sacramento del perdón, no le reconocemos en el sacramento del matrimonio. No lo reconocemos, porque como los apóstoles se apodera de nosotros el miedo, nos domina el temor, fruto de los problemas y dificultades que afrontamos. Pero hermanos y hermanas, Jesús nuevamente calma las tempestades, Jesús nuevamente realiza el milagro, Jesús nuevamente se entrega por nosotros, y nos invita a confiar en El, a esperar en El, a creer en El. Como a Pedro, nos invita a ir hacia El, recordemos sus palabras, “vengan a mi todos ustedes cansados por la carga que yo los aliviaré, porque mi yugo es suave y mi carga ligera”, El nos invita a ir a Él. Tristemente muchas veces le buscamos donde no lo podemos encontrar, cuantas veces nos refugiamos en los vicios, pensando y creyendo que ahí esta la solución. Muchas otras veces nos da miedo su misma presencia, porque es verdad, Jesús exige, y exige mucho, nos pide amar y orar por nuestros enemigos, nos pide entrar por la puerta estrecha, nos pide poner la otra mejilla, nos pide quitarnos lo que tenemos y darlo a los necesitados y eso, muchas veces nos da miedo. Pero nuevamente como con Pedro, El, extiende su mano, es nos toma en sus brazos, El cura nuestras heridas, El perdona nuestros pecados, El nos da fuerza, nos anima seguir siendo de Él. Agarrémonos de Jesús, aferrémonos a su gracia, la gracia que nos ofrecen los sacramentos, aferrémonos al apostolado. Jesús nos sigue invitando a tomar su mano y caminar con El, pidámosle que nos de esa gracia de reconocerlo a Él, de aceptarlo a Él, de ser de Él y que también nosotros lo reconozcamos como el verdadero hijo de Dios. Que Dios nos bendiga

“This is my son, the beloved.”

Prayer was something fundamental in the life of Jesus among us; the gospels continually told us that Jesus was going to pray. Mark 1:35 says, “Getting up early in the morning, while it was still very dark, he left and went to a deserted place, where he prayed. Luke 4:42 says, “When it was already daylight, he left and went to a deserted place.” He also took his apostles to pray with him; Luke tells us: “When the apostles returned, they told him everything they had done. And taking them, he withdrew to a deserted place in the city called Bethsaida. Indeed, for this reason, one of them once asked him to teach them how to pray. Luke tells us: “One day, Jesus went to a particular place to pray. When he finished, one of his disciples approached him and asked him: - Lord, teach us to pray, just as John the Baptist taught his disciples. And he taught them the Our Father. Indeed in all these moments of prayer, Jesus was transfigured because he entered communion with God his Father; those moments of intimate relationship caused him to be transfigured. However, we don’t have those moments in the gospels because he used to go alone. In the Gospel passage of this 18th Sunday in Ordinary Time, or Transfiguration Sunday, this event of the Transfiguration of Jesus is beautifully narrated to us. As the Gospel tells us, on that occasion, he took Peter, James, and John with him; after time passed, they indeed shared with the other apostles and the primitive Christian community the beautiful experience that they lived with Jesus. This moment tells us about how Jesus changed utterly, and his clothes became white as snow, without a doubt, God the Father in God the Son. This is the fruit of communion with God, transformation, change, Transfiguration, and without a doubt, my brothers and sisters, it is an experience that we are all called to live and experience. The condition is to have a life of prayer, to seek spaces to enter into a relationship and spiritual communion with God so he becomes one in us and for us. It is the strength of communion with God that makes us different, that makes us sensitive to the needs of others, that makes us give ourselves an account of the greatness of God, of God’s love and mercy, of God’s action in our lives. Such was the experience that Peter, James, and John experienced that Peter dared to ask Jesus if it would be okay if they stayed there because, with God, it is always good. Although faced with this request from Peter, Jesus answers no, that it is necessary to take and share that experience with others. God’s experiences are not to be kept; they are to be shared. God is communion and communication, and everything that comes from God is to be given to others. Indeed, Jesus told them not to tell anyone because Jesus knew that the disciples themselves were not yet ready to understand this incredible experience of God, but when it was possible, after the resurrection and the descent of the Holy Spirit, without a doubt, the apostles shared with everyone else what they experienced and lived on Mount Tabor. In the gospels, we find two moments in which God himself presents Jesus as his son; the first occurred in the baptism of Jesus; the Gospel of Mark 19,11 tells us that “And a voice came from heaven saying: You are my beloved Son; in you I am pleased.” It is the beginning of the preaching of Jesus, and we have the second moment here in the Transfiguration. Matthew 17: 5 tells us, “While he was still speaking, a cloud of light covered them; and behold a voice from the cloud, which said: This is my beloved Son, in whom I am well pleased; listen to him.” This moment occurs almost at the end of Jesus’ earthly life. After this moment of Transfiguration, Jesus with his apostles when to Jerusalem, where the passion, death, and resurrection of Jesus will take place. So, we see clearly how at the beginning and end of Jesus’s life, God presents Jesus to us as his beloved son.

“Este es mi hijo, el amado”

La oración fue algo fundamental en la vida de Jesús entre nosotros, los evangelios continuamente nos dicen que Jesús se iba a orar, Marcos 1,35 dice “Levantándose muy de mañana, siendo aún muy oscuro, salió y se fue a un lugar desierto, y allí oraba”. Lucas 4,42 nos dice: “Cuando ya era de día, salió y se fue a un lugar desierto”. También se llevaba a sus apóstoles a orar con él, Lucas nos dice: “Vueltos los apóstoles, le contaron todo lo que habían hecho. Y tomándolos, se retiró aparte, a un lugar desierto de la ciudad llamada Betsaida”. Seguramente por esta razón es que uno de ellos en un momento dado le pidieron que los enseñara a orar. Lucas nos dice: “Un día, Jesús fue a cierto lugar para orar. Cuando terminó, uno de sus discípulos se acercó y le pidió: —Señor, enséñanos a orar, así como Juan el Bautista enseñó a sus seguidores. Y les enseñó el Padre Nuestro. Seguramente en todos estos momentos de oración, Jesús se transfiguro, porque entraba en comunión con su Padre Dios, esos momentos de relación íntima hacían que él se transfigurara. Sin embargo, no tenemos esos momentos en los evangelios, porque el acostumbraba a ir solo. En el pasaje del evangelio de este XVIII Domingo del Tiempo Ordinario, o Domingo de la Transfiguración, se nos narra hermosamente ese acontecimiento de la Transfiguración de Jesús porque, como nos dice el evangelio en esa ocasión se llevo consigo a Pedro a Santiago y a Juan, y ellos ya pasado el tiempo seguramente compartieron con los demás apóstoles y con la primitiva comunidad cristiana esa hermosa experiencia que vivieron con Jesús. Este momento nos habla de cómo Jesús cambio por completo, y sus vestidos se pusieron blancos como la nieve, sin duda Dios Padre en Dios Hijo. Este es el fruto de la comunión con Dios, transformación, cambio, transfiguración, y sin duda mis hermanos y hermanas que es una experiencia que todos somos llamados a vivir y experimentar, la condición, tener vida de oración, buscar espacios para entrar en relación y comunión espiritual con Dios, y el se hace uno en nosotros y para nosotros, es la fuerza de la comunión con Dios lo que nos hace ser diferentes, la que nos hace ser sensibles a las necesidades de los demás, la que nos hace darnos cuenta de la grandeza de Dios, del amor y misericordia de Dios, del actuar de Dios en nuestras vidas. Fue tal la experiencia que vivieron Pedro, Santiago y Juan, que Pedro se atreve a pedirle a Jesús que estaría bien se que quedaran ahí, porque con Dios siempre se esta bien. Aunque frente a esta petición de Pedro, Jesús responde que no, que es necesario llevar y compartir esa experiencia con los demás. Las experiencias y vivencias de Dios no son para guardarse, son para compartirse, Dios es comunión y comunicación, y todo lo que viene de Dios es para darse a los demás, ciertamente Jesús les dijo que no lo dijeran a nadie, porque Jesús sabía que los mismos discípulos no estaban todavía preparados para entender esa gran experiencia de Dios, pero cuando ya fue posible, después de la resurrección y la venida del Espíritu Santo, sin duda que los apóstoles compartieron con todos los demás lo que experimentaron y vivieron en el Monte Tabor. En los evangelios encontramos dos momentos en los que Dios mismo presenta a su Jesús como su hijo, la primera aconteció en el bautismo de Jesús, nos dice el evangelio de Marcos 19,11 que “Y vino una voz de los cielos que decía: Tú eres mi Hijo amado; en ti tengo complacencia”. Es el inicio de la predicación de Jesús, y el segundo momento lo tenemos aquí en la Transfiguración nos dice Mateo 17, 5 “Mientras él aún hablaba, una nube de luz los cubrió; y he aquí una voz desde la nube, que decía: Este es mi Hijo amado, en quien tengo complacencia; escúchelo”. Este momento acontece casi al final de la vida terrena de Jesús, después de este momento de transfiguración Jesús con sus apóstoles se van a Jerusalén, donde acontecerá la pasión, muerte y resurrección de Jesús. Así que vemos claro como al inicio como al final de la vida de Jesús Dios mismo nos presenta a Jesús como su hijo amado. Que Dios nos bendiga.

“To live the Kingdom of Heaven.”

One of the fundamental topics in the proclamation of the good news of Jesus was the invitation to live in the kingdom of Heaven. We know that the kingdom of Heaven is also a fundamental topic in the life of faith of the Jewish people. But for the Jew, the kingdom of Heaven was so far removed from life that one would have to wait for death to experience, according to his works and actions. That is why Jesus' message about living the kingdom is an invitation to begin to live it here on earth. It is all about accepting His message of salvation, accepting Him as our God and Lord. For this reason, in the Gospel of this VXI Sunday in Ordinary Time, Jesus uses some parables to explain that it is the kingdom of Heaven and how one should live it. In the parable of the wheat and the tares, we speak of a field where the master has sown wheat, but curiously when the wheat grows, weeds also appear in the same field. The workers' proposal to their master on whether he wants the weeds that have appeared in the field to be removed, and the master's response is no, to leave until the time of harvest. It indicates that we are living and growing in this present world, this field where we were certainly planted; we are living in this time of crisis because of the pandemic, this time with the advances of technology, no doubt with so many good things, but certainly with so many bad things too, each one of us corresponds to take a decision, to make a choice of life, between living the good or living the bad. In that decision is the choice for the kingdom or the rejection of it. Both good and evil find daily; we must do well to avoid evil. Unfortunately, many people choose to live in evil and reject good. Jesus also uses the parable of the mustard seed to indicate that God, our Father, works in silence and does not make much noise. The mustard seed is the smallest of all, yet one of the largest and strongest trees ever grows from that tiny seed. We may wonder how these strong trees can exist from that little seed. So, through our experience of faith, Jesus himself invites us to the simple things, not to make much noise, to live our faith from the inner experience. An act of faith, hope, and love done in the name of God can do beautiful things in people's lives. An expression of forgiveness, pardon, helping each other, service to people experiencing poverty, and love can do beautiful things in each of us. This is the kingdom of Heaven; we need acts of faith, expressions of love, words, and pleas for forgiveness; we need experiences of service, self-giving, and generosity; all this undoubtedly leads us to live in what is the kingdom of Heaven. Moreover, Jesus tells us another parable using a woman's yeast to ferment the bread. God's word and work require us to act of faith, none of us see how the yeast works so that the flour is fermented, and after seeing flour and yeast, we see that beautiful bread that craves to eat with a cup of coffee. Jesus tells us that when we believe in God and try to live His message of salvation, accepting and living the will of God, the Lord undoubtedly does extraordinary things in our lives and our persons. Jesus invites us through these parables to let God work in our lives, to let him be God, to become one with Jesus Christ, and to allow us to be guided by the light of the Holy Spirit. If we do this, we are in the experience of the kingdom of Heaven here on earth, and thus, we prepare to live it.

“La vivencia del reino de los cielos”

Uno de los temas fundamentales en el anuncio de la buena nueva de Jesús, fue la invitación a vivir el reino de los cielos. Sabemos que el tema del reino de los cielos es un tema también fundamental en la vida de fe del pueblo judío. Pero para el judío el reino de los cielos era algo tan lejano a la vida, que habría que esperar a la muerte para experimentarlo según sus obras buenas. Por eso el mensaje de Jesús sobre la vivencia del reino, es una invitación a comenzar a vivirlo aquí en la tierra, todo consiste en aceptar su mensaje de salvación, en aceptarlo a Él como nuestro Dios y Señor. Por esta razón en el evangelio de este XVI Domingo del Tiempo Ordinario Jesús utiliza algunas parábolas para explicarnos qué es el reino de los cielos y como se debe vivir. En la parábola del trigo y la cizaña nos habla de un campo, donde el amo ha sembrado trigo, pero curiosamente cuando el trigo va creciendo, también va apareciendo cizaña en el mismo campo. La propuesta de los trabajadores a su amo, sobre si quiere que se arranque la cizaña que ha aparecido en el campo y la respuesta del amo, es decir que no, que la dejen hasta la época de la cosecha. Esto nos indica que, nosotros así vamos viviendo y creciendo en este mundo, este campo donde sin duda fuimos plantados, nos está tocando vivir esta época de crisis por la pandemia, este tiempo con los adelantos de la tecnología, sin duda con tantas cosas buenas, pero sin duda también con tantas cosas malas, a cada uno de nosotros nos corresponde tomar una decisión, hacer una opción de vida, entre vivir lo bueno y/o vivir lo malo. En esa decisión está la opción por el reino o el rechazo de este. Tanto el bien como el mal, nos lo encontramos todos los días, cada uno de nosotros tiene que optar por hacer el bien, evitar el mal, la norma moral de conducta impronta en cada una de nuestras personas. Jesús también utiliza la parábola del grano de mostaza para indicarnos que Dios, nuestro Padre, trabaja en el silencio, no hace mucho ruido. La semilla de mostaza es la más pequeña de todas las semillas, y sin embargo de esa pequeña semilla crece uno de los arboles más grandes y fuertes que existen. Tal vez nos preguntamos cómo es qué, de esa minúscula semilla puedan existir esos grandes árboles. Así es nuestra experiencia de fe, Jesús mismo nos invitó a las cosas sencillas, a no hacer mucho ruido, a vivir nuestra fe desde ahí, desde la experiencia interior. Cuando Un acto de fe, de esperanza y de amor se hace en el nombre de Dios puede hacer cosas maravillosas en la vida de las personas. Una expresión de perdón, de súplica de ayuda, una acción de servicio, una expresión de amor puede hacer cosas maravillosas también en la vida de cada uno de nosotros. Así es que, para vivir el reino de los cielos, se necesitan actos de fe, expresiones de amor, expresiones y suplicas de perdón, se necesitan experiencias de servicio, de entrega, de generosidad, todo ello sin duda nos lleva a vivir lo que es el reino de los cielos. Todavía más, Jesús nos cuenta otra parábola utilizando la levadura que una mujer usa para fermentar el pan. El trabajo y la obra de Dios nos exige el acto de fe, ninguno de nosotros ve como la levadura trabaja para que la harina sea fermentada, y después de ver harina y levadura, vemos ese hermoso pan que se antoja a comerlo con una taza de café. Pues Jesús nos dice que cuando creemos en Dios, cuando intentamos vivir su mensaje de salvación, aceptando y viviendo la voluntad de Dios, sin duda el Señor obra cosas extraordinarias en nuestras vidas, en nuestras personas. Jesús nos invita por medio de estas parábolas a dejar obrar a Dios en nuestras vidas, a dejarle ser Dios, a hacernos uno con Jesucristo y a dejarnos guiar por la luz del Espíritu Santo. Si hacemos esto, estamos en la vivencia del Reino de los cielos aquí en la tierra y así nos preparamos para vivirlo después de nuestra muerte. Que Dios nos bendiga.

“The seed that falls on good soil produces many fruits.”

One of the ways in which Jesus announced the good news of the kingdom of heaven was through his parables. These are simple examples and experiences of daily life, so simple people can better understand the message of Jesus. In the gospel of this XV Sunday in Ordinary Time, Jesus tells us the parable of the sower; many of those who heard Jesus were farmers and knew the process of plant growth very well, like land types. Thus, from the simple life of the field, Jesus tells us how the word of God we read, meditate, or at each Eucharist we proclaim falls on good or bad terrain. The land represents our heart, and the person who receives the word of God will dictate if the seed produces fruit or dies. Jesus himself explained the parable to his disciples. And He invites us now to reflect on the state of our hearts. Like that edge of the road where it shuts up the world, and because it was superficial in the land, it did not have roots. So many other things, ideas, difficulties, problems, occupations, and vices quickly make the word disappear from our being. Or perhaps our heart is like a stony ground, where there is not much depth, where it does not take root, and so we quickly forget what we read or the word of God we listen to in each Eucharist. How many times coming back from Mass, and maybe someone asks us, what is the word of God speaking today? We no longer remember and do not know what to say; that is to say, the word does not take root in our hearts. It does not take root in our person and our life. Jesus invites us to be men and women of deep faith, an intense experience of God, so when the word we hear or read thoroughly enters deeply into our being, we live it and share it with our testimony of life. Or maybe our heart is like that earth with thorns, where there are many other interests, many other things that attract our attention, many things that worry us, and do not let the word of God deposited in our lives, in our person and heart produces fruit, because we concentrate on other things. We give more importance to that which is secondary rather than to the same word of Jesus, so these occupations and worries grow faster than the word of God, and we forget what the word of God was talking about. Finally, Jesus also speaks of the fertile land, that is, of a heart full of God, of a Christian heart, with experience and faith, a heart where the Holy Spirit works. That is the earth that bears fruit, which lives and announces the good news of the kingdom, which lives the human and Christian values demanded of us by the gospel. Jesus wants all of us sons and daughters of God to be like that good land, which his word that is read, meditated, and proclaimed falls into a heart like that good land. We are all invited and called by God to be that good land, have a generous heart, and be men and women of faith. This is achieved only when we give space to God in our lives when we struggle to live what Jesus gives us in the gospel and what our Catholic Church teaches; this is achieved when we give space to Jesus through a sacramental life, through a life of prayer and service, surrender and generosity. My brothers and Sisters, let us ask God to make our hearts, people, and lives a good land, like that of the parable, and bear too much fruit.

“La semilla que cae en tierra buena, produce muchos frutos”

Una de las formas en las que Jesús anunció la buena noticia del reino, fue a través de sus parábolas, estas son ejemplos y experiencias sencillas de la vida diaria, así la gente sencilla podía comprender mejor el mensaje de Jesús. El evangelio de este XV Domingo del Tiempo Ordinario, nos narra la parábola del sembrador, muchos de aquellos que escucharon a Jesús eran gente de campo, y conocían muy bien el proceso de crecimiento de la planta, los tiempos, como los tipos de tierra. Así desde la vida sencilla del campo Jesús nos cuenta como la palabra de Dios que leemos, meditamos o que en cada eucaristía proclamamos, depende de cómo esta nuestra tierra, es decir nuestro corazón y nuestra persona que la recibimos y produce frutos o muere. Jesús mismo les explico la parábola a sus discípulos. Y nos invita ahora a reflexionar como se encuentra nuestro corazón, ¿superficial? Como ese borde del camino donde callo la palabra y como estaba muy superficial no hecho raíces, y así muchas otras cosas, ideas, dificultades, problemas, ocupaciones, vicios, rápidamente hacen que la palabra desaparezca de nuestro ser. O tal vez nuestro corazón es como un terreno pedregoso, donde no hay mucha profundidad, donde no echa raíces, y así rápidamente se nos olvida de que hablo la palabra de Jesús en cada eucaristía. Cuantas veces nos ha pasado que regresando de misa, y tal vez nos preguntan, ¿de qué hablo la palabra de Dios hoy? Ya no nos recordamos, y no sabemos qué decir, es decir la palabra no echa raíces en nuestro corazón, en nuestra persona y en nuestra vida. Jesús nos invita a ser hombres y mujeres de una fe profunda, de una experiencia de Dios intensa, que cuando la palabra que escuchemos o que leamos, de verdad entre profundamente en nuestro ser y así la vivamos y la compartamos con nuestro testimonio de vida. O tal vez nuestro corazón sea como esa tierra con espinos, donde hay muchas otros intereses, muchas otras cosas que atraen nuestra atención, muchas cosas que nos preocupan y no dejan que la palabra de Dios depositada en nuestras vidas, en nuestra persona y corazón de fruto, porque concentrados en otras cosas, le damos más importancia a aquello que es secundario, más que a la misma palabra de Jesús, así esas ocupaciones y/o preocupaciones crecen más rápido que la misma palabra de Dios y la opacan, al grado de olvidarnos de ella y centrarnos en esas cosas menos importantes. Finalmente Jesús también nos habla de la tierra fértil, es decir de un corazón lleno de Dios, de un corazón cristiano, con experiencia y vivencia de fe, con un corazón donde obra el Espíritu Santo. Esa es la tierra y el corazón que produce frutos, que vive y anuncia la buena noticia del reino, que vive los valores humano y cristianos que nos exige el evangelio. Jesús quiere que todos nosotros hijos e hijas de Dios seamos como esa tierra buena, que su palabra que se lee, que se medita, que se proclama caiga en un corazón como esa tierra buena. Todos somos invitados y llamados por Dios a ser esa tierra buena, a tener un corazón generoso, a ser hombres y mujeres de fe. Esto se logra solo cuando le damos espacio a Dios en nuestras vidas, cuando luchamos por vivir lo que nos plantea Jesús en el evangelio y lo que nos enseña nuestra Iglesia Católica, esto se logra cuando le damos espacio a Jesús a través de una vida sacramental, a través de una vida de oración y de servicio, de entrega y generosidad. Hermanas y hermanos pidámosle a Dios que haga de nuestros corazones, de nuestras personas y de nuestras vidas tierra buena, como esa de la parábola y que produzcamos muchos frutos. Que Dios nos bendiga.

“Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.”

As followers of Jesus, we should identify ourselves through simplicity and humility. On many occasions, Jesus demanded from his disciples, and through them, asked us to live the Christian human value of simplicity as a fundamental part of our Christian faith experience. The humble and the simple people, having no one to trust, totally entrust to God. Therefore, in the Gospel of this XIV Sunday in Ordinary Time, we hear Jesus, "Father, Lord of heaven and earth, I thank You that you have hidden all this to the wise and understanding, and you have revealed them to the simple ones." Being preferred by God is one of the divine graces of simplicity. The simple, the poor, and the humble look at God and entrust themselves to God. So, in our Christian life, we must continually work to achieve the value that Jesus demands of all his followers, humility, simplicity, and poverty of spirit. We know that it is not easy; the invitation of Jesus opposes the invitation of the world and the media, which significantly promote pride, personal appearance, power, and looking good, no matter how they treat others. But facing this social phenomenon, Jesus invites us and sends us to be messengers of humility and simplicity because God speaks to us through these human and Christian values. In today's Gospel, Jesus also invites us to come to Him. He says, "Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest!" The tremendous social sin is to turn away from God; our world and society take us away from God. Above all, Jesus invites us to experience staying with Him because we only find comfort in Him. When someone feels tired of the road taken, most people seek solutions and answers away from God. Many people take refuge in addictions, in vices thinking that the effect of addictions removes problems, but do not realize that they sink more. Many other people look for Him in the wrong places, botanists, sorcerers, and scammers, who are only interested in taking away the little money people have. Many others look for happiness in ideologies and ways of thinking without realizing that all these ideologies are only proposals that only seek to worship one's ego. That is why my brothers and sisters, let us listen to the invitation of Jesus, go to Him, and open our hearts to Him. He knows what we need. He is always there in the sacramental life, in the Tabernacle, waiting for us and inviting us to come to Him and vent our worries. My brothers and sisters, finding ourselves in need of Jesus and seeking Him in our needs is an act of humility; it is recognizing His greatness and that He is God with us. He is meek and humble in heart and is there, always waiting for us in the abandoned Tabernacle, where few recognize Him, few worship Him, and few visit Him. That is why today, He invites us to come to Him, to be with Him, and to rest in Him. Let us be humble, let us be simple, let us be poor, and thus let us feel needy for Him to seek Him and rest in Him. M

“Venga a mis todos ustedes que están fatigados y cansados por la carga y yo les daré descanso”

Los seguidores de Jesús nos hemos de identificar por la sencillez y la humildad, en muchas ocasiones Jesús le exigió a sus discípulos, y a través de ellos a nosotros, vivir ese valor humano cristiano. El humilde y el sencillo al no tener en quien o en que confiar, se confía del todo a Dios. Por ello en el evangelio de este XIV Domingo del Tiempo Ordinario, escuchamos a Jesús orando porque a ellos a quien Dios mismo se reveló, se manifestó, y nos dice Jesús “Padre, Señor del cielo y de la tierra, te doy gracias porque has ocultado todo esto a los sabios y entendidos y se los has revelado a los sencillos”. Una de las gracias divinas de la sencillez, es el ser los preferidos de Dios. El sabio, el rico, el inteligente y el que tiene se mira a sí mismo y confía en sí mismo. El sencillo, el pobre, el humilde mira a Dios y se confía a Dios. De modo que en nuestra vida cristiana hemos de estar continuamente trabajando por lograr ese valor que Jesús les exige a todos sus seguidores, la humildad, la sencillez, la pobreza de espíritu. Sabemos que no es fácil, la invitación de Jesús esta en contraposición a la invitación del mundo y de los medios, quienes promueven mucho el orgullo, el egoísmo, la apariencia personal, el poder, el verse bien, no importando pisar a los demás. Pero frente a este fenómeno social, Jesús nos invita y envía a ser mensajeros de humildad, de sencillez, porque ahí habla Dios. En el evangelio de hoy, Jesús también nos invita a ir a Él, nos dice “Vengan a mi todos los que están cansados y agobiados, ¡y yo les daré descanso!”. El gran pecado social es el habernos alejado de Dios, nuestro mundo y sociedad nos aleja de Dios, ante todo nos invita a vivencias y experiencias que están lejos del mensaje cristiano, y segundo, cuando se experimentan las necesidades, los problemas y dificultades, cuando uno se siente cansado del camino, le gente busca soluciones y respuestas lejos de Dios. Mucha gente se refugia en las adicciones, en los vicios pensando que el efecto de las adicciones saca de los problemas, no se dan cuenta que los hunden más. Mucha otra gente le busca en lugares equivocados, botánicas, brujos, hechiceros, estafadores, que solo les interesa quitarle a la gente su poco dinero que tienen. Muchos otros buscan la felicidad en ideologías, formas de pensar y de ser, sin darse cuenta que todas esas ideologías son propuestas que solo buscan adorar el propio ego. Por ello mis hermanas y mis hermanos, escuchemos la invitación de Jesús, vayamos a Él, abrámosle nuestro corazón a Él, él sabe lo que necesitamos, lo que nos hace falta. Él está ahí siempre en la vida sacramental, en el sagrario esperándonos, y sobre todo invitándonos a ir a Él y desahogar en El nuestras preocupaciones. Mis hermanas y mis hermanos, el descubrirnos necesitados de Jesús, y el buscarle en nuestras necesidades, es un acto de humildad, es un acto de reconocer su grandeza, de reconocer que Él es el Dios con nosotros. Él es manso y humilde de corazón y está ahí, siempre esperándonos en el sagrario abandonado, donde pocos le reconocen, pocos le adoran, pocos le visitan. Por ello hoy Él nos invita a ir a Él, estar con Él y descansar en El. Seamos humildes, seamos sencillos, seamos pobres, y así sintámonos necesitados de El para así buscarle y descansar en El. Que Dios nos bendiga.

To Be Disciples of Jesus

Jesus is demanding; he demands everything from His followers. He does not care that we give him what we have left, but He wants us to have him in the first place. On this Thirteenth Sunday in Ordinary Time, He tells us, “Whoever loves his father or his mother more than me is not worthy of me. He who loves his son or daughter more than me is not worthy of me.” The fourth commandment tells us to honor our Father and Mother and demands all the respect, love, and affection for those who gave us life. However, Jesus asks us to be above that love for our parents. He asks us to have Him first in our scale of values. So, my brothers and sisters, this gospel invites us to reflect on what place we give Jesus in our lives. How much time do we spend with Him in prayer? How often do we receive Him? Whether by our participation in the Eucharist, in the sacrament of reconciliation, or the other sacraments, especially in the sacrament of marriage. How do we recognize him present in our daily life through our different experiences? Answering these questions helps us realize what place He occupies in our lives, and we will acknowledge that we need to have Jesus in the center of our being. Jesus also asks us to take the cross daily and follow Him. We have often seen the cross only as a sign of death, pain, sickness, difficulties, and life problems. But the cross is not only that; for us Christians, it is a sign of life and joy because it symbolizes passion, death, and above all, the resurrection of Jesus. So, the appeal of Jesus to take our cross is to take our life seriously, to fight to be sons and daughters of God. To fight for the presence of the risen Jesus and take up the cross is to take life and responsibilities as humans and as Christians earnestly. No doubt our life offers us different moments; some may be painful and difficult, but others are joyful moments that invite us to live the resurrection of Jesus. To take the cross of Jesus and follow Him is to take Jesus' life and proposal seriously. If He is the center of our lives, no doubt it will not be difficult for us not to take up the cross and follow Him. The one who has Jesus in his life can only speak of the things of God, of the things of Jesus. He also tells us that he who receives us, as sons and daughters of God, as followers of Jesus, actually receives Jesus himself. We have already finished the sessions of our Fifth Encounter, and many of our parish brothers and sisters have visited our most needy brothers and sisters. Each visit was made in the name of God, in the name of Jesus, and under Holy Spirit's guidance. In the moments of our evaluation, each one shared how they had felt accepted and welcomed in the families they had visited. I always told them that because they made their visits in the name of Jesus, you carried Jesus himself, and you found him there in the homes and families you visited because this was in Jesus's name. Undoubtedly, all those brothers and sisters who opened the doors of their homes received Jesus himself because they received us in the name of Jesus. Jesus also tells us that we are giving to Him, the one who gives a glass of fresh water to the most insignificant of his disciples. Jesus always invites us to be able to perceive Him in the faces of others, especially those in need. St. Teresa of Calcutta understood these words very well and recognized Jesus in the face of that older man who asked her for water because he was thirsting. My brothers and sisters, whatever we do, let's do it in the name of God, in the name of Jesus, and under the guidance and light of the Holy Spirit.

S er Discípulos de Jesús

Jesús es exigente, lo exige todo de sus seguidores, no le interesa que le demos lo que nos sobra, sino que lo tengamos a Él en primer lugar. Es por ello que en este XIII Domingo del Tiempo Ordinario Jesús nos dice “El que quiera a su padre o a su madre más que a mi no es digno de mí. El que quiera a su hijo o a su hija más que a mí no es digno de mi”. Es cierto que el cuarto mandamiento nos habla de que hemos de honrar a nuestros padres, y nos exige todo el respeto, amor, cariño a aquellos que nos dieron la vida. Sin embargo, Jesús nos pide estar por encima de ese amor a nuestros padres. Nos pide que lo tengamos en primer lugar en nuestra escala de valores. De modo que mis hermanos y mis hermanas, este evangelio nos invita a reflexionar ¿Qué lugar le damos a Jesús en nuestras vidas?, ¿Qué tiempo dedicamos a estar con Él y en relación con El en la oración?, ¿Qué tan frecuente lo recibimos, sean por nuestra participación en la eucaristía, en el sacramento de la reconcilian, o en los otros sacramentos, especialmente en el sacramento del matrimonio?, ¿Cómo le reconocemos presente en nuestra vida diaria a través de las distintas experiencias que vivimos? El responder a estas preguntas seguramente nos ayudara a darnos cuenta qué lugar ocupa El en nuestras vidas, y así nos daremos cuenta qué es lo que nos hace falta para que verdaderamente El, Jesús, este en el centro de nuestro ser. Jesús también nos pide tomar la cruz de cada día y seguirle, muchas veces hemos visto la cruz como signo de muerte, de dolor, de enfermedad, de dificultades y problemas de la vida. Pero la cruz no es solo eso, para nosotros los cristianos ante todo, la cruz es signo de vida, de resurrección, de alegría, porque es el símbolo de la pasión, muerte, pero sobre todo de la resurrección de Jesús. De modo que la exhortación de Jesús a tomar cada nuestra cruz, no es otra cosa que, el tomar la vida en serio, luchar por ser hijos e hijas de Dios. Luchar por ser la presencia de Jesús resucitado. Tomar la cruz es tomar la vida y las responsabilidades como humanos y como cristianos en serio. Sin duda que nuestra vida nos ofrece distintos momentos, algunos de ellos tal vez son dolorosos, difíciles, pero otros son momentos alegres que nos invitan a vivir la resurrección de Jesús. Tomar la cruz de Jesús y seguirle es tomarnos en serio la vida y la propuesta de Jesús. Si Él es el centro de nuestras vidas, sin duda que no nos será difícil ni pesado tomar la cruz y seguirle. El que es de Jesús, y tiene a Jesús en su vida, solo puede hablar de las cosas de Dios, de las cosas de Jesús. Él también nos dice que el que nos recibe a nosotros, por ser hijos e hijas de Dios, por ser seguidores de Jesús, en realidad recibe a Jesús mismo. Hemos terminado ya las sesiones del V Encuentro, y muchos de nuestros hermanos y hermanas en la parroquia hicieron muchas visitas a nuestros hermanos más necesitados, cada una de las visitas se hizo en el nombre de Dios, el nombre de Jesús y bajo la guía del Espíritu Santo. En los momentos de evaluación, cada uno compartía como se había sentido aceptado, bienvenido, acogido en las familias que visitaron, yo siempre les dije porque esta visita se hace en el nombre de Jesús, al que ustedes llevan es a Jesús mismo, y al que ustedes encuentran ahí, es también el mismo Jesús. Sin duda todos aquellos y hermanos y hermanas que nos abrieron las puertas de su casa, de sus corazones, recibieron a Jesús mismo, porque nos recibieron en el nombre de Jesús. También nos dice Jesús que aquel que de un vaso de agua fresca al más insignificante de sus discípulos, se la da a Jesús mismo. Jesús siempre nos invita a ser capaces de percibirlo en el rostro de los demás, especialmente de los más necesitados. Santa Teresa de Calcuta entendió muy bien estas palabras y fue capaz de reconocer a Jesús en el rostro de aquel anciano que le pedía de beber. Mis hermanas y mis hermanos, lo que hagamos, hagámoslo en el nombre de Dios, en el nombre de Jesús y bajo la guía y luz del Espíritu Santo. Que Dios nos bendiga.

“Do not fear those who kill the body, but they cannot kill the spirit.”

The expressions “Do not be afraid” and “Don’t worry,” as well as related terms, are repeated most often in the Sacred Scripture. There are about 365 occasions in the Bible where the Lord tells us. “Do not be afraid.” It is the central message of Jesus in the Gospel of this XII Sunday of Ordinary Time. Three times we hear this exhortation of Jesus addressed to His apostles, His disciples, and all those who listened to him. Fear is that feeling we experience when we consider that something harmful has occurred or is about to occur. As Christians, Jesus invites us to be the ones who manifest no fear but instead, persons who believe in God, in Jesus, and the action of the Holy Spirit. Jesus indicates we should not be afraid of those who can kill the flesh, but they cannot kill the soul. Jesus spoke clearly to his apostles and disciples about what would happen to them due to being his followers. At another moment, He told them that they would be brought before the courts, be judged, put in jail, and even killed for the simple fact of being followers of Jesus, and we know that at least ten of the apostles experienced martyrdom. Throughout the history of our Church, we have always seen how the martyrs, saints, holy men, and women who have not feared their executioners, have not been afraid of death because they have believed they have trusted in Jesus. They have been men and women of God who have heeded the words of Jesus in today’s gospel. Our time is not the exception. We hear in the media that many Christian brothers and sisters in different parts of the world, especially in the Middle East, are being martyred. Indeed, these brothers and sisters have Jesus’ words “Do not be afraid” engraved in their minds and hearts. So, these words should also resonate in our hearts and minds “Do not be afraid” of being Christians in our time and living conditions. Our time requires us not to be afraid and to be witnesses to the gospel and testimonies of Jesus. Our society is challenging us to defend the Christian human values that Jesus demands from us in the gospel, to defend family values, to defend the rights of every human being created in the image and likeness of God, to defend life, to protect the dignity of people, to support the teachings of the Church. Jesus now sends us and asks us not to be afraid. When Jesus invites us not to be scared, He implicitly invites us to believe in Him, hope in Him, and trust Him. Only then can we not be afraid; if we open our hearts to Him and let ourselves become one. We will be able to give testimony to Him because, as He tells us in another time, it will not be us but the Holy Spirit who speaks for us and tells us what to say. Monsignor Oscar Arnulfo Romero also understood these words of Jesus very well when he said, “My voice will disappear, but my word that is Christ will remain in the hearts who welcome them” and “If they kill me, I will resurrect in the Salvadorean people.” He was not afraid of those who would kill his body but could not kill his spirit because his spirit lived in the Salvadorean people and in the same Church that proclaimed him blessed on the road to holiness. My brothers and sisters, let us heed the Lord who invites us not to be afraid but, above all, invites us to be with Him, to let Him act in us. And let us be His testimony where He has us and sends us, above all, our Home, our workplace, our building, and our Church.

“No tengan miedo a los que matan el cuerpo, pero no pueden matar al espíritu. ”

La expresión ¡No temas!, ¡no tengas miedo! Y frases relacionadas, es el mandato que se repite con más frecuencia en la Sagrada Escritura. Son nada menos que 365 versículos en los que el Señor nos dice: “No temas”. Este es el mensaje central de Jesús en el evangelio de este XII Domingo del Tiempo Ordinario. Tres veces escuchamos esta exhortación de Jesús en el evangelio de hoy dirigida a sus apóstoles, a sus discípulos y todos aquellos que le escuchaban. Miedo es ese sentimiento que se siente al considerar que algo perjudicial o negativo ocurra o haya ocurrido. Desde la invitación de Jesús hoy el cristiano es alguien que se tiene que identificar por no tener miedo, sino más bien alguien que cree en Dios, que cree en Jesús y que cree en la acción del Espíritu Santo. Jesús indica claramente a quien no hay que tenerle miedo, a aquellos que pueden matar el cuerpo, pero no pueden matar el espíritu. Jesús hablo claro a sus apóstoles y discípulos de aquello que les sucedería por el hecho de ser sus seguidores. En otro momento les aclaró que serían llevados ante tribunales, que los juzgarían, los meterían en la cárcel y hasta los matarían por el simple hecho de ser seguidores de Jesús, y sabemos que al menos con diez de los apóstoles así sucedió, murieron mártires. Y a lo largo de la historia de nuestra Iglesia, hemos visto como en todos los tiempos ha habido mártires, santos y santas que no han temido a sus mismos verdugos, no han tenido miedo a la muerte, porque han creído, han confiado en Jesús, porque han sido hombres y mujeres de Dios que han hecho caso de las palabras de Jesús en el evangelio de hoy. Nuestro tiempo no es la excepción seguidamente escuchamos en los medios de comunicación que muchos de nuestros hermanos cristianos en distintas partes del mundo, especialmente en medio oriente están siendo martirizados, seguramente en el interior de estos hermanos y hermanas están grabadas estas palabras de Jesús “!No tengan miedo!”. De modo que esas palabras también tienen que resonar ahí en el interior de nuestro corazón, de nuestra mente, “!No tengan miedo!” de ser cristianos en nuestro tiempo, y en las condiciones que nos está tocando vivir. Nuestro tiempo nos exige no tener miedo y ser testimonios del evangelio, ser testimonios de Jesús. Nuestra sociedad nos está retando a defender los valores humano-cristianos que nos exige Jesús en el evangelio, defender los valores familiares, defender los derechos de todo ser humano, creado a imagen y semejanza de Dios, defender la vida, defender la dignidad de las personas, defender las enseñanzas de la Iglesia. Ahí es donde ahora Jesús nos envía y nos pide que no tengamos miedo. Cuando Jesús nos invita a no tener miedo, implícitamente nos está invitando a creer en El, a esperar en El, a confiar en Él. Solamente así podremos no tener miedo, solo si le abrimos nuestro corazón a Él y le dejamos hacerse uno con nosotros seremos capaces de dar testimonio de Él, porque como El mismo nos lo indicó en otro momento, no seremos nosotros, sino el Espíritu Santo el que hablará por nosotros y nos indicará lo que hay que decir. Monseñor Oscar Arnulfo Romero también entendió muy bien estas palabras de Jesús y decía "Mi voz desaparecerá, pero mi palabra que es Cristo quedará en los corazones que lo hayan querido acoger" y "Si me matan resucitare en el pueblo salvadoreño". El no tuvo miedo a aquellos que mataron su cuerpo, pero no pudieron matar su espíritu, porque su espíritu sigue vivo en el pueblo salvadoreño y en la misma Iglesia que lo ha proclamado beato en camino a la santidad. Mis hermanas y mis hermanos, hagámosle caso al Señor que nos invita a no tener miedo, pero sobre todo, nos invita a ser de Él, a dejarlo obrar a Él. Y seamos su testimonio ahí donde Él nos tiene y envía, ante todo nuestro hogar, nuestro lugar de trabajo, nuestro edificio, nuestra Iglesia.

“Beg that the owner of the harvest sends workers to his fields

One of the fundamental characteristics of the mission of Jesus is to show us the face of the Father, our Father God, the first person of the Holy Trinity. The face of God is compassion, mercy, love, and forgiveness. During Jesus' last three years here on earth, he showed God's face through compassion; he felt sorry for the people who suffered. Compassion means "suffer with," that is, with the one who suffers. On this XI Sunday in Ordinary Time, we see that Jesus felt sorry for the crowd because they were exhausted and helpless, like sheep without a shepherd. Faced with this need, he perceives the people who followed him. Jesus looks for an answer. He realizes there is a lot to do, and the workers are very few, so he asks his disciples to ask the harvest owner to send workers to their fields. Dear sisters and brothers, times have not changed much; we now realize that the work is still a lot and workers are still very few. That is why this request of Jesus continues to be current, to pray for an increase in priestly and religious vocations. Even as we realize that fewer are deciding to follow Jesus, the work continues to be a lot. For this reason, we must make Jesus' request come to life, pray, and pray without giving up so that the Lord continues to touch the hearts of many young people who follow Jesus in religious, priestly, diaconal, and missionary life. Undoubtedly, God does not forsake his Church; He founded it. He sustains it, but he needs our collaboration. As his priestly instruments, what better collaboration? As families, we must pray consistently and offer our children to God. Indeed, we must be testimonies of faith for our children. That experience of faith in the family will motivate them to consecrate themselves to Him. After this request, Jesus called his disciples and gave them the power to expel impure spirits and heal all kinds of diseases and illnesses. Jesus forms the first group, that of the apostles, as Saint Mark tells us, he called them. Luke insisted on the preparation and missionary sending. For this, Jesus asks us to pray, prepare them, and then send them with the same powers he gave to the apostles. We know that this group of twelve was not the most intelligent, holy, or devout. He wanted to call them; one betrayed him, another denied him, others wanted to occupy the best positions, and some lacked faith, and thus we can see needs in all of them. However, the call was not because of many or few qualities; the call was given out of pure love of God, pure love of Jesus. So, brothers and sisters, let's listen to Jesus, who invites us to pray for an increase in vocations to the priesthood, the consecrated life, the missionary life, and the diaconal service. Let us continue to pray for the holiness of our priests so that we may genuinely be holy priests who serve our parish communities; let us pray for those who are being prepared in the seminary or houses of formation, and above all, let us pray that the Lord calls young people to desire to receive the power that Jesus gave to the twelve. In the missionary mission, Jesus asks us for certain conditions, just as he asked the apostles; he sends us a very concrete message, the Kingdom of heaven is near. He sends us to heal the sick, to raise the dead, to cast out the devils, and he has given us that gift as Christians we are. Let us ask for the guidance of the Holy Spirit to fulfill this mission that Jesus gives us, to truly live this missionary mission that he makes of us today.

“Rueguen al dueño de la mies que envíe trabajadores a sus campos.”

Una de las características fundamentales de la misión de Jesús es la de mostrarnos el rostro del Padre, nuestro Padre Dios, la primera persona de la Santísima Trinidad. Y el rostro de Dios es compasión, misericordia, amor, perdón. Durante los últimos tres años que Jesús estuvo aquí en la tierra, una de las maneras de mostrar ese rostro de Dios fue la compasión, se compadecía de la gente que sufría, compadecer, significa “padecer con”, es decir con aquel que sufre. En este XI Domingo del Tiempo Ordinario vemos que Jesús se compadecía de la multitud porque estaban extenuadas y desamparadas, como ovejas sin pastor. Frente a esta necesidad que percibe en la gente que le seguía, Jesús busca una respuesta, se da cuenta que hay mucho que hacer, y los trabajadores son muy pocos, por eso les pide a sus discípulos que rueguen al dueño de la mies que envíe trabajadores a sus campos. Queridos hermanas y hermanos, los tiempos no han cambiado mucho, precisamente en estos momentos nos damos cuenta de que el trabajo, sigue siendo mucho y los trabajadores seguimos siendo muy pocos. Por eso esa petición de Jesús sigue siendo actual, orar por un aumento de vocaciones sacerdotales y religiosas, cada vez nos damos cuenta de que son menos los que se deciden seguir a Jesús, y el trabajo sigue siendo mucho. Por ello tenemos que hacer vida esa petición de Jesús, orar, y orar sin desfallecer, para que el Señor siga tocando al corazón de muchas y muchas jóvenes que sigan a Jesús en la vida religiosa, sacerdotal, diaconal y misionera. Sin duda que Dios no desampara a su Iglesia, El, la fundó y El la sostiene, pero necesita de nuestra colaboración y que mejor la colaboración como sus instrumentos sacerdotales. Como familias tenemos que orar mucho, y ofrecer nuestros hijos a Dios. Ciertamente, ante todo tenemos que ser testimonios de fe para nuestros hijos, que la experiencia y vivencia de fe de la familia es la que les motivara para consagrarse a Él. Después de esta petición, Jesús mismo llamo a sus discípulos y lea dio poder para expulsar a los espíritus impuros y curar toda clase de enfermedades y dolencias. Jesús forma su primer grupo, el de los apóstoles, como nos dice San Marcos, los llamo para estar con el y Lucas nos insiste en la preparación y el envío misionero. Para ello pide Jesús que oremos, para prepararlos y luego enviarlos con esos mismos poderes que les dio a los apóstoles. Sabemos nosotros que de este grupo de los doce no es que fueran los mas inteligentes, los mas santos o mas devotos, simple y sencillamente el quiso llamarlos a ellos, recuerden uno lo venido, otro lo negó, otros querían ocupar los mejores puestos, a otro le faltaba fe, y así podemos ver necesidades en todos ellos, sin embargo, el llamado no se da por las muchas o pocas cualidades, el llamado se da por puro amor de Dios, puro amor de Jesús. Así que hermanos hagámosle caso a Jesús que nos invita a orar por un aumento de vocaciones al sacerdocio, a la vida consagrada, a la vida misionera, al servicio diaconal. Sigamos orando por la santidad de nuestros sacerdotes, para que verdaderamente seamos santos sacerdotes que sirvamos a nuestras comunidades parroquiales, oremos por aquellos que se preparan en el seminario o casas de formación y sobre todo oremos para que el Señor diga llamado a jóvenes deseos de recibir el poder que Jesús le dio a los doce. En el envío misionero Jesús nos pide ciertas condiciones, así como se las pidió a los apóstoles, nos envía con un mensaje bien concreto, el Reino de los cielos está cerca, nos envía a curar enfermos, a resucitar muertos, a echar fuera a los demonios, el nos ha dado ese don como cristianos que somos, pidamos la guia del Espíritu Santo para cumplir con esta misión que Jesús nos da, para verdaderamente vivir este envío misionero que hace de nosotros hoy.

“Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life.”

On this XI Sunday in Ordinary Time, the Church celebrates the Solemnity of the Body and Blood of the Lord, also known as Corpus Christi Sunday. This Solemnity was instituted by Pope Urban IV in the year 1264. The purpose of the Solemnity was to commemorate and celebrate the institution of the Eucharist and to thank God for this gift. By instituting it, the Pope emphasizes the love of Christ, who wishes to remain physically with us until the end of the world. The Pope orders St. Thomas Aquinas to compose for the liturgy of the hours the Feast of Corpus Christi, to be held annually on the Thursday following the Solemnity of the Most Holy Trinity. Saint Thomas composed the hymns “O salutaris hostia,” “Tantum ergo Sacramentum,” and “Panis Angelicum.” After the liturgical reforms of the Second Vatican Council, certain solemnities celebrated during the week were moved to Sunday to emphasize more Solemnity. However, the Dioceses have some freedom to celebrate this Solemnity on the day they wish, Thursday or Sunday of Corpus Christi. For this reason, today’s gospel tells us part of the discourse of the living bread descended from heaven and the invitation to feed with that bread. This Solemnity invites us first to recognize the real presence of Jesus in the Eucharistic species of bread and wine, to glorify Him, and give Him thanks for such a precious gift. But above all, he invites us to receive Him through Holy Communion. Jesus invites us to let Him become one with us through that communion which invites us to have in each Eucharist. We know that the Eucharist consists of two fundamental moments, the Liturgy of the Word and the Liturgy of the Eucharist. In the liturgy of the word, as its name says, we listen, reflect, and feed with the word of God and the word of Jesus. In the Liturgy of the Eucharist, we remember the moment Jesus celebrated the last Jewish supper, marking the first Christian Eucharist. He gave up bread and wine to his apostles and said through the Institution of the Eucharist that these are His body and His blood; then He invites us to remember that institution of the Eucharist, saying, “Do this in memory of me.” That is why every Eucharist we celebrate, we live, is nothing else than to live that moment that Jesus lived in the last supper. The central moment of the Liturgy of the Eucharist is the consecration; with the imposition of the priest’s hands and with the repetition of the words of the institution, transubstantiation takes place; that is, the species of bread and wine are transformed into the body and blood of Jesus Christ. Another fundamental moment of the Eucharist is the moment of communion. If we do not take communion, it is like going to a party and not having fun or going to a banquet and not eating the food. Certainly, communion requires us to be in God’s grace, that is, not to be in mortal sin. So it is advisable to receive another great sacramental banquet, reconciliation, and the sacrament of marriage in the case of couples living in free union. The recognition of the real presence of Jesus invites us to venerate Him, to recognize Him, and to receive Him worthily, so when we receive communion, we do so with respect and devotion, making that sign of adoration in the presence of Jesus who becomes one with us when we received Him. My brothers and sisters, let us recognize Jesus’ presence in each Eucharist through regular participation in Holy Mass, especially in communion. And let us adore his presence in the exposition of the most Blessed Sacrament. As we know, the Blessed Sacrament is exposed every Thursday in our Church. Let’s spend time praying and being with Him. On the first Thursday of each month, we have night adoration; you can stay all night in adoration and contemplation of the Blessed Sacrament.

“El que come mi cuerpo y bebe mi sangre, tiene vida eterna”

En este Domingo X del Tiempo Ordinario, la Iglesia celebra la Solemnidad de Cuerpo y la Sangre del Señor, conocida también como Corpus Christi. Esta solemnidad fue instituida por el Papa Urbano IV en el año de 1264. El objetivo de la Solemnidad era conmemorar y celebrar la institución de la Eucaristía y agradecer a Dios este don. Al instituirla el Papa hace hincapié en el amor de Cristo, que desea permanecer físicamente con nosotros hasta el fin del mundo. El Papa encarga a Santo Tomas de Aquino componer para la liturgia de las horas la Fiesta de Corpus Christi, que se celebraría anualmente el jueves siguiente a la solemnidad de la Santísima Trinidad. Santo Tomas compuso los himnos “O salutaris hostia”, “Tantum ergo sacramentum”, y “Panis Angelicum”. Después de las reformas litúrgicas del Concilio Vaticano II, algunas solemnidades que se celebraban entre semana, fueron trasladas al domingo para así resaltar más su solemnidad. Aunque existe cierta libertad a las Diócesis para celebrar esta solemnidad el día que deseen, jueves o domingo de Corpus. Por esta razón el evangelio de hoy nos narra parte del discurso sobre el pan vivo bajado del cielo y la invitación a alimentarnos de ese pan. Esta solemnidad nos invita ante todo a reconocer la presencia real de Jesús en las especies eucarísticas de pan y vino, a glorificarle y darle gracias por tan precioso regalo. Pero sobre todo nos invita a recibirlo, a comulgarlo, a dejarlo que se haga uno con nosotros a través de esa comunión que en cada eucaristía nos invita a tener. Sabemos que la Eucaristía se compone de dos momentos fundamentales, la Liturgia de la Palabra, y la Liturgia de la Eucaristía. En la liturgia de la palabra, como su nombre lo dice, escuchamos, reflexionamos y nos alimentamos de la palabra de Dios y de la palabra de Jesús. En la Liturgia de la Eucaristía hacemos memoria de aquel momento en que Jesús celebrando la última cena judía, celebra la primera eucaristía cristiana, donde el mismo entregando el pan y el vino a sus apóstoles, y diciendo que son su cuerpo y son su sangre, luego nos invita a hacer memoria de esa institución eucarística. Es por ello que cada Eucaristía que celebramos, que vivimos, no es otra cosa que vivir aquel momento que vivió Jesús. El momento central de la Liturgia de la Eucaristía es la consagración, con la imposición de manos del sacerdote y con la repetición de las palabras de la institución, se lleva a cabo la transustanciación, es decir las especies de pan y vino, son transformadas en el cuerpo y la sangre de Jesucristo. Otro momento fundamental de la eucaristía, es el momento de la comunión. Si no comulgamos, es como ir a una fiesta y no divertirnos, ir a un banquete y no comer de los alimentos que nos ofrecen. Ciertamente la comunión nos exige estar en gracia de Dios, es decir no estar en pecado mortal, por ello es recomendable recibir otro gran banquete sacramental, el de la reconciliación, y en el caso de los parejas que viven en unión libre, recibir el sacramento del matrimonio. El reconocimiento de la presencia real de Jesús, nos invita a venerarle, reconocerle y recibirlo dignamente, por ello cuando se comulga tenemos que pasar con respeto y devoción, haciendo ese signo de adoración a la presencia de Jesús que se hace uno con nosotros cuando le comulgamos. Mis hermanas y mis hermanos, recuramos a Jesús, presente en cada eucaristía a través de la participación asidua en la santa misa, pero sobre todo en la comunión. Y adorémosle presente en la exposición del santísimo sacramento. Como ya lo saben todos los jueves Jesús Sacramentado está expuesto en nuestra Iglesia para pasar a orar y a estar con Él. El primer jueves de cada mes tenemos adoración nocturna, es decir se pueden quedar toda la noche en adoración y contemplación de Jesús eucaristía.

“All that belongs to the Father is mine. The Spirit will guide you into all the truth.”

Each year, the Sunday after Pentecost, we celebrate the Sunday of the Holy Trinity. After celebrating Jesus’ Resurrection and listening to his words of farewell to his apostles, he insisted so much on his provenance, the origin of his mission. He expressed clearly that everything He said or did had been received from His Father. We now see that image of our triune God. Therefore, the word of this Sunday leaves for us the Trinitarian image. Jesus tells us in today’s gospel, “All that belongs to the Father is mine. The Spirit will guide you into all the truth” “He will glorify me because it is from me that he will receive what he will make known to you.” We previously heard from Jesus, “All that belongs to the Father is mine.” So, if the Holy Spirit takes everything that belongs to Jesus, and everything that belongs to Jesus belongs to the Father, we clearly see the Trinitarian communion. We often respond that our triune God is a mystery, and it is undoubtedly, but we cannot be satisfied with that answer. We need to reflect on the meaning of that uniqueness and Trinitarian unity. Throughout history, we see the work of each divine person working and acting. From creation to the Incarnation, we know the work of God the Father. From the Incarnation to the Ascension, we see the work of God the Son. And from Pentecost until today, we know the work of God, the Holy Spirit. So, we identify God the Creator as the Father. God the Redeemer, as Jesus and the Sanctifying God, God the Holy Spirit. But we know that when the Father acts, the Son and the Holy Spirit work with him. When God the Son works, the Father and the Holy Spirit work with Him, and when the Holy Spirit works, The Father and Son act with Him. We see the oneness and Trinitarian unity. Now, we realize that the essence of God is communion, the communion we see in this oneness and Trinitarian unity. Jesus explained that well in His priestly prayer in the last days before Easter. When Jesus prayed for the unity of the one Church, he gave us an example. The unity He has with His Father, and by promising the Holy Spirit, implicitly He spoke about that oneness and Trinitarian unity. Another feature of this Trinitarian unity is the different divine relationships. There are four relations in God, which are given by the relative diversity of Persons, which does not break the harmony of nature because wherever one of them is, the other two are there as well. Thus, we see the relationship of Paternity, the Father, regarding the Son. It is the first relationship. Another relation is the Parent-child relationship. The relation of the Son concerning the Father, from all eternity, by way of intellectual knowledge. Another is the relationship of Active Expiration. This means the Father and the Son love each other, generating a new person, the Holy Spirit, via voluntary, actively breathing out Love. And the last relationship is the relationship called Passive Breath. It is exhaled Love for the Father and the Son seen from the Holy Spirit. Since He receives and is generated, the expiration of the Father and the Son is received. Therefore, it is a passive exhalation. That communion and relationship of the three divine persons is something that each one of us who profess our faith in the God of Jesus Christ continually must fight to live. The Church must be the image of this communion. We must live that relationship, that Trinitarian communion. My brothers and sisters, let us ask our Triune God to give us the grace to live that unity, that communion, and above all, the Love that should identify us as sons and daughters of God, as followers of Jesus, under the action of the Holy Spirit.

“Todo lo que es del Padre es mío, el Espíritu Santo les guiará hasta la verdad plena. ”

Cada año, el domingo después de Pentecostés celebramos el Domingo de la Santísima Trinidad, después de haber estado celebrando la Resurrección de Jesús, y escuchando sus palabras de despedida de sus apóstoles, donde Él nos insistió mucho su procedencia, el origen de su misión, donde nos expresó muy claro que todo lo que él decía o hacia lo había recibido de su Padre, vemos así, esa imagen de nuestro Dios uno y trino. Por ello en su palabra de este domingo también se deja ver esa imagen trinitaria, por un lado, Jesús nos dice “todo lo que es del Padre es mío”, también dice “cuando venga El, el Espíritu de la verdad, los guiará a la verdad plena. El me glorificara, porque recibirá de lo mío y se lo comunicará a ustedes”, y si Jesús anteriormente nos había dicho que “todo lo que es del Padre es de Él, y el Espíritu Santo tomara todo lo que es de Él”. Se deja ver muy claro la comunión de ese Dios trinitario. Muchas veces tendemos a responder que nuestro Dios Uno y Trino es un misterio, y ciertamente lo es, pero no podemos quedarnos solo con esa respuesta, tenemos que reflexionar que significa esa unicidad y unidad trinitaria. Es claro que a lo largo de la historia vemos la obra de cada una de las divinas personas obrando y actuando en cada ser y en la comunidad entera. Desde la creación hasta la Encarnación vemos claro la obra de Dios Padre. Desde la Encarnación hasta la Ascensión, vemos la obra del Dios Hijo. Y desde Pentecostés hasta nuestros días, vemos la obra de Dios Espíritu Santo. Así identificamos al Dios creador, al Dios redentor, y al Dios Santificador, pero cuando obra el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo obran con El. Cuando obra Dios Hijo, el Padre y el Espíritu Santo obran con El y cuando obra Dios Espíritu Santo, el Padre y el Hijo obran con El. Se deja ver clara esa unicidad y esa unidad trinitaria. Lo que nos revela esa unicidad y unidad trinitaria es la comunión de personas, por ello afirmarnos que la esencia de Dios es comunión. Jesús nos lo explico muy bien en esa oración sacerdotal que escuchamos en los últimos días de la Pascua, cuando oro por la unidad de la Iglesia y puso como ejemplo esa unidad de El con el Padre y con el Espíritu Santo. También vemos que otra característica de esta unidad trinitaria, es las distintas relaciones divinas. Hay cuatro relaciones en Dios, que se dan mediante la oposición relativa de las Personas, lo que no rompe su Unidad de naturaleza, porque donde está Una de Ellas están también las otras Dos. Así vemos la Paternidad del Padre con referencia al Hijo, es la primera relación. La relación de Filiación del Hijo con referencia al Padre, de quien procede desde toda la eternidad por vía de conocimiento intelectual. La relación Espiración Activa, el Padre y el Hijo se aman de tal manera que generan una nueva persona, el Espíritu Santo, por vía volitiva, espiran activamente el Amor. Y la relación llamada Espiración Pasiva, es el Amor espirado por el Padre y el Hijo contemplado desde el Espíritu Santo, desde Él, que recibe y es generado, la espiración del Padre y del Hijo es recibida, por lo tanto, es una espiración pasiva. Esa comunión y relación de las tres divinas personas, es algo que todos y cada uno de nosotros, los que profesamos nuestra fe en el Dios de Jesucristo hemos de luchar por vivir continuamente. La Iglesia tiene que ser imagen de esa comunión, de esa relación, de ese amor y al ser nosotros quienes conformamos nuestra Iglesia, nosotros tenemos que vivir esa relación, amor y comunión trinitaria. Pidámosle a Dios uno y trino que nos de su gracia para poder vivir esa unidad, esa comunión y sobre todo el amor que nos ha de identificar como hijos e hijas de Dios, como seguidores y seguidoras de Jesús, bajo la acción del Espíritu Santo. Que Dios nos bendiga.

“He breathed on them and said to them, ‘Receive the Holy Spirit.”

With the Solemnity of Pentecost, we close the Easter season and reopen the Ordinary Time. With the whole Church, we celebrate Pentecost Sunday, or the coming of the Holy Spirit at Pentecost. The term, adopted from the Greek-speaking Jews, alludes to the fact that the festival fell on the fiftieth day after “the day after the Sabbath” Passover. In the Old Testament, it was known as the “harvest festival of the first fruits” (Ex. 23:16), “the feast of weeks” (Ex. 34,22), “the day of the first fruits” (Num. 28 26), and later the Jews’ asereth or’ asartha, Martha, solemn assembly, and probably “closing festival” since Pentecost festival was the closing of the harvest and the Easter season. In the early Christian community, the apostles, the women, and the disciples of Jesus, together with Mary, gathered to pray, break the bread, and remember the teachings of Jesus. The book of Acts of the Apostles tells us that on the day of Pentecost, while the Jews were celebrating, the apostles were gathered in a closed room when suddenly they received the Holy Spirit. As it was in that day of Pentecost, the Christian community now gathers to receive the Holy Spirit. The Church calls this solemnity of the coming of the Holy Spirit “Pentecost,” remembering the day of the coming of the Holy Spirit upon our Catholic Church. Otherwise, as we heard in today’s Gospel, before the arrival of the Holy Spirit at Pentecost, Jesus had already blown over the apostles, “he breathed on them and said ‘Receive the Holy Spirit.’ That Spirit received by the apostles when Jesus breathed on them, is the same Spirit who came upon the apostles at Pentecost, and it is the same Spirit that every one of us received in our baptism and our confirmation. It is also the same Spirit we receive every time we partake of the sacramental grace, in the Eucharist, in the reconciliation, in the anointing of the sick, in the holy orders, or the marriage. So today, we are invited to renew that grace we have received in the different moments we celebrate a sacrament, especially in our confirmation. Therefore, this feast of Pentecost is a liturgical moment; it is a moment of faith and prayer; it is a space to renew that grace received and again to feel the presence of the Holy Spirit upon our Church, our family, and primarily upon our own person. We are also invited to listen to the sending of Jesus to proclaim the kingdom’s good news, especially the forgiveness of sins. This breath of the Holy Spirit upon the apostles sent them to forgive sins. The Church, which is the depositary of our faith given by the apostles, is the one who now recommends us and encourages us to live the grace of forgiveness among us Christians. Especially in this Holy Year of Mercy, we are invited by Pope Francis to experience the Father’s mercy and be merciful to everyone. My brothers and sisters, let us open our hearts and renew the grace of the Holy Spirit received at Pentecost, obtained by the breath of Jesus in the Sacrament of Baptism and especially in the Sacrament of Confirmation and, with that grace, let us live our life of faith, primarily through forgiveness.

“Sopló sobre ellos y les dijo, ‘Reciban el Espíritu Santo’.”

Con la Solemnidad de Pentecostés, cerramos el tiempo de Pascua y abrimos el segundo momento del Tiempo Ordinario. Hoy con toda la Iglesia estamos celebrando el Domingo de Pentecostés, o venida del Espíritu Santo. Pentecostés era una fiesta judía, y el término, adoptado de los judíos de habla griega alude al hecho de que la fiesta caía en el día quincuagésimo después “del día siguiente al Sabbath” de la Pascua. En el Antiguo Testamento se le conocía como “fiesta de la cosecha de las primicias” (Éx. 23,16), “la fiesta de las semanas” (Éx. 34,22, “el día de las primicias” (Núm. 28,26), y los judíos posteriores lo llamaron ‘asereth o ‘asartha, asamblea solemne, y probablemente “festival de cierre”, pues Pentecostés era el festival de clausura de la cosecha y de la temporada pascual. En la primitiva comunidad cristiana, los apóstoles, las mujeres y los discípulos de Jesús, se reunían para orar, partir el pan, y recordar las enseñanzas de Jesús. Nos cuenta el libro de los Hechos de los Apóstoles que el día de Pentecostés, se encontraban los apóstoles reunidos, cuando recibieron el Espíritu Santo. Como fue en ese día de Pentecostés, la Iglesia retomó ese día, y por ello llamamos también nosotros Pentecostés el día que recordamos la venida del Espíritu Santo sobre nuestra Iglesia Católica. Aunque como hemos escuchado en el evangelio de hoy, antes de la venida del Espíritu Santo en Pentecostés, Jesús Resucitado ya había soplado sobre los apóstoles, “sopló sobre ellos y les dijo ´Reciban el Espíritu Santo´”. Ese mismo Espíritu que recibieron los apóstoles cuando Jesús sopló sobre ellos, es el mismo Espíritu que luego vino sobre los apóstoles el día de Pentecostés, y es el mismo Espíritu que todos y cada uno de nosotros recibimos en nuestro bautismo y en nuestra confirmación, pero también es el mismo Espíritu que recibimos cada vez que participamos de la gracia sacramental, sea la eucaristía, la reconciliación, la unción de los enfermos, el orden sacerdotal o el matrimonio. Por ello hoy somos invitados a renovar aquella gracia que recibimos en nuestro bautismo, pero sobre todo en nuestra confirmación. Por ello esta solemnidad de Pentecostés es un momento litúrgico, es un momento de fe y es un espacio de oración para renovar esa gracia, y nuevamente sentir la presencia del Espíritu Santo sobre nuestra Iglesia, sobre nuestra familia y sobre todo sobre nuestra persona y desde ahí escuchar también el envío de Jesús de ir y proclamar la buena nueva del reino, y sobre todo vivir el perdón. Este soplo del Espíritu Santo sobre los apóstoles les envió a perdonar los pecados, la Iglesia quien ha recibido ese encargo por medio de los apóstoles, es quien ahora nos recomienda y exhorta a vivir la gracia del perdón. Sobre todo, en este Año Santo de la Misericordia somos invitados por el Papa Francisco a ser misericordiosos como el Padre es misericordioso con nosotros, es decir ser capaces de recibir y dar perdón. Mis hermanas y mis hermanos abramos nuestro corazón y renovemos la gracia del Espíritu Santo recibida en Pentecostés, recibida por ese soplo de Jesús en el Sacramento del Bautismo y sobre todo en el Sacramento de la Confirmación y con esa gracia vivamos nuestra fe, vivamos el acontecimiento de ser perdonados y perdonar.

I ask for them, I do not ask for the world, but for those that you gave me.”

After celebrating Jesus' resurrection during this Easter season, we thus come to this last Easter week. A week that prepares us to receive the Holy Spirit on the next Solemnity of Pentecost. On this VII Sunday, we listen to Jesus praying; it is what we know as the priestly prayer of Jesus. Jesus knew that after his mission, he ascended to the Father, returned from where he had come from, and before leaving, he prayed to his Father, his God, this priestly prayer. We call it the priestly prayer because Jesus prayed it immediately after the Last Supper, the institution of the Eucharist, the Institution of the Priesthood, and as the only and eternal priest, he presents his requests to God the Father. In this priestly prayer, Jesus first thanks God for the apostles themselves. Those God has given him, whom He has prepared to continue with his work and his mission. Jesus knew that difficult times were coming; he had already told them. Jesus had clarified previously; he continually told them that they would be taken to court, prosecuted, condemned, and even put to death simply for belonging to the group of Jesus. We know that practically all of them, apart from John, all the apostles died martyrs. Jesus knows his mission to spread his word will be difficult, so he prays for them. Without a doubt, this prayer of Jesus is the basis of the apostolic mission; after Jesus ascends to heaven and the Holy Spirit comes, the apostles continue the mission of Jesus to bring the good news of the Risen Jesus to the different communities throughout. Where did they go? Times of persecution, suffering, and pain would come, but due to the spiritual strength of Jesus' priestly prayer, they stood firm in announcing the good news of the kingdom. Dear brothers and sisters, at the close of Easter time, the priestly prayer of Jesus encourages us to continue his work. Indeed, as Jesus returned to heaven, he sent the Holy Spirit. We are the continuators of that mission of Jesus of the apostles. In the second part of the prayer, Jesus also prays for all who will believe in the word of the apostles; among whom we find ourselves, we are the men and women of faith who have believed in Jesus through the announcement of good news. The news was first of the apostles and later of the missionaries, so Jesus also prayed for us; for this reason, we must take commitment and responsibility to continue announcing the good news of the kingdom. Above all, in our lives, with our testimony as Christians, our life of faith, and our parish commitment. It is up to us to live the priestly prayer of Jesus; he sends us into the world without being of the world because it is there in the world where we are called to live our faith, to be living testimonies of Jesus, but we are not of the world. We belong to God, and it is in his name that we have to go to that world that demands witnesses of God's love, that requires testimonies of service, generous dedication, service to those most in need, and spiritual presence. Let us ask Jesus to help us be his witnesses today, to make his prayer come to life and not be afraid to live it, to announce it, to proclaim that he is risen, that he is alive among us. Brothers and sisters, Easter does not end; we are called to be today's men and risen not only at one time but throughout the liturgical year, where Sunday by Sunday, through our celebrations, we announce and live that Jesus is alive, that Jesus has resurrected.

“Te pido por ellos, no te pido por el mundo, sino por estos, que tú me diste”

Después de haber estado celebrando durante este tiempo pascual, la resurrección de Jesús, llegamos así a su última semana de pascua, semana que nos prepara a recibir al Espíritu Santo en la próxima Solemnidad de Pentecostés. Y este VII Domingo de Pascua, escuchamos a Jesús orando, es lo que conocemos como la oración sacerdotal de Jesús. Jesús sabía que después de su misión, el sube al Padre, regresaba de donde había salido, y antes de marcharse, ora a su Padre Dios esta oración sacerdotal. La llamamos la oración sacerdotal porque Jesús la oro inmediatamente después de la Ultima Cena, de la institución de la Eucaristía, de la Institución del Sacerdocio, y como único y eterno sacerdote, le presenta sus peticiones a Dios Padre. En esta oración sacerdotal Jesús ante todo le agradece a Dios por los mismos apóstoles, que son esos que Dios le ha dado, a quienes Él ha preparado para continuar con su obra, con su misión, Jesús sabía que venían tiempos difíciles, ya se los había aclarado Jesús anteriormente, continuamente les dijo que serian llevados a tribunales, los enjuiciarían, los condenarían y hasta les iban a dar muerte, simplemente por pertenecer al grupo de Jesús, sabemos nosotros que practicante todos, a excepción de Juan, todos los apóstoles murieron mártires. Jesús sabe que la misión de extender su palabra será difícil, y por eso ora por ellos. Sin duda que esta oración de Jesús es la base de la misión apostólica, después que Jesús asciende a los cielos, y viene el Espíritu Santo, los apóstoles continúan la misión de Jesús, de llevar la buena noticia de Jesús Resucitado a las distintas comunidades a donde se fueron. Vendrían tiempos de persecución de sufrimiento, de dolor, pero por la fuerza espiritual de la oración sacerdotal de Jesús, se mantuvieron firmes en el anuncio de la buena noticia del reino. Queridos hermanos y hermanas al cerrar el tiempo de Pascua la oración sacerdotal de Jesús nos anima a continuar su obra, ciertamente Jesús volvió al cielo, envió al Espíritu Santo y somos nosotros los continuadores de esa misión de Jesús de los apóstoles. En la segunda parte de la oración, Jesús también ora por todos aquellos que van a creer en la palabra de los apóstoles, entre los que nos encontramos nosotros, somos los hombres y mujeres de fe que hemos creído en Jesús por el anuncio de la buena noticia, primero de los apóstoles y posteriormente de los misioneros, de modo que Jesús también oro por nosotros, por ello hemos de tomar nuestro compromiso y responsabilidad de seguir anunciando la buena noticia del reino, ante todo con nuestra vida, con nuestro testimonio como cristianos, con nuestra vida de fe, con nuestro compromiso parroquial. Nos corresponde a nosotros hacer vida la oración sacerdotal de Jesús, el mismo nos envía al mundo sin ser del mundo, porque es ahí en el mundo donde somos llamados a vivir nuestra fe, a ser testimonios vivientes de Jesús, pero no somos del mundo, porque somos de Dios, y es en su nombre que tenemos que ir a ese mundo que exige testigos del amor de Dios, que exige testimonios de servicio, de entrega generosa, de servicio a los mas necesitados, de presencia espiritual. Pidámosle a Jesús que nos ayude a ser sus testigos hoy, que hagamos vida su oración y que no tengamos miedo de vivirlo, de anunciarlo, de proclamar que ha resucitado, que esta vivo entre nosotros. Hermanos y hermanas la Pascua no termina, somos llamados ser los hombres y resucitados de hoy no solo en un tiempo, sino durante todo el año litúrgico, donde domingo a domingo a través de nuestras celebraciones anunciamos y vivimos que Jesús está vivo, que Jesús ha resucitado. Que Dios nos bendiga.

“I will ask God the Father to send you the Holy Spirit”

The Dogma of the Holy Trinity is the central belief of God’s nature in most Christian churches. He was being rejected by some minor denominations, such as unit churches, Jehovah’s Witnesses, and Pentecostals. The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints claims to believe in the Trinity but has a specific and radically different interpretation of the widely accepted dogma. This dogma affirms that God is a unique being that exists simultaneously as three distinct persons: the Father, the Son, and the Holy Spirit. In 215 D.C., Tertullian was the first to use “Trinity.” In one of his writings, Tertullian would say that “the three are one, by the fact that the three come from one, by unity of substance.” The formula took shape over the years and was not definitively established until the Fourth century. The definition of the Council of Nicea, sustained since then with minimal changes by the principal Christian denominations, was to affirm that the Son was consubstantial ‘from the same substance’ to the Father. This formula was questioned, and the Church went through a generation of debates and conflicts until the “faith of Nicaea” was reaffirmed at Constantinople in 381 as three persons in one God. I mention this because, in the Gospel of this VI Sunday of Easter, Jesus promises to send the Holy Spirit “I will ask God the Father to send you the Holy Spirit that He may always help you and always be with you. He will teach you what the truth is.” Jesus has made it very clear to us. In the Gospel of John, He says that He comes from the Father; now He tells us that He will ask the Father to send the Holy Spirit, thus manifesting the mystery of the Most Holy Trinity. The message of this Sunday is the promise of the sending of the Holy Spirit. The characteristic of this Holy Spirit is that He comes to help and be with us. The love of God in His Son continues to manifest not only in the presence and preaching of Jesus but in the presence and sending of the Holy Spirit. That presence has been made manifest throughout the whole Church. Undoubtedly, every event that our Catholic Church lives in manifests that help and that teaching of the Holy Spirit. As a Church, we just experienced an event that can be understood only with the light of the Holy Spirit, the proclamation of the two new saints, Francis and Jacinta, the visionaries of Our Lady of Fatima—the multitudinous gathering of sons and daughters of God celebrating the one hundred years of the apparitions. The visit of the Holy Father Francis to Egypt, and the next visit to Colombia, these events are manifestations of the presence of the Holy Spirit. Our parish has also had these divine manifestations of the Holy Spirit. During this Month of Mary, we received the image of Our Lady of the Swan. One hundred children and teenagers of our parish received Jesus in the Eucharist for the first time. We crowned Our Lady as our queen. Next Friday, the same Spirit will be present in administering the sacrament of confirmation. Sixty-four brothers and sisters will receive the gift through the imposition of the hands of Bishop Josu Iriondo. All these experiences are the presence and guidance of the Holy Spirit upon us, as Jesus promised. My brothers and sisters, let us prepare to receive that light of God through the action of the Holy Spirit, and thus, let us live the teachings of Jesus in the gospel.

“Le pediré al Padre que les envíe al Espíritu Santo”

El Dogma de la Santísima Trinidad es la creencia central sobre la naturaleza de Dios de la mayoría de las iglesias cristianas, siendo rechazada por algunas confesiones minoritarias como las iglesias unitarias, los Testigos de Jehová y los Pentecostales, entre otros. La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días (mormones) afirma creer en la Trinidad, pero tiene una interpretación específica y radicalmente diferente del dogma mayoritariamente aceptado. Este dogma afirma que Dios es un ser único que existe simultáneamente como tres personas distintas: el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo. En el año 215 d. C., Tertuliano fue el primero en usar el término «Trinidad». Tertuliano, en uno de sus escritos diría que «los tres son uno, por el hecho de que los tres proceden de uno, por unidad de substancia». La fórmula fue adquiriendo forma con el paso de los años y no fue establecida definitivamente hasta el siglo IV. La definición del Concilio de Nicea, sostenida desde entonces con mínimos cambios por las principales denominaciones cristianas, fue la de afirmar que el Hijo era consustancial ‘de la misma sustancia’ al Padre. Esta fórmula fue cuestionada y la Iglesia pasó por una generación de debates y conflictos hasta que la «fe de Nicea» fue reafirmada en Constantinopla en el año 381. Menciono esto porque en el evangelio de este VI Domingo de Pascua Jesús promete enviar al Espíritu Santo “yo le pediré a Dios el Padre que les envíe al Espíritu Santo, para que siempre los ayude y siempre esté con ustedes. Él les enseñará lo que es la verdad.” Jesús nos ha aclarado muy bien en el mismo evangelio de Juan que el procede del Padre, ahora nos dice que le pedirá al Padre que envíe al Espíritu Santo, se manifiesta así el misterio de la Santísima Trinidad, aunque el mensaje de este domingo es la promesa del envío del Espíritu Santo. Las características de este Espíritu Santo es que viene a ayudarnos, y para que esté con nosotros. El amor de Dios en su hijo se sigue manifestando no solo en la presencia y predicación de Jesús, sino en la presencia y envío del Espíritu Santo. Esa presencia que se ha venido manifestando a lo largo de toda la Iglesia, no hay duda que cada acontecimiento que vive nuestra Iglesia Católica, es esa ayuda y esa enseñanza del Espíritu Santo. Como Iglesia acabamos de vivir un acontecimiento que solo se entiende desde la luz del Espíritu Santo, la proclamación de los dos nuevos santos, Francisco y Jacinta, videntes de nuestra Señora de Fátima, y esa multitudinaria reunión de hijos e hijas de Dios en Fátima celebrando los cien años de las apariciones de Ntra. Sra. de Fátima. La visita del Santo Padre Francisco a Egipto, la próxima visita a Colombia, son manifestaciones de esa presencia del Espíritu Santo. En nuestra parroquia también hemos tenido esas manifestaciones divinas a través del Espíritu Santo, recibimos en este mes de María a la imagen de Ntra. Sra. del Cisne, cien hermanos y hermanas nuestros han recibido por primera vez a Jesús eucaristía, coronamos a Ntra. Sra. como nuestra reina, lo mismo hicieron los niños de la catequesis. El próximo viernes ese mismo Espíritu se hará presente en la vivencia del sacramento de nuestros hermanos y hermanas que lo recibirán por la imposición de las manos del Obispo Josu Iriondo en el sacramento de la confirmación. Mis hermanas y mis hermanos, preparémonos para recibir esa luz de Dios a través de la acción del Espíritu Santo y así vivamos las enseñanzas de Jesús en el evangelio.

“I am the way, the truth, and the life.”

On this V Sunday of Easter, we hear Jesus say goodbye to his apostles and disciples, telling them that he will return to the Father. Jesus will return to the place where he came from. Above all, He invites them not to lose peace. Jesus knew that since the apostles were human, they would suffer at His departure, so He asked them not to lose peace. We know that Jesus is the prince of peace; since His birth, the Angels proclaimed that Jesus brought peace. The missionary message that Jesus gave his apostles when He sent them on their mission was to bring peace, and this is how they greeted everyone "Peace be with you." The greeting of the risen Jesus was also the same; peace be with you.

For this reason, now that He is preparing to return to the Father, He invites His disciples not to lose the peace He has given them while He has been with them. On the other hand, He promises us that wherever He goes, He prepares a place for us. So that one day God calls us to account, we will be with Him. When He has prepared a place, he will take us with him. We know that this place is the very kingdom of heaven and that He will come in His glorious second coming. For this reason, He is continually inviting us in the gospel to prepare ourselves to live in the kingdom of heaven, that place that He has prepared for us, to be with Him, with His Father, with the Holy Spirit, and with the presence of Mary and all the Saints.

Faced with the expression of Thomas, of not knowing where Jesus is going and much less of not knowing the way, Jesus reveals himself as the way, truth, and life and replies: "I am the way, the truth, and the life, no one goes to the Father if not for me." Jesus becomes our way to reach the Father, Jesus becomes our truth, and Jesus becomes our life. But what does it mean that Jesus becomes our way, truth, and life? Well, it means embodying and living the word of Jesus; Jesus becomes our way when we live the commandment of love. Jesus becomes our way when we forgive up to seventy times. Jesus makes our way as we enter through the narrow gate. Jesus makes our way when we live the works of mercy, and we give bread to the hungry, water to the thirsty, when we visit the sick and the imprisoned when we clothe the naked. Jesus becomes our way when we look for moments to be in a relationship with him through prayer. Jesus makes our way when we are humble and simple, serve others, and recognize the face of Christ present in the poor, the sick, and the needy. Jesus makes our way when we live sacramental grace; Jesus makes our way when we live our faith in the family, our church, and our apostolate groups. Jesus tells us that the way to reach the Father, to reach the kingdom of heaven, is to embody His word. Phillip, another of the apostles, also asked Jesus to show them the Father, to allow them to know God, and in one way or another Jesus answers that He is Him. Jesus is the visible face of the Father, the Father is the word of God made flesh, and the Father is the presence of Jesus, his teachings, and his miracles. Jesus incarnates the promise of the Father to the people of Israel; He is the expected Messiah, He is the Christ, He is the word of God made flesh, and He is the visible face of the invisible God. In the Gospel of John, Jesus continually speaks to us of that intimate union with His Father, of that revelation of the Father. For this reason, He invites the apostles and us to see in Him the presence of our Father God.

My sisters and my brothers continue to proclaim that Jesus is alive, that Jesus has risen, and we continue to enjoy the fruits that Jesus offers us with His resurrection. Let us make Jesus our way, truth, and life and recognize in him, his teachings, and his life the presence of God the Father.

“Yo soy el camino, la verdad y la vida.”

En este V Domingo de Pascua, escuchamos a Jesús despedirse de sus apóstoles, de sus discípulos, indicándoles que el regresa al Padre, al lugar de donde el salió, de donde el vino. Y ante todo les invita a no perder la paz, Jesús sabia que como humanos que eran los apóstoles, pues seguramente sufrirían la partida de Jesús, por ello invita no perder la paz. Sabemos nosotros que Jesús es el príncipe de la paz, desde su nacimiento los Ángeles proclamaron que Jesús traía la paz. El saludo mensaje misionero que Jesús le dio a sus apóstoles cuando los envió a misionar fue que llevaran la paz, que así saludaran a todos “la paz este con ustedes”. El saludo de Jesús resucitado también fue este mismo, la paz este con ustedes. Por ello ahora que el se prepara para regresar al Padre, invita a sus discípulos a no perder esa paz que el les ha dado mientras ha estado con ellos. Por otro lado, nos promete que a donde el va, nos prepara un lugar, para que un día, el día que Dios nos llame a cuentas, estemos con él, cuando haya preparado un lugar vendrá y nos llevara con él. Sabemos nosotros que este lugar es el mismo reino de los cielos y que el vendrá en su segunda venida gloriosa. Por eso mismo continuamente nos esta invitando en el evangelio a prepararnos a vivir el reino de los cielos, ese lugar que ha preparado para nosotros, para estar con él, con su padre, con el espíritu santo y con la presencia de María y todos los santos.

Frente a la expresión de Tomas, de no saber a donde Jesús va y mucho menos de no saber el camino, Jesús se revela como camino verdad y vida, le respondió “Yo soy el camino la verdad y la vida, nadie va a al Padre si no es por mí”. Jesús se hace nuestro camino para llegar al Padre, Jesús se hace nuestra verdad, Jesús se hace nuestra vida. Pero ¿que significa que Jesús se hace nuestro camino nuestra verdad y nuestra vida? Pues significa encarnar, vivir la palabra de Jesús, Jesús se hace nuestro camino cuando vivimos el mandamiento del amor, Jesús se hace nuestro camino cuando perdonamos hasta setenta veces siente. Jesús se hace nuestro camino como entramos por la puerta estrecha, Jesús se hace nuestro camino cuando vivimos las obras de misericordia, y le damos pan al hambriento, agua al sediento, cuando visitamos al enfermo y al encarcelado, cuando vestimos al desnudo, Jesús se hace nuestro camino cuando buscamos momentos para estar en relación con él a través de la oración, Jesús se hace nuestro camino cuando somos humildes, sencillos, cuando servimos a los demás, cuando reconocemos el rostro de Cristo presente en los pobres, en los enfermos en los necesitados, Jesús se hace nuestro camino cuando vivimos la gracia sacramental, Jesús se hace nuestro camino cuando vivimos nuestra fe en familia, en nuestra iglesia, en nuestros grupos de apostolado. Jesús claramente nos dice que el camino para llegar al Padre, para llegar al reino de los cielos es encarnar su palabra.

También Felipe otro de los apóstoles le pidió a Jesús que les mostrara al Padre, que les permita conocer a Dios, y de una o de otra forma Jesús le responde que el es el, Jesús es rostro visible del Padre, el Padre es la palabra de Dios hecha carne, el Padre es la presencia de Jesús, sus enseñanzas, sus milagros, Jesús encarna es la promesa del Padre al pueblo de Israel, es el Mesías esperado, es el Cristo, es la palabra de Dios hecha carne, es el rosto visible del Dios invisible. En el Evangelio de Juan continuamente Jesús nos habla de esa unidad intima con su Padre, de esa revelación del Padre. Por ello invita a los apóstoles y nos invita a nosotros a ver en él, la presencia del nuestro Padre Dios.

Mis hermanas y mis hermanos seguimos proclamando que Jesús esta vivo, que Jesús ha resucitado, seguimos disfrutando los frutos que Jesús nos ofrece con su resurrección, hagamos de Jesús nuestro camino verdad y vida y reconozcamos en él, en sus enseñanzas, en su vida la presencia de Dios Padre

“I give my life for my sheep.”

In 1963 Pope Paul VI designated Good Shepherd Sunday as the World Day of Prayer for Vocations. Jesus, the Good Shepherd, protects us as his flock and has promised us eternal life. As followers of Jesus, we are called to remain faithful to the grace of God. As we celebrate this feast, we pray to Him to grant us fidelity to our vocation. The Church invites us to honor the vocation that all Christians receive at our Baptism. Those of us who have devoted our lives to God through the vocation of marriage, priesthood, diaconate, consecrated life, or singleness remain faithful to our commitments. May those discerning their vocation listen and be guided by God's grace. The goals of the World Day of Prayer for Vocations are those that have been established and discussed in the Papal messages directed each year to the whole Church: that Sunday is a public testimony to the community in prayer to obey the Lord's command: " Pray the Lord of the harvest to send laborers into his harvest "(Mt 9: 38; Lk 10: 2). It is the high point of unceasing prayer. It also reaffirms the importance of faith and grace regarding consecrated vocations. While expressing his appreciation for all vocations, the Church, on the occasion of World Day, focuses mainly on consecrated vocations to the ordained ministers (priesthood and diaconate), to consecrated life in all its forms (male and female, contemplative, and apostolic), societies of apostolic life and to secular institutes in the variety of its functions and its partners, to missionary life in the concrete sense of mission "ad gentes." Although very short, the passage of the Gospel is undoubtedly very rich in its content. Those who have had the grace to know the life of the shepherds know that the sheep is a very loyal and noble animal and follows its shepherd without difficulty. That is why Jesus ascribes this title to himself, hoping that we will know, listen, and follow Him. Jesus, as Good Shepherd, cares for us and gives us his life. This image of the Good Shepherd defines the consecrated people in the priestly vocation and consecrated life. This is our mission, to be good shepherds, to know our faithful, to know what they need, and to help all of you to follow Jesus. With our frailties and weaknesses, we, the priests of this community, strive to be good shepherds. Sometimes we do not do as you expect. For those moments, we ask for your forgiveness but be assured that our desire and intentions are none other than to be images of the Good Shepherd. My brothers and sisters, let us pray for the priests worldwide that they are good shepherds of our Church. Let us pray for those preparing to become priests to be the good shepherds that our society and our Church need. Let us pray that the Lord continues to touch the hearts of many young people, especially in our parish community, so that many would like to become Good Shepherds.

“Yo doy mi vida por mis ovejas”

En 1963 el Papa Pablo VI designó la fiesta del Buen Pastor como la Jornada Mundial de Oración por las Vocaciones. Jesús, el Buen Pastor, nos protege como su rebaño y nos ha prometido la vida eterna. Como seguidores de Jesús estamos llamados a permanecer fieles a la gracia de Dios. Al celebrar esta fiesta oramos se nos conceda fidelidad a nuestra vocación. La Iglesia nos invita a honrar la vocación que todos los cristianos recibimos en nuestro Bautismo. Que nosotros que hemos dedicado nuestras vidas a Dios a través de la vocación al matrimonio, sacerdocio, diaconado, vida consagrada o soltería permanezcamos fieles a nuestros compromisos. Que aquellos que están discerniendo su vocación escuchen y se dejen guiar por la gracia de Dios. Los fines de la Jornada Mundial de Oración por las Vocaciones son los que han sido establecidos y comentados en los Mensajes Pontificios dirigidos cada año a toda la Iglesia: dicha Jornada constituye un testimonio público de la comunidad en oración para obedecer el mandato del Señor: “Rogad al Dueño de la mies que envíe operarios a su mies” (Mt 9, 38; Lc 10, 2). Es el momento fuerte de una oración incesante; reafirma, además, la primacía de la fe y de la gracia en lo relativo a las vocaciones consagradas. Aun expresando su estima por todas las vocaciones, la Iglesia, con ocasión de esta Jornada Mundial, centra su atención particularmente en las vocaciones consagradas: a los ministerios ordenados (presbiterado y diaconado); a la vida consagrada en todas sus formas (masculina y femenina, contemplativa y apostólica); a las sociedades de vida apostólica y a los institutos seculares en la variedad de sus funciones y de sus asociados; a la vida misionera, en el sentido concreto de misión “ad gentes”. El pasaje del evangelio de este cuarto domingo de pascua, aunque muy corto, no hay duda de que es muy rico en su contenido. Los que hemos tenido la gracia de conocer la vida de los pastores en el campo, sabemos que la oveja es un animal muy fiel y noble, y que sigue a su pastor sin dificultad. Por eso mismo Jesús se atribuye ese título, esperando que nosotros le conozcamos, le escuchemos y le sigamos. Él como Buen Pastor nos cuida y da la vida por nosotros. Esta imagen del Buen Pastor es una imagen que define muy bien la vida del consagrado, sea en la vocación sacerdotal, como consagrada. Esa es nuestra misión, ser Buenos Pastores, que conozcamos a nuestros fieles, que les ayudemos a ser de Dios, a seguir a Jesús. Con nuestras fragilidades y defectos los Sacerdotes de esta comunidad luchamos por ser buenos pastores, tal vez a veces no lo hacemos, y pedimos perdón por ello, pero tengan por seguro que nuestro deseo e intenciones no son otras que ser imágenes de ese Buen Pastor que es Jesús. Oremos mis hermanas y mis hermanos por los sacerdotes y consagrados, que sepamos ser verdaderos pastores de nuestra Iglesia, oremos por los que están preparándose para que sean verdaderos pastores, y oremos para que el Señor siga tocando al corazón de muchos y muchas jóvenes, especialmente de nuestra comunidad parroquial, para que muchos deseen ser Buenos Pastores

“Stay with us, Lord!”

The passage of the pilgrims from Emmaus is the passage of this Third Sunday of Easter. It is undoubtedly a paschal passage in which Jesus sees two of His disciples returning to their land, returning to their past, sad and dismayed by what has happened in Jerusalem: the death of Jesus. Jesus meets them and takes the initiative to walk with them. There is no doubt that this action of Jesus is typical of our God. It is our God who has taken the initiative to come out of Himself and to create, who has taken the initiative to call Abraham and to form his people, who have taken the initiative to become man in the incarnation. He also takes the initiative to walk with these two disoriented disciples in today’s Gospel passage.

But He walks with them and engages them by asking them what they are talking about along the way; that is, He cares about them and cares for what they feel and think. That is also a quality of our God, who is involved with our being and life. Last week we celebrated Divine Mercy Sunday; God’s mercy is nothing but to be involved with us, putting His heart in our human miseries. Thus, Jesus puts His heart in the pain and sadness that these disciples felt, so He asks them what things they were speaking so full of despair, and they take this opportunity to vent their sorrows, sadness, and discouragement. He is always there, in the sacraments, in the Church, in the Tabernacle, hoping that we too come to talk with Him, to vent, to tell our sorrows, our worries. Remember what He once said to His disciples, “Come to me, you who are weary and burdened, and I will give you rest, for my yoke is easy and my burden light.”

Another quality of our God is accompanying his people; He never leaves us alone. God delivered His people from the slavery of the Egyptians, He accompanied His people through the desert, He became present through the prophets, and when the fullness of the times arrived, He sent His son, who became flesh in the womb of Mary. In this passage of today’s Gospel, Jesus accompanies these two disciples and explains to them the scriptures that He told them everything about Him. Jesus also walks with us, day by day but, like the pilgrims of Emmaus, many times we do not recognize Him, we do not realize that He shares our feelings, suffers, and rejoices with us, but we have to be sensitive to His presence. Jesus is only perceived when we are in communion with Him. Being with Jesus makes us experience feeling good, to the degree of telling Him as the disciples of the Gospel, “Stay with us, Lord; it is already late.” This must be the fruit of our experience with Jesus, asking Him to stay with us. I remember the words of Peter in the Transfiguration: “It is so good to be here; let us make three tents.” My brothers and sisters, to be with Jesus is always a grace and an attitude we must have as children of God. We should ask of Him, like these disciples of Emmaus, “Stay with us, Lord.” Through those experiences of Him and with Him, we should run and announce that He is with us, that we found Him in our lives, and that we found Him in the Eucharist. We should run and communicate that He is alive, that He is with us, and that He stayed with us.

“¡Quédate con nosotros, Señor!”

El pasaje de los peregrinos de Emaús es el pasaje de este Tercer Domingo de Pascua. Sin duda es un pasaje pascual, en el que Jesús viendo a dos de sus discípulos que regresan a su tierra, que regresan a su pasado, tristes y desconsolados por lo que ha acontecido en Jerusalén, es decir la muerte de Jesús, camina con ellos. Jesús le sale al encuentro y toma la iniciativa de caminar junto a ellos. No hay duda de que esta acción de Jesús es una acción propia de nuestro Dios. Es nuestro Dios quien ha tomado la iniciativa de salir de Sí mismo y crear. Es nuestro Dios quien ha tomado la iniciativa de llamar a Abraham y formar su pueblo. Es nuestro Dios quien ha tomado la iniciativa de hacerse hombre, para que el hombre se haga hijo de Dios. Por ello en este pasaje del evangelio también El, Jesús, toma la iniciativa de caminar con estos dos discípulos desorientados.

Pero no solo camina con ellos, sino también se involucra con ellos preguntándoles de que cosa van hablando por el camino, es decir, se preocupa por ellos, por lo que sienten, por lo que piensan. Esa también es una cualidad de nuestro Dios, quien se involucra con nuestro ser, con nuestra vida. La semana pasada vivimos el Domingo de la Misericordia, pues la misericordia de nuestro Dios no es otra cosa que el involucrase con nosotros, poniendo su corazón en nuestras miserias humanas. Así Jesús pone su corazón en el dolor y la tristeza que sentían estos discípulos, por ello les pregunta de qué cosas hablan tan llenos de tristeza, y ellos aprovechan esta oportunidad para desahogar sus penas, sus tristezas, sus desánimos. Él siempre está ahí, presente, en los sacramentos, en la Iglesia, en el sagrario, esperando que también nosotros vengamos a platicar con Él, a desahogarnos, a decirle nuestras penas, nuestras preocupaciones, recuerden lo que un día le dijo a sus discípulos y nos dice a todos y cada uno de nosotros, “vengan a mi ustedes que están cansados y agobiados por la carga y yo les aliviare, porque mi yugo es suave y mi carga ligera”.

Otra cualidad de nuestro Dios es la de acompañar a su pueblo, nunca dejarlo solo, y así Dios liberó a su pueblo de la esclavitud de los egipcios, acompañó a su pueblo por el desierto, se hizo presente por medio de los profetas, y al llegar la plenitud de los tiempos, envió a su hijo, quien, haciéndose carne en el vientre de María, también acompaña a su pueblo. En este pasaje del evangelio de hoy, Jesús también acompaña a estos dos discípulos, y los acompaña cuando explicándoles las escrituras les cuenta todo sobre El. También Jesús camina con nosotros, día a día, pero como los peregrinos de Emaús, nosotros no lo reconocemos, no nos damos cuenta de que el siente como nosotros, sufre y se alegra con nosotros, pero nosotros tenemos que ser sensibles a su presencia y a Jesús solo se le percibe cuando se está en comunión con El. El estar con Jesús nos lleva a la experiencia de sentirnos bien, al grado de decirle como los discípulos del evangelio, “Quédate con nosotros Señor, que ya es tarde”.

Sin duda que ese tiene que ser el fruto de nuestra experiencia de estar con Jesús, pedirle que se quede con nosotros. Recuerdo las palabras de Pedro en la Transfiguración “que bien se está aquí, hagamos tres tiendas”. Si mis hermanas y mis hermanos estar con Jesús siempre es una gracia y siempre es una actitud que debemos tener los hijos e hijas de Dios, querer estar con Él, y pedirle a Él, que se quede con nosotros y desde esa experiencia vivencia de Él, también nosotros correr y dar frutos, correr y comunicar que Él está vivo, que Él está con nosotros, que Él se quedó con nosotros.

The fruits of the Resurrection of Jesus

With this Second Easter Sunday, we close the Octave of Easter, but our celebration of Jesus’ Resurrection continues until Pentecost. Let’s not forget that each Eucharist is a paschal celebration, especially the Sunday Eucharist. For this reason, we understand the importance of participating in the Eucharistic celebration. This Second Sunday of Easter is also known as the Sunday of Mercy, since April 30, 2000. This was the date of the canonization of St. Faustina Kowalska, “The Apostle of Divine Mercy.” St. John Paul II officially instituted the Feast of the Divine Mercy to be celebrated every year on the Sunday following the Easter Resurrection. Today’s Gospel shows us the mercy of Our Lord Jesus Christ by showing himself merciful to St. Thomas the Apostle, who did not believe the apostles when they told him that Jesus was alive. When He appeared to them again with Thomas among them, Jesus showed His mercy to St. Thomas, showing them His wounds and allowing them even to touch them.

The passages of the Gospels of this Easter Octave showed us the different moments in which the Resurrected Jesus appeared to the women and His disciples. Through these apparitions, Jesus gave us the gifts of the Resurrection. He was greeting them with the gift of peace. He told his disciples, “Peace be with you.” There is no doubt that the gift of peace is a great gift, and it’s an essential element to reflect on. How we live that peace and experience the feeling of peace inside our hearts is a key to our experience as resurrected people. Peace leads us to tranquility, to see things calmly and without agitation, and allows us to feel good before God and in front of our brothers and sisters.

The gospel also tells us that “the disciples were filled with joy in seeing the Lord.” Seeing Jesus resurrected caused them great joy, especially after the pain and sadness that the death of Jesus had caused. Joy is another of the fruits of the resurrected Jesus, knowing that we are loved and that God accepts us as we are. Undoubtedly, it is a cause of great joy in our souls to know that Jesus is with us, that He does not leave us alone, and that He is present in every moment of our life. We just have to believe in Him; we just have to invoke Him; we just have to make Him present in our daily life. The gospel tells us that Jesus said to them, “As the Father sent me, I send you.” The sending of Jesus is fundamental in our lives as Christian Catholics. We can not silence our experience of being sons and daughters of God. We can not shut off everything God has done for us or silence His resurrection. Therefore, as Jesus sent his apostles, He sends us today, and this experience of being sent to announce the good news of Jesus’ resurrection, is another fruit of His resurrection. We can not silence this great event from our faith experience in our Christian beliefs. As the first disciples, we must also shout that Jesus is alive.

Jesus also says in today’s gospel, “Receive the Holy Spirit. To those you forgive their sins, they are forgiven. Those you do not forgive, they will remain without forgiveness.” The gift of forgiveness and mercy is another of the beautiful fruits that Jesus offers us with His Resurrection. The same Apostle Thomas witnessed it as Jesus did not criticize his disbelief.

On the contrary, He forgave his doubts and mediocrity of faith and gave him the gift of faith. This faith of St. Thomas, our own faith, is another gift that Jesus offers us with His resurrection. My brothers and sisters, peace, joy, the sending to announce the good news, and forgiveness are some gifts that Jesus gives us with his mercy. Let us continue receiving these gifts and especially to live our own resurrection and to announce that Jesus is alive, that Jesus has risen.

Los frutos de la Resurrección de Jesús

Con este Segundo Domingo de Pascua cerramos la Octava de Pascua, sin embargo nuestra celebración por la resurrección de Jesús continúa hasta Pentecostés, pero no olvidemos que cada Eucaristía es una celebración pascual, especialmente la eucaristía dominical, por ello la importancia de la participación en la misma. Este Segundo Domingo de Pascua también es conocido como el Domingo de la Misericordia, desde el 30 de abril del año 2000, coincidiendo con la canonización de Santa Faustina Kowalska, “Apóstol de la Divina Misericordia”, San Juan Pablo II instituyó oficialmente la Fiesta de la Divina Misericordia a celebrarse todos los años en esa misma fecha: Domingo siguiente a la Pascua de Resurrección. El evangelio de hoy nos deja ver claro esa misericordia de Nuestro Señor Jesucristo al mostrarse misericordioso con Santo Tomas el apóstol, quien no creyéndole a los apóstoles que Jesús había resucitado, cuando se aparece por segunda vez a ellos, muestra su misericordia a Santo Tomas mostrándoles sus llagas y dándole la oportunidad de tocarlas.

Los pasajes del evangelio de esta Octava de Pascua nos estuvieron mostrando los distintos momentos en que Jesús Resucitado se apareció a las mujeres, a sus discípulos y con sus apariciones nos fue ofreciendo los dones de la Resurrección, dones que todos hemos recibido y que por medio de ellos podemos evaluarnos en la vivencia de la Resurrección. En el evangelio vemos que, primero nos ofrece la paz, “La paz este con ustedes” les dijo a sus discípulos. No hay duda que el don de la paz es un gran regalo de la resurrección de Jesús y es un elemento importante a reflexionar. El sentir paz en el interior de nuestro corazón es una clave para experimentarnos resucitados, la paz nos lleva a la tranquilidad, a ver las cosas con calma y sin agitación, lo que nos da la oportunidad de sentirnos bien delante de Dios y delante de los hermanos.

El evangelio también nos dice que “los discípulos se llenaron de alegría al ver al Señor”, después del dolor y la tristeza que había causado la muerte de Jesús, el verle resucitado, sin duda que les causó una gran alegría. La alegría es otro de los frutos del resucitado, el saberse amados, queridos, aceptados por Dios, así como cada uno de nosotros es, sin duda que causa alegría, gozo en el alma de saber que Jesús está con nosotros, que Él no nos deja solos, que se hace presente en cada momento de nuestra vida, solo tenemos que creer en El, solo tenemos que invocarlo, solo tenemos que hacerlo presente. Continua el evangelio diciéndonos que Jesús les dijo “Como el Padre me envió a mí, así también los envió yo a ustedes”. El envío de Jesús es algo fundamental en nuestra vida como cristianos católicos, no podemos callar nuestra experiencia de ser hijos e hijas de Dios, no podemos callar todo lo que Dios ha hecho por nosotros, no podemos callar su resurrección, por ello, así como Jesús envió a sus apóstoles, así nos envía hoy a nosotros, y esta experiencia de saberse enviados, es otro de esos frutos que nos ofrece la resurrección de Jesús, no podemos callarnos este gran acontecimiento, de modo como los primeros discípulos también nosotros tenemos que gritar que Jesús esta vivo.

Y para ello, para ser misioneros sopló sobre ellos y les dijo “Reciban el Espíritu Santo, a quienes perdonen los pecados, les quedan perdonados a quienes no se los perdones, les quedaran sin perdonar”. El don del perdón, el don de la misericordia es otro de los maravillosos frutos que nos ofrece Jesús con su Resurrección, el mismo Apóstol Santo Tomas fue testigo de ello, Jesús no le reprochó su incredulidad, por el contrario le perdonó sus dudas y mediocridades y le dio el don de la fe, otro de esos frutos que nos ofrece Jesús con su Resurrección. Mis hermanas y mis hermanos, la paz, la alegría, el envío, el perdón, la fe son algunos de los dones que Jesús nos regala con su resurrección. Jesús con su misericordia, sigamos celebrando y sobre todo viviendo que Jesús está vivo, que Jesús ha resucitado.

ALLELUIA! JESUS ​​IS ALIVE; JESUS ​​IS RESURRECTED!

The cry of all Christians Catholics today, on this Easter Sunday, is that the tomb is empty! Yes, my brothers and sisters, today we are all sent to shout for joy on the Resurrection of Jesus and the joy of our own resurrection. We have been preparing for this great event for forty days, and now that we live it, we cannot shut it off. As a Church, we have blessed the new fire where we have lit the Paschal Candle. We have had the presence of Jesus in our midst; each of us who participated in the Easter Vigil has also lit our candles of Christ's light. We have heard the song that announced the resurrection of Jesus: the Easter Proclamation. We have traced the history of our salvation by listening to the word of God. We have been bathed with the blessed waters that have reminded us of the waters of our baptism. We rejoice at the birth of our brothers and sisters who received the sacraments of Christian initiation. And, together, we have received the Risen Lord. I repeat, this event cannot be hidden.

For the same reason, we celebrate the greatness of our feast during the next fifty days, announcing that Jesus is alive! Jesus is in our midst. Jesus has risen. That was the cry that Mary Magdalene took to the disciples. That was the cry that Peter and John and all the apostles began to announce at the beginning of our Christianity, which is the cry that the whole Church has been communicating throughout our Christian history of more than two thousand years of existence. That is the cry; now it is our chance to shout out loud. Easter invites us to be men and women of hope, men and women who believe in a better future in the middle of this darkness that our present world is living. Amid this world, we have to announce that Jesus is Alive and that the tomb is empty.

Indeed, my brothers and sisters, this requires faith, the faith that John experienced when he entered the tomb to see it empty. The faith that moved the first Christian community not to be afraid. They have gone to all nations to baptize in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit. The faith that has moved all our missionary brothers and sisters, evangelizers, women saints, and men who have struggled to live the resurrection of Jesus in their own histories and concrete lives. That is why it is now up to us. We do not have to go very far. The first place to announce the resurrection is in our home, with the members of our families. It is in the workplace. And it is in the middle of the world where the Lord has sent us. This requires us to remove the stone, remove everything that is not from God, and eliminate everything that hinders resurrection and does not allow us to live the fruits of the resurrection, joy, life, family relations, and fraternal and friendly relations. This requires us to remove sorrows, depression, anxieties, fears, anger, disappointments, resentment, and everything that keeps us in the tomb, which keeps us on the cross and in death.

My brothers and sisters, Jesus is alive and invites us to live with Him, invites us to be with Him, invites us to be in Him. Therefore, as Mary Magdalene, like Peter and John, we run to communicate the great news supporting our faith life. HALLELUJAH! JESUS IS ALIVE, JESUS ​​IS RISEN, and we have risen with Him too.

¡ALELUYA! JESUS ESTA VIVO, JESUS HA RESCUTADO

El grito de todos los cristianos católicos hoy, en este Domingo de Resurrección es, que el sepulcro está vacío. Si mis hermanos y mis hermanas hoy todos somos enviados a gritar la alegría de la Resurrección de Jesús y la alegría de nuestra propia resurrección. Durante cuarenta días hemos estado preparándonos para este gran acontecimiento y ahora que lo estamos viviendo no podemos callarlo. Con toda la Iglesia hemos bendecido el fuego nuevo de donde hemos encendido el Cirio Pascual, presencia de Jesús en medio de nosotros, de donde todos y cada uno de los que participamos en la vigilia pascual hemos encendido también nuestras velas. Hemos escuchado ese cantico que nos anunciaba la resurrección de Jesús, el pregón pascual. Hemos recorrido la historia de nuestra salvación escuchando la palabra de Dios. Hemos sido bañados con las aguas bendecidas que nos han recordado las aguas de nuestro bautismo. Nos hemos alegrado por el nacimiento de nuestros hermanos que recibieron los sacramentos de la iniciación cristiana y juntos hemos recibido al Señor Resucitado. Lo repito, este acontecimiento no se puede ocultar.

Y por lo mismo, por la grandeza de nuestra fiesta, durante cincuenta días lo estaremos celebrando, anunciando que Jesús está vivo, que Jesús está en medio de nosotros. Que Jesús ha Resucitado. Ese fue el grito que María Magdalena llevó a los discípulos, ese fue el grito que Pedro y Juan y todos los apóstoles comenzaron a anunciar al inicio de nuestro cristianismo, ese es el grito que toda la Iglesia ha venido comunicando a lo largo de sus más de dos mil años de existencia. Ese es el grito que nos toca comunicar ahora a nosotros. Por ello la Pascua nos invita a ser hombres y mujeres de esperanza, hombres y mujeres que creemos en un futuro mejor, en medio de las tinieblas que oscurecen nuestro mundo y sociedad, es aquí, en medio de este mundo que tenemos que anunciar que Jesús está vivo, que la tumba está vacía.

Cierto, mis hermanos y mis hermanas, esto nos exige fe, esa fe que Juan experimento al entrar en la tumba y verla vacía, esa fe que movió a la primitiva comunidad cristiana a no tener miedo e ir a todas las naciones a bautizar en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Esa fe que ha movido a todos nuestros hermanos y hermanas misioneros, evangelizadores, santos y santas que han luchado por vivir la resurrección de Jesús en sus historias y vidas concretas. Por ello, ahora nos toca a nosotros. No tenemos que ir muy lejos, el primer lugar de anuncio del resucitado está ahí, en nuestro mismo hogar, con los miembros de nuestras familias, está ahí, en el lugar de trabajo y está ahí en medio del mundo donde el Señor nos tiene presentes. Esto nos exige remover la piedra, quitar todo aquello que no es de Dios, eliminar todo aquello que opaca la resurrección, la alegría, la vida, las relaciones familiares, fraternas y amistosas. Esto nos exige remover tristezas, depresiones, angustias, temores, miedos, enojos, corajes, resentimientos y todo aquello que nos mantiene en la tumba, que nos mantiene en la cruz, que nos mantiene en la muerte.

Mis hermanas y mis hermanos, Jesús está vivo, y nos invita a vivir con Él, nos invita a estar con Él, nos invita a ser de Él. Por ello como María Magdalena, como Pedro y Juan corramos a comunicar la gran noticia, la noticia que fundamenta nuestra vida de fe. ¡ALELUYA! JESUS ESTA VIVO, JESUS HA RESUCITADO, y nosotros hemos resucitado con El.

Holy Week is the celebration and the reliving of Jesus’ surrender out of love for us and of his powerful Resurrection.

Palm Sunday opens the doors to Holy Week, the Great week, as it is called in many towns. As Catholic Christians, we know that this week is the most important week of our life of faith. We are called to live the fundamental mysteries of the life of Jesus, our Savior, our God." This Sunday invites us to live the joy of being Christians, the joy of recognizing Jesus as the savior of the world, to proclaim him as the "blessed who comes in the name of the Lord, Hosanna to the King of the Jews. This is how the people of Jerusalem received Jesus, and how we must receive Him. We have welcomed Him into our lives. And are invited to proclaim Him as our King, and so the liturgy of the word about the procession of palms announces that Jesus arrived. But, on this same Sunday, in the liturgy of the Eucharist, we are now invited to accompany Jesus coming out of Jerusalem; what a contradiction! He entered gloriously, proclaimed and recognized as King, and came out carrying a cross, condemned, brought to His death. That is why we receive Jesus with palms and songs. We, too, are invited to accompany Jesus on the road to Calvary, we are invited to attend Him in his passion, and living our passion and dying to everything that does not let us experience and live the resurrection of Jesus.

On Holy Monday, we will have the opportunity to receive the sacrament of forgiveness. We the priests will be listening to confessions at all the churches of the Archdiocese of New York, the Diocese of Rockville Center and especially in our diocese of Brooklyn - Queens from 2:00 to 4:00 p.m. afternoon and from 6:00 to 9:00 at night. Hopefully, we will give ourselves this opportunity to prepare ourselves to live the mystery of our salvation with the sacrament of reconciliation.

On Holy Tuesday, as a Diocese, we will meet with our Pastor, Bishop Robert Brennan, to celebrate the Eucharist, where he will bless the holy oils, and as priests, we will renew our priestly commitments. You are all invited to participate, pray for our priests, and to accompany us in this renewal of our priestly vows.

On Holy Thursday, Jesus invites us to celebrate life, celebrating with Him the first Eucharist at the Eucharist of the Lord's Supper. Jesus celebrates his last Jewish Passover dinner and marks the first Christian Eucharist, thereby instituting the ministerial priesthood. With His words, "do this in remembrance of me," He created the priesthood, through whom He continues to be present in the administration of each sacrament and the prayer of the liturgy of the hours. During the Last Supper, Jesus taught us to serve, as He set the example. He went down to wash the feet of His apostles as a sign that every Christian is called to do. And there He gave us the commandment of love, "love one another as I have loved you." A Christian must be a man or woman of love but love in a The Christian way, not as the world offers it. Loving, in the Christian way, has its highest expression in being able to give life.

On Good Friday, we again accompany Jesus on his way to Calvary. The liturgy is not just the Stations of the Cross. The sacred liturgy is listening to the Lord's passion, sharing the universal prayer, the veneration of the cross, and for those who can receive communion, to receive Jesus in the Eucharist. However, I invite you to join us at the Stations of the Cross. It is good to participate in this procession. A significant number of people participate, but most people celebrate Good Friday, celebrate the cross, celebrate the death of Jesus, and do not give a chance to the resurrection. How beautiful it would be that just as there is a multitude accompanying Jesus on the road to Calvary, the Church would be packed on the day of His resurrection. My brothers and sisters, I invite you to be resurrected with Jesus; it is the heart of our experience of faith. We do not stay in the tomb, we remove the stone, and with Jesus, we are victorious. I invite you to live and participate in all our liturgical celebrations, an external expression of our experience of God within us.

Semana Santa es celebrar y revivir la entrega de Jesús por amor a nosotros y el poder de su Resurrección.

El Domingo de Ramos nos abre las puertas a la Semana Santa, es decir nos abre las puertas a la Semana Mayor, como en muchos de nuestros pueblos se le llama. Como cristianaos católicos sabemos que esta semana es la más importante de nuestra vida de fe, ya que somos llamados a vivir los misterios fundamentales de la vida de Jesús, nuestro salvador, nuestro Dios. Este Domingo nos invita a vivir la alegría de ser cristianos, la alegría de reconocer a Jesús como el salvador del mundo, de proclamarlo “bendito el que viene en el nombre del Señor, Hosanna al Rey de los judíos”. Así es como el pueblo de Jerusalén recibió a Jesús, y nosotros también hemos recibido a Jesús, le hemos dado la bienvenida a nuestras vidas. También nosotros somos invitados a proclamarlo nuestro rey, por eso la liturgia de la palabra de la procesión de palmas nos anuncia que Jesús llega a Jerusalén, pero también llega a nuestros corazones. Pero en este mismo domingo, la liturgia de la palabra de la Eucaristía, nos incita a acompañar a Jesús que sale de Jerusalén, que contradicción!, entró glorioso proclamado y reconocido como rey, y sale cargando una pesada cruz, condenado, llevado a la muerte. Pues así como recibimos a Jesús con palmas y cánticos, también nosotros somos invitados a acompañar a Jesús en el camino hacia el calvario, somos invitado a acompañarlo en su pasión, y con El vivir nuestra pasión y con el morir a todo aquello que no nos deje experimentar y vivir la resurrección.

El lunes santo, tendremos la oportunidad de recibir el sacramento del perdón, todas las iglesias de la Arquidiócesis de New York, en la Diócesis de Rockville Center y sobre todo en nuestra diócesis de Brooklyn – Queens de 2:00 a 4:00 de la tarde y de 6:00 a 9:00 de la noche estaremos los sacerdotes escuchando confesiones, ojalá y nos demos esta oportunidad de prepararnos a vivir el misterio de nuestra salvación con el sacramento de la reconciliación.

El martes santo, como arquidiócesis nos reuniremos con nuestro Pastor, el Obispo Robert Brennan a celebrar la eucaristía donde el bendecirá los santos oleos y donde todos los sacerdotes renovaremos nuestros compromisos sacerdotales. Todos somos invitados a participar, a orar por nuestros sacerdotes y acompañarles en esta renovación de sus votos sacerdotales.

El Jueves santo, Jesús nos invita a celebrar la vida, celebrando con El, la primera Eucaristía. En su última cena judía, el Señor Jesús celebra la primera eucaristía cristiana, con ello instituye el sacerdocio ministerial, con sus palabras “hagan esto en memoria de mi” instituyó el sacerdocio, por medio de quienes Él se sigue haciendo presente en la administración de cada uno de los sacramentos, en la oración de la liturgia de la horas, por ello nos encomendó hacerlo memoria, es decir hacerlo presente. En esa misa cena, la primera eucaristía, Jesús nos enseñó a servir, El mismo lo hizo para ponernos el ejemplo, Él se abajo a lavar los pies de sus apóstoles como signo de que todo cristiano es llamado a servir. Y ahí mismo nos ofreció el mandado del amor, “ámense los unos a los otros como yo les he amado”, el cristiano tiene que ser hombre y mujer de amor, pero el amor al estilo cristiano, no como nos lo ofrece el mundo, el amor al estilo cristiano tiene su máxima expresión en el ser capaces de dar la vida.

El viernes santo nuevamente acompañamos a Jesús en su camino hacia el calvario. Pero déjenme decirles que la liturgia no es el viacrucis, la liturgia sagrada es la escucha de la pasión del Señor, la oración universal, la veneración de la cruz, y para los que podemos recibir la comunión, recibir a Jesús Eucaristía. Por otro lado también les invito a no quedarnos en el viernes santo, es de todos conocidos que en nuestro viacrucis parroquial una gran multitud de gente participa, pero la mayoría se queda en el viernes santo, en la cruz, en la muerte de Jesús, y no dan el paso a la resurrección. Que hermoso seria que así como hay una multitud acompañando a Jesús en el camino hacia el calvario, así este repleta la Iglesia el día de la resurrección.

Mis hermanas y mis hermanos, les invito a resucitar con Jesús, es el corazón de nuestra experiencia de fe, no nos quedemos en el sepulcro, removamos la piedra y con Jesús salgamos victoriosos. Les invito a vivir y participar en nuestras celebraciones litúrgicas, que sean expresión externa de nuestra vivencia de Dios interna.

“I am the resurrection and the life. Those who believe in me will live, even though they die.”

The resurrection of Jesus is the center of our life of faith as Christian Catholics. But the resurrection was not only experienced by Jesus. During his public life, Jesus resurrected people who had died on three occasions: Jairo’s daughter, the son of the widow of Naim, and Lazarus in the Gospel of this Fifth Sunday of the Lenten Season. This shows us that the resurrection is not only for the Son of God but all the children of God. By resurrecting these three people in the gospels, Jesus lets us see that He is the master of life. He is the giver of life. And it is this life that He offers us with his resurrection, so we must continue preparing ourselves to reach the Passover and, with His resurrection, let Him resurrect in our lives. The death of Lazarus is one of the most emotional and sentimental moments that Jesus lived. The Gospel tells us that Jesus was a friend of these siblings: Martha, Mary, and Lazarus. When they reached the tomb, the Gospel tells us that Jesus wept over the death of his friend, to the degree that people commented in admiration of the love that Jesus had for Lazarus. Both Sisters, Martha and Mary, expressed to Jesus that his brother Lazarus would not have died if He had been there with them. These expressions indicate their trust, faith, and love for Jesus. Jesus’ response, “your brother will rise,” is an anticipation of the resurrection that Lazarus would experience even though they did not understand it until it happened. And it is at this moment when Jesus presents himself as the resurrection and the life as he affirms, “I am the resurrection and the life. Those who believe in me will live, even though they die.” Before his own resurrection, Jesus raised these three people mentioned above to show us that He is the resurrection and the life. His own resurrection demonstrates that even more. He also wants to resurrect us. We do not have to die physically to experience the resurrection. All the children of God, all the followers of Jesus Christ, are called to share in it. We must be witnesses of the resurrection; we are called to be in the presence of Jesus. We do not have to think of the resurrection only for the dead. Our human weakness often makes us experience and feel like we are dead even though we are alive. Perhaps we are dead spiritually. Perhaps we are dead emotionally. Maybe we are dead when we do not find sense in the beauty of life. Maybe we are dead when we let ourselves be filled with hatred, resentment, sadness, or depression. Maybe we are dead when dominated by vice or by an addiction that does not allow us to be resurrected people. My brothers and sisters, the condition to be resurrected people with Jesus and to let Him be resurrected in us is to believe in Him and listen as He tells us, “Whoever lives and believes in me will not die forever.” This is the condition for being resurrected men and women, to believe in Him, trust, and hope in Him. That is why Lent keeps inviting us to believe, to be men and women of faith, to be men and women of God, to let the Holy Spirit work in our lives, and to believe in Him and live His resurrection. Lent keeps inviting us, like Lazarus, to leave our tombs, our death, and our sins. My brothers and sisters, let us allow Jesus to act in our lives and be resurrected people

“Yo soy la resurrección y la vida; el que cree en mí, aunque esté muerto, vivirá”.

La resurrección de Jesús es el centro de nuestra vida de fe como cristianos católicos que somos. Pero la resurrección, no solamente la vivió Jesús, durante su vida pública, tres veces Jesús resucito a personas que ya habían muerto, la hija de Jairo, el hijo de la viuda de Naim y Lázaro, que nos narra el evangelio de este V Domingo de Tiempo Cuaresma. Esto nos deja ver como la resurrección no es solo para el Hijo de Dios, sino para todos los hijos e hijas de Dios. Resucitando a estas tres personas del evangelio, Jesús nos dejar ver que Él es el dueño de la vida. Que Él es el dador de vida. Y es esa vida la que nos ofrece con su resurrección, por ello tenemos que seguir preparándonos para llegar a la Pascua y con El resucitar, o dejarlo a Él resucitar en nuestras vidas. La muerte de Lázaro es uno de los momentos más emotivos y sentimentales que vivió Jesús, ya que el mismo evangelio nos dice que Jesús era amigo de estos hermanos, Marta, María y Lázaro. Al llegar a la tumba nos dice el evangelio que Jesús lloró por la muerte de su amigo, al grado que la gente comentaba admirados, el amor que le tenía. Tanto Marta como María le expresan a Jesús que, si Él hubiera estado ahí con ellos, no hubiera muerto su hermano Lázaro, estas expresiones nos indica la confianza y la fe que ellas tienen en Jesús. La respuesta de Jesús, “tu hermano resucitara” es una anticipación de la resurrección que experimentaría Lázaro aunque ellas no lo llegaron a comprender sino hasta que ésta sucedió. Y es en estos momentos cuando Jesús se presenta a sí mismo como la resurrección y la vida cuando afirma “Yo soy la resurrección y la vida; el que cree en mí, aunque esté muerto, vivirá.” Antes de vivir su propia resurrección, Jesús resucitó a estas tres personas antes mencionadas, para demostrarnos que Él es la Resurrección y la vida, y todavía más con su propia resurrección nos lo manifiesta. Pero también quiere resucitarnos a nosotros. No tenemos que morir físico-biológicamente para experimentar la resurrección, todos los hijos e hijas de Dios, todos los seguidores, seguidoras de Jesucristo hemos de ser testigos y testimonios de la resurrección, es decir somos llamados a ser la presencia de Jesús. No tenemos que pensar la resurrección solo de una persona muerta, nuestra debilidad humana muchas veces nos hace experimentar y sentir que estamos como muertos, aun estando vivos. Tal vez estamos muertos espiritualmente, tal vez estamos muertos emocional y afectivamente, tal vez estamos muertos cuando no le encontramos sentido a la belleza de la vida, tal vez estamos muertos cuando nos hemos dejado llenar del odio, del resentimiento, de la tristeza, de la depresión, tal vez estamos muertos cuando somos dominados por algún vicio, por alguna adicción que no nos deja ser hombres y mujeres libres, hombres y mujeres del resucitado. Mis hermanas y mis hermanos, la condición para resucitar con Jesús y para dejarlo resucitar a Él en nosotros, es la fe ya que Él nos dice “todo aquel que vive y cree en mí, no morirá eternamente”. Esta es la condición para poder ser hombres y mujeres resucitados, creer en El, confiaren El, esperar en El. Es por ello por lo que la cuaresma nos sigue invitando a creer, a ser hombres y mujeres de fe, a ser hombres y mujeres de experiencia de Dios, a dejar obrar el Espíritu Santo en nuestras vidas, y así creer en El y vivir su resurrección. Y como Lázaro, salir de nuestras tumbas, de nuestra muerte, de aquello nos tiene atados al pecado. Dejemos a Jesús que obre en nuestras vidas, dejémoslo ser en nuestras vidas, dejémoslo resucitar en nuestras vidas y así reconocerlo como la resurrección y la vida.

Jesus is the Light of the World.

Our Lenten journey toward the Passover continually invites us to enter into ourselves, reflect, and acknowledge our mistakes. Above all, it invites us to repentance and conversion and to prepare ourselves to be raised with Jesus in the Passover, which draws closer every day. This process during the Lenten Season may perhaps lead us to realize our blindness and our own darkness in which, in many moments of our lives, we have found ourselves. That is why on this Fourth Sunday of Lent, Jesus presents himself as the light that comes to illumine our darkness, our blindness, as He did with the man born blind in today’s Gospel. The experience of the man born blind in the Gospel shows us how Jesus is the light that illuminates our darkness, our meaningless life. He comes to clarify our doubts and our concerns. He comes to illuminate our being sons and daughters of God. The Pasqual celebration begins with the blessing of the new fire, from where the Easter candle is lit, and then that light is distributed to all of us. With his resurrection, Jesus becomes a light amid this world of darkness. That is why Lent invites us to remove our blindness, to let Him remove our darkness, and to be able to perceive Him, to see Him present in our world, our life, our Church, our family, and in ourselves. In letting God work in our lives, we allow the power of God to be manifested. Jewish culture believed that disease, as in the case of the Gospel of today, being born blind was a consequence of the sin of the ancestors of that blind man from his birth. Jesus makes it very clear that neither he nor his parents sinned but that he was born blind so that the power of God may shine in him. The resurrection of Jesus is the ultimate expression of the power of God, who, by resurrecting His son from the dead, showed us divine omnipotence. The God that Jesus taught us to call Father. We, too, as the blind man, are invited to manifest the power of God. The God who enlightens us in our darkness nourishes us in the sacrament, forgives us in reconciliation, fills us with his grace, and gives us his light in the experience of each sacrament, in the dedication and generous service offered by each ministry and ecclesial service. That is why today we are invited, as the blind man, to accept that light that Jesus offers us with his resurrection through our own resurrection. The way of God will always cause difficulties and problems. Jesus himself told us this. The miracle of the blind man is no exception. The political and religious leaders of the time of Jesus bothered people, got upset, and rejected the work of Jesus, and it may be so among us. In trying to take the Gospel seriously, there are always unbelieving people who cannot let themselves be enlightened by Jesus and cannot let Jesus work in their lives. But let it not be so among us. Let us accept that light that Jesus offers us with His resurrection and be light to others, especially for those who want to continue in darkness, who do not accept Jesus, who do not accept being a light, who do not accept the resurrection. Let us be like that blind man of today’s Gospel who was not afraid to proclaim what Jesus had done for him, and let us proclaim Him in our daily life.

Jesús es la luz del mundo.

Nuestro caminar cuaresmal hacia la pascua nos está invitando continuamente a entrar en nosotros mismos, reflexionar, reconocer nuestros errores, pero sobre todo nos está invitando al arrepentimiento, a la conversión y a prepararnos para dejarnos resucitar por Jesús en la pascua que cada día está más cerca. Todo este proceso que nos propone la cuaresma tal vez nos lleva a darnos cuenta de nuestra ceguera, darnos cuenta de nuestra oscuridad en que en muchos momentos de nuestras vidas nos hemos encontrado. Es por ello por lo que en este IV Domingo de Cuaresma, Jesús se nos presenta como la luz que viene a iluminar nuestras tinieblas, nuestra oscuridad, así como hizo con aquel ciego de nacimiento del evangelio de hoy. La experiencia del ciego de nacimiento del evangelio nos deja ver cómo es que Jesús es la luz que nos viene a iluminar nuestras tinieblas, nuestra oscuridad, nuestro sin sentido de la vida, que viene a aclarar nuestras dudas, nuestras inquietudes, el viene a iluminar nuestro ser hijos e hijas de Dios. Recordemos que la Pascua inicia con la bendición del fuego nuevo, de donde se enciende el cirio pascual y luego esa luz es distribuida a todos nosotros. Con su resurrección Jesús viene a ser luz en medio de este mundo de tinieblas. Por ello cuaresma nos está invitado a quitar nuestra ceguera, a dejarle a El que quite nuestra ceguera, para ser capaces de percibirle, de verle presente en nuestro mundo, en nuestra vida, en nuestra Iglesia, en nuestra familia, en nosotros mismos. En ese dejar obrar a Dios en nuestras vidas es que se manifiesta el poder de Dios. La cultura judía creía que la enfermedad en este caso del evangelio de hoy, la ceguera de ciego de nacimiento era consecuencia del pecado de los antepasados de ese hombre. Jesús aclara muy bien que ni él ni sus padres pecaron, sino que nació así para que el poder de Dios resplandezca en el. También la resurrección de Jesús es la expresión máxima del poder de Dios, quien resucitando a su hijo de entre los muertos, nos manifiesta esa omnipotencia divina que solo nos puede ofrecer nuestro Dios, ese Dios que Jesús nos enseñó a llamar Padre. También nosotros como el ciego de nacimiento somos invitados a manifestar el poder de Dios, quien nos ilumina en nuestras tinieblas, quien nos alimenta en el sacramento, quien nos perdona en la reconciliación, quien nos llena de su gracia y nos da su luz en la vivencia de cada sacramento, en la entrega y servicio generoso que nos ofrece cada ministerio y servicio eclesial. Es por ello que hoy somos invitados, como el ciego de nacimiento a aceptar esa luz que nos ofrece Jesús con su resurrección a través de nuestra propia resurrección. Las cosas de Dios siempre ocasionan dificultades y problemas, Jesús mismo nos lo dijo, y el milagro del ciego de nacimiento no es la excepción, los líderes políticos y religiosos del tiempo de Jesús, se molestaron alborotaron a la gente, rechazaron la obra de Jesús y puede que sea así entre nosotros, que al querernos tomar el evangelio en serio, siempre haya gente incrédula que no sea capaz de dejarse iluminar por la luz, que no sea capaz de dejar obrar a Jesús en sus vidas. Pero que no sea así entre nosotros, aceptemos esa luz que nos ofrece Jesús con su resurrección y seamos luz para los demás, especialmente para aquellos que continúan en tinieblas, por no aceptar a Jesús, por no aceptar ser luz, por no aceptar la resurrección. Seamos como ese ciego de nacimiento que no tuvo miedo de proclamar lo que Jesús había hecho por él.

“This is my Son, my Chosen one; Listen to him.”

The Gospel of this Second Sunday of Lent begins by saying, “Jesus took Peter, James, and John and went up the mountain to pray. As he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his clothes became dazzling white.” Moses and Elijah appeared and talked to Jesus about his death that would soon take place. Not knowing what he said and being very scared, Peter offered to make three tents for them. Peter was expressing his desire to stay there. When a cloud enveloped them, a voice said, “This is my Son, my Chosen one; Listen to him.” The cloud lifted, Moses and Elijah disappeared, and Jesus was alone with His disciples, who were still very frightened. Jesus warned them not to tell anyone what they had seen until after His resurrection. We can say that the Transfiguration is the fruit of a relationship with God, the fruit of prayer, and the fruit of the different moments we dedicate to Him. The fruit of the Eucharist makes us one in communion with Jesus. It is the fruit of the Reconciliation: “I absolve you in the name of the Father, of the Son, and of the Holy Spirit.” It is the fruit of service, charity, and loving one another. It is the fruit of dialogue, forgiveness, and respect between husband and wife and among the family. It is the result of discovering the presence of Jesus in the poor, the needy, and those who suffer. That intimacy with the Father is manifested in the incredible brightness, with the feeling and awareness that there is something important, something extraordinary that tells you that God is there. Feeling the presence of God makes Peter express the desire to stay there with Him. Staying with God is always good. And God manifests himself by presenting his Son Jesus. “This is my beloved Son, my Chosen. Listen to him.” My brothers and sisters, let us listen to Jesus. Let us be transfigured by him. We must listen to Jesus, who speaks to us through his word proclaimed, read, and meditated. Let us be transfigured by Jesus’ presence in the Eucharist, in our service, the poor, the Church, and the family. Let us be transfigured and enlightened by Jesus, and, as Peter, let us express our desire to stay with Him. My brothers and sisters, let us be transfigured by the Lord. Let us listen to his Son, and thus let us keep walking during this Lenten season toward the Resurrection of Jesus.

“Este es mi Hijo, mi Escogido; escúchenlo.”

El evangelio de este II Domingo del Tiempo de Cuaresma, comienza diciéndonos que “Jesús tomó consigo a Pedro, a Santiago y a Juan, y subió al monte a orar. Mientras oraba, la apariencia de su rostro se hizo otra, y su ropa se hizo blanca y resplandeciente…” Aparecieron Moisés y Elías y hablaban con Jesús acerca de Su muerte que pronto tendría lugar. Pedro, no sabiendo lo que decía y estando muy asustado, se ofreció para hacer tres chozas para ellos. Pedro estaba expresando su deseo de quedarse en ese lugar. Cuando una nube los envolvió y una voz dijo, “Este es mi Hijo, mi Escogido; escúchenlo.” La nube se levantó, Moisés y Elías desaparecieron y Jesús estaba solo con Sus discípulos, quienes aún estaban muy atemorizados. Jesús les advirtió que no dijeran nada a nadie de lo que habían visto, hasta después de Su resurrección. Podemos afirmar que la Transfiguración es el fruto de la relación con Dios, de la oración, de los espacios y momentos que le dedicamos a Él. Es el fruto de la eucaristía, de ese hacerse uno con Jesús en la comunión. Es el fruto de la Reconciliación, después de escuchar las palabras del sacerdote “Yo te absuelvo de tus pecados en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo”, sin duda que uno sale transfigurado. Es el fruto del servicio, de la entrega desinteresada. Es el fruto del diálogo, del perdón, del respeto entre esposos y entre la familia. Es el fruto del descubrirlo presente en los pobres, en los necesitados, en los que sufren. Esa intimidad con el Padre se manifiesta con ese gran resplandor, con ese sentimiento de que ahí hay algo grande, hay algo maravilloso, de que ahí está Dios. El sentir la presencia de Dios, lleva a Pedro expresar el deseo de quedarse ahí, con Dios. Con Dios siempre se está bien. Y Dios mismo se manifiesta presentando a su Hijo Jesús. “Este es mi Hijo, mi Escogido; escúchenlo.” Mis hermanas y mis hermanos escuchemos a Jesús. Para ser transfigurados, tenemos que escuchar a Jesús, quien nos habla a través de su palabra proclamada, leída, meditada. Para ser transfigurados tenemos que estar con Jesús, en la eucaristía, en el servicio, en los pobres, en la Iglesia, en la familia. Para ser transfigurados tenemos que dejarnos iluminar por Jesús y expresar nuestro deseo de estar con Él. Como Pedro, también nosotros en cada uno de estos momentos de Dios y con Dios, sería bueno que expresemos es bueno quedarnos aquí, es decir quedarnos con El. Mis hermanas y mis hermanos dejémonos transfigurar por el Señor, escuchemos a su Hijo y así sigamos caminando en esta cuaresma hacia la Resurrección de Jesús.

Then the devil left him, and behold, angels came and ministered to him.

The First Sunday of Lent is known as the Sunday of the Temptations because we proclaim the Gospel passage where the devil tempts Jesus in the desert. We read in the gospels of Luke and Matthew that Jesus spent forty days and forty nights in prayer and penance. Symbolically, we, too, have started this season of Lent in which, for forty days, we will be preparing to resurrect with Jesus in the Passover after these forty days. The Gospel of Mark, proclaimed in this liturgical year, only mentions that the Spirit pushed Jesus into the desert, where He stayed for forty days and let himself be tempted by Satan. Jesus himself reveals that evil can manifest in different ways, usually presented as something positive, attractive, and fascinating. That is what is commonly called temptation. No doubt that each one of us, in one way or another, has been exposed to temptations. Perhaps many times, as Jesus, we have overcome those temptations, but undoubtedly many other times, we have fallen into them. The fundamental teaching of Jesus in today’s Gospel is that it is possible to overcome temptations. Indeed, the grace of God and willpower are needed. The prayer of Jesus and his relationship with God helped him overcome temptations. This intense experience of Jesus in the desert sent him to begin the proclamation of the good news of the Kingdom. This message of Jesus allows us to see the purpose of the mission of Jesus. First of all, he tells us that the time is fulfilled. The people of Israel expected the Messiah, the Anointed One, the savior and liberator. With Jesus coming, all the promises expected by the people of Israel are fulfilled in Jesus. Another feature of Jesus’ preaching is an invitation to live out the Kingdom and tells us that the Kingdom of heaven is at hand and that the acceptance of Jesus leads to the survival of the Kingdom, a kingdom of Love, Service, and Charity. As a condition for living out the Kingdom, Jesus invites us to conversion. A clean and pure heart is open to the experience of the Kingdom. Lent is a promising season to live Jesus’ invitation because only a clean, converted heart can rise with Jesus. Lent also invites us to accept the Gospel, asking us to live everything that he preached, taught, and is written in the Gospel. My brothers and sisters, Lent is an excellent season to live the word of Jesus, to live Jesus’ invitation in today’s Gospel, and most of all, to prepare for Jesus’ Resurrection in us.

Entonces lo dejo el diablo y se acercaron los ángeles para servirle.

El primer domingo de Cuaresma, es conocido como el domingo de las tentaciones, ya que en este domingo proclamamos el pasaje del evangelio donde Jesús es tentado por el demonio en el desierto. Nos dicen el evangelio de Lucas y de Mateo que Jesús estuvo cuarenta días y cuarenta noches en oración y penitencia. Simbólicamente también nosotros hemos iniciado este tiempo de cuaresma donde durante estos cuarenta días estaremos preparándonos para resucitar con Jesús en la pascua. El evangelio de Mateo, el que proclamamos este año litúrgico solo nos menciona que el Espíritu empujó a Jesús al desierto, que se quedó cuarenta días y que se dejó tentar por satanás. Jesús mismo nos deja ver con la experiencia de su vida, que el mal se puede manifestar de distintas maneras, generalmente se nos presenta como algo positivo, atractivo, fascinante, es decir lo que comúnmente llamamos tentación. Sin duda que todos y cada uno de nosotros, de una u otra manera hemos estado expuestos a la tentación, tal vez muchas veces, como Jesús, las hemos vencido, pero sin duda que muchas otras hemos caído en ella. La enseñanza fundamental de Jesús en el evangelio de hoy es, que es posible vencer las tentaciones, ciertamente se necesita mucha gracia de Dios y mucha fuerza de voluntad. Fue la oración, la relación con Dios lo que ayudó a Jesús a vencer las tentaciones. Esa fuerte experiencia vivida en el desierto, llevo a Jesús a anunciar la buena noticia del Reino. Ese mensaje contenido en la predicación de Jesús nos deja ver el objetivo de su misión. Ante todo, nos dice que el tiempo se ha cumplido. El pueblo de Israel esperaba al Mesías, al Ungido, al salvador y liberador, con Jesús todo está cumplido, todas las promesas esperadas por el pueblo de Israel se cumplen en Jesús. Otra característica de la predicación de Jesús es la invitación a la vivencia del Reino y nos dice que el reino de los cielos está cerca, es decir la aceptación de Jesús es lo que nos lleva a la vivencia del Reino, un Reino que es de Amor de Servicio, de Caridad. Como condición para vivir el reino, Jesús nos invita a la conversión. Un corazón limpio, un corazón puro es el que está abierto a la vivencia del Reino. La cuaresma es un tiempo propicio para vivir esta invitación de Jesús, ya que solo un corazón limpio, un corazón convertido es el que puede resucitar con Jesús. También nos invita a aceptar el evangelio, es decir nos invita a vivir todo aquello que el predicó, que enseñó, hacerlo parte de nuestra vida. Mis hermanas y mis hermanos, el tiempo de Cuaresma es un tiempo propicio para vivir la palabra de Jesús, hagamos nuestras sus enseñanzas, sus mensajes y luchemos por hacer vida lo que Jesús nos pide hoy. Y solo así caminaremos hacia la Resurrección de Jesús, hacia nuestra propia resurrección.

Pray for those who have wronged us.

In the Gospel of this Seventh Sunday in Ordinary Time, Jesus invites us to love our enemies, to do good to those who hate us, to bless those who curse us, and to pray for those who slander us. Who among us can remain calm after receiving a slap in the face? At no time has Jesus said that his proposal is straightforward, but he did say that it would give us peace, the feeling that we are masters of ourselves and do not allow ourselves to be provoked by the social currents. The media offer us an individualistic, selfish lifestyle that invites us to look at ourselves, defend ourselves, and not see others. Jesus’ proposal invites us to look at others more than at ourselves. Human and social logic tells us to do well and be grateful to those who do well to us. But we are not to do so with those who have wronged us. But the logic of Jesus, the logic of God, is something completely different. Jesus asks us to love our enemies and pray for those who persecute us, something illogical to the human mind, and for the ideas that society poses to us. When we read Jesus asking us this, most of the time, we see it difficult and even impossible to accomplish. How can we love the one who has destroyed our life? Those who have destroyed our family? How can we pray for those who have wronged us? If we try to respond purely from our human experience, it will undoubtedly be difficult and, in many cases, impossible. The question should be: Do I have Jesus in my heart? Is Jesus controlling my life? Do I live my human life from the experience of the Gospel? This is the only way we can love the enemies and pray for those who persecute and slander us, my brothers and sisters. Only from the experience of God, from the experience of Jesus, and the action of the Holy Spirit can the Gospel be lived. This attitude of living the Gospel makes us children of God. Therefore, Jesus asks us to love, forgive and share the Gospel and concretely give the true meaning of the Jewish law. We know that all Hebrew laws can be summed up in God’s and neighbor’s love. Jesus continually demands that command from us in the Gospel and what was done at the last supper. One of the expressions of love is forgiveness, expressed by loving enemies and praying for them. Not because of the damage they have caused us but because of their being our brother and sister, God’s image and likeness. My brothers and sisters, no one has told us that it is easy to be children of God, to be Christian Catholics. But we also know that it is not impossible. Everything depends on our relationship with Jesus, the Jesus of the Tabernacle, the Jesus of the Eucharist, Jesus of the reconciliation, and Jesus present in the service, in the poor. Let’s ask for the grace of God to help us pray for the people who have caused us harm. We will only be the children of God that Jesus promises us in today’s Gospel.

Orar por aquellos que nos han hecho algún mal.

En el evangelio de este VII Domingo del Tiempo Ordinario, Jesús nos invita a amar a los enemigos, a hacer el bien a los que nos aborrecen, a bendecir a quienes nos maldigan y a orar por quienes nos difaman. ¿Quién de nosotros es capaz de quedarse tranquilo después de recibir una bofetada en la cara? En ningún momento Jesús ha dicho que sea fácil su propuesta, pero si dijo que nos produciría paz y la sensación de que somos dueños de nosotros y no nos dejamos provocar por las corrientes sociales. Los medios de comunicación nos proponen un estilo de vida individualista, egoísta donde nos invita a mirarnos y defendernos a nosotros mismos y no ver a los demás. La propuesta de Jesús nos invita a mirar a los demás más que a nosotros mismos. La lógica humana y la lógica social nos dicen que hagamos el bien y seamos agradecidos con aquellos que nos hacen el bien, pero que por el contrario no lo hagamos con aquellos que nos han hecho algún mal. Pero la lógica de Jesús, la lógica de Dios es algo completamente distinto. Jesús nos pide que amemos a nuestros enemigos y que oremos por los que nos persiguen, algo ilógico para la mente humana, como para las ideas que la sociedad nos plantea. Cuando leemos que Jesús nos pide esto, la gran mayoría de veces lo vemos difícil y hasta imposible. ¿Cómo amar a aquel me ha destruido mi vida, mi familia? ¿Cómo orar por aquellos que nos han hecho algún mal? Si nos quedamos buscando como responder desde nuestra experiencia puramente humana, ciertamente nos será difícil y en muchos casos imposible. Creo que el cuestionamiento no tiene que ser como amar y perdonar a aquel que me ha hecho algún daño. La pregunta que en realidad nos ayuda a dar respuesta a esta interrogante, no es como amar y orar por que nos han hecho algún mal, sino que la pregunta tendría que ser ¿Tengo a Jesús en mi corazón? ¿Jesús es el que controla mi vida? ¿Vivo mi vida humana desde la vivencia del evangelio? Solamente así mis hermanas y hermanos podremos amar a los enemigos y orar por aquellos que nos persiguen y calumnian, solamente así, desde El, desde Jesús y desde la acción del Espíritu Santo se puede vivir el evangelio. Es esa actitud, esa vivencia del evangelio lo que nos hace hijos de Dios, por ello Jesús nos pide amar, perdonar y compartir el evangelio y concretamente darle el verdadero al sentido a la ley. Sabemos nosotros que todas las leyes hebreas las podemos resumir en el mandato del amor a Dios y amor al prójimo. Ese mandado que Jesús continuamente nos exige en el evangelio y que nuevamente nos ofrece en la última cena. Una de las expresiones del amor, es el perdón, y este se expresa amando a los enemigos y orando por ellos. No por el daño que nos hayan causado, sino por su ser prójimo, es decir por ser imagen y semejanza de Dios. Pero repito esto solo es posible desde la experiencia y vivencia de la palabra Jesús. Mis hermanas y mis hermanos, nadie nos ha dicho que sea fácil ser de Dios, ser de Jesús, pero también sabemos que no es imposible, todo depende que relación tengamos con Jesús, el Jesús de sagrario, el Jesús de la Eucaristía, el Jesús presencia en el servicio, en los pobres, pidamos la gracia de Dios para que nos ayude a orar por las personas que nos hecho algún mal, solo desde ahí seremos los hijos de Dios que nos promete Jesús en el evangelio de hoy

The True Meaning of the Law The fulfillment of the law governed the life of the Jewish people in Jesus’ time.

We know that Jewish law consisted of 613 norms every Jew sought to fulfill and live. For many social, political, and religious leaders of Jesus’ time, He and his disciples did not comply with the law by giving more importance to the person than to the Sabbath itself or for not performing purification rites before eating, among other things. Faced with these accusations, in the Gospel of this Sixth Sunday in Ordinary Time, we see Jesus clarifying that He has not come to abolish the law but to give it proper fulfillment. That is, to provide it with the true meaning God gave those laws in the past. Concretely in this Sunday’s Gospel passage, Jesus takes up essential standards of the law and clarifies their true purpose. Jesus says to us, “You know that it was said to the ancestors: ‘You shall not murder, and anyone who murders will be subject to judgment.’” Jesus clarifies that killing does not only mean taking a human being’s life, but he also extends the meaning of killing a brother or sister, or judging him/her without grounds, by insulting or offending. That is another form of killing. Here, Jesus broadens the meaning of killing. For Christian Catholics, everything that threatens a person’s life or dignity is like killing them. Jesus continually emphasized respect and the love of others in the Gospel, just as the same law extends to love God with all heart, with all mind, and with all forces and to the neighbor as oneself. As Christian Catholics, we must take care of our language. We must guard our thoughts and judgments towards others because we may not take their physical lives, but when we judge, think, or speak badly about someone else, we are already affecting their dignity as a person and as a child of God. For Jesus Christ, we are killing them. Jesus also tells us. “You have heard that it was said, ‘You shall not commit adultery.’ But I tell you that anyone who lustfully looks at a woman has already committed adultery with her in his heart”. The Christian Catholic marriage is a union, an essential sacrament for which Jesus harshly condemns adultery. He even says that to look at another person with bad intentions and desires is already adultery. Jesus invites us to value the human person as they are the image and likeness of God. When we look at a woman with a morbid intention, we consider her a sexual object, and we are degrading that dignity as a person and the image of God, which is every human being. That is why Jesus expands the meaning of Jewish law and gives a Christian sense of seeing the human being, to see the neighbor as the presence of God since it was created in His image and likeness. Finally, Jesus also tells us, in the Gospel of today. “It was said to our ancestors: Do not swear falsely but fulfill what you promised to the Lord with an oath. But I say to you, do not swear at all.” To swear is to put God as a witness of our attitudes and actions. We often use God to justify our mistakes, to hide from our sins, and to escape the punishment that our actions deserve. That is why Jesus extends the meaning of an oath. Instead, he invites us to recognize the greatness and wonder of God our Father, who deserves honor, respect, and adoration. We cannot be playing with His divinity, much less use it at our whim to justify our mistakes and faults. My brothers and sisters, let us heed Jesus, who invites us to give true meaning to the law and the rule. These are necessary to keep order, but we must always maintain the spirit and the importance of it. The laws and norms will help us to regulate our conduct, always looking at God as our loving Father, who loves us and sent His Son, Jesus Christ, for our salvation.

El Verdadero Significado y Sentido de la Ley La vida del pueblo judío en tiempos de Jesús se regía por el cumplimiento de la ley.

Sabemos que la ley judía constaba de 613 normas que el judío intentaba cumplir y vivir. Para muchos líderes sociales, políticos y religiosos del tiempo de Jesús, Él y sus discípulos eran gente que no cumplía con la ley por darle más importancia a la persona sobre el mismo sábado, por no realizar los ritos de purificación antes de comer, entre otras cosas. Frente a estas acusaciones, en el evangelio de este VI Domingo del Tiempo Ordinario vemos a Jesús aclarando que Él no ha venido a abolir la ley, sino a darle cumplimiento, es decir a darle el verdadero sentido por el cual Dios en el pasado les dio esas leyes. El pasaje evangelio de este domingo retoma tres importantes normas de la ley, y Jesús aclara cual es el verdadero significado de estas. Nos dice Jesús “Ya saben que se dijo a los antepasados: No mates, el que mate será llevado a juicio” Jesús aclara que matar no significa solamente quitarle la vida a un ser humano, el extiende el significado del matar a un hermano, cuando se habla mal de él o ella, cuando se le juzga sin fundamentos, cuando se le insulta u ofende. Como podemos ver Jesús amplia el significado del matar, para el cristiano católico, todo aquello que atente contra la vida, contra la dignidad de la persona, es como un matarle, por ello Jesús continuamente en el evangelio le dio gran importancia al respeto y al amor a los demás, incluso la misma ley la extiende, amar a Dios con todo el corazón, con toda la mente, con todas las fuerzas y al prójimo como a uno mismo. Como cristianos católicos, tenemos que cuidar nuestra lengua, tenemos que cuidad nuestras emociones, tenemos que cuidar nuestros pensamientos y juicios hacia los demás, porque tal vez no les quitaremos la vida física, pero cuando juzgamos, pensamos o hablamos mal de otro ya estamos afectando su dignidad de persona, de hijo de Dios en otro sentido, para Jesucristo le estamos matando. También nos dice. “Ustedes saben que se dijo: No cometas adulterio. Pero yo les digo: El que mira con malos deseos a la mujer de otro ya está adulterando con ella en el fondo de su corazón”. La unión matrimonial cristiana es un sacramento tan importante que el mismo Jesucristo condena muy duramente el adulterio e incluso dice que mirar a otra persona con malas intenciones a una persona de otro sexo ya es adulterio. Jesús nos invita a valorar a la persona humana como lo que es, es decir, imagen y semejanza de Dios, cuando se mira a una mujer con una intención morbosa, la estamos considerando como un objeto sexual, y estamos degradando esa dignidad de persona e imagen de Dios que es cada ser humano. Por ello Jesús amplía el significado de la ley judía, le da un sentido cristiano, ver al ser humano, ver al prójimo como hijo e hija de Dios, como esa presencia de Dios puesto que fue creado a su imagen y semejanza. Por último, también nos dice Jesús, en el evangelio de hoy. “se dijo a nuestros antepasados: No jures en falso, sino cumple lo que prometiste al Señor con juramente. Pero yo les digo: No jures en manera alguna”. El jurar, es poner a Dios por testigo de nuestras actitudes y acciones, muchas veces usamos a Dios para justificar nuestros errores, para escondernos de nuestras culpas, para escapar del castigo que merecen nuestras acciones. Por ello Jesús extiende el significado del jurar y nos invita a reconocer la grandeza y la maravilla de Dios nuestro Padre, quien merece honor, respeto, adoración y no podemos estar jugando con la divinidad, y mucho menos usarla a nuestro antojo para justificar nuestros errores y faltas. Mis hermanas y mis hermanos hagámosle caso a Jesús que nos invita a darle un verdadero significado y sentido a la ley, a la norma, estas, son necesarias para guardar un orden, pero nunca hemos de perder el espíritu y el significado de la misma. Las leyes y normas nos han de ayudar a regular nuestra conducta, siempre mirando a Dios como nuestro Padre amoroso que nos ama y envió a su Hijo Jesucristo para nuestra salvación.

Being the salt of the earth and the light of the world

The present times that we are currently living in are contaminated with pessimism, negativism, indifference, and individualism. Every day the media indeed informs us of negative news. But the word of Jesus comes today in the middle of this world to encourage and challenge us to do something different. That is why in the Gospel of this V Sunday in Ordinary Time, Jesus invites us to be the salt of the earth, which gives flavor to the negative environment where we move so that it becomes an environment conducive to enjoying our lives. At the same time, He invites us to be the light of the world. With its indifferent negative information, this world lets us see a world in darkness. But again, In this situation, Jesus invites us to be the light of the world and illuminate this darkness that seems to dominate the earth with our faith, our experiences of God, and our being sons and daughters of God. How can we be the earth's salt and the world's light? By being men and women of God, men and women of faith who struggle to live the proposal of Jesus Christ in the gospel, we let the Holy Spirit work in our lives. Only then can we give flavor to this tasteless world and only then can we be light in this world of darkness. We are men and women of God when we give space to God in our lives, struggle to live our Christian catholic commitment in its teachings and proposals, and live a life of grace receiving the grace of the sacraments, the Eucharist, and reconciliation. By receiving the sacrament of marriage when we do not live the grace of the sacrament of marriage. We are men and women of faith when we have spaces and moments of prayer when we are involved in projects of service of the apostolate. Our parish offers us many areas to serve here in the same Church. The wealth of apostolate groups of our parish are those spaces the Lord provides us to give flavor and be light in our church. Only then, my brothers and sisters, will we be the salt of the earth and the light of the world. The light we are as sons and daughters of God, as followers of Jesus Christ, as members of this great family of the children of God that is the Catholic Church, cannot be hidden. So, Jesus, tells us today in the Gospel that the light of the lamp should not be hidden, it is lit so that it projects its light. That is the task of the Christian Catholics, to enlighten, to give life where the Lord sends us, above all, our own family, our work, our building, and our neighbors. The grace that we receive in our baptism and renew in the experience of the sacraments, especially Eucharist and reconciliation, is not to be kept for ourselves and is not to be hidden. The sacramental grace should be shared and should be given. The different experiences of faith we live on should not be hidden; they should be shared. Together with the entire Catholic Church of the United States, we have already begun to experience the V Encounter. This evangelical proposal of our bishops is an opportunity to be salt of the earth and light of the world, a chance to enlighten the world and enrich us with the knowledge of our doctrine, strengthening us with moments of faith and prayer, and then sharing it with our brothers and sisters, especially those far from our church, those with the weakest faith and those needier. My brothers and sisters, let's live our V Encounter being the salt of the earth and light of the world.

Ser sal de la tierra y luz del mundo

Los tiempos presentes que nos está tocando vivir, parecen estar como contaminados de un pesimismo y un negativismo. Es verdad que todos los días los medios de comunicación nos informan de noticias negativas. Pero precisamente frente a este mundo es que la palabra de Jesús viene hoy a alentarnos y a retarnos a ser de este mundo algo diferente. Es por ello que en el evangelio de este V Domingo del Tiempo Ordinario, Jesús nos invita a ser la sal de la tierra, esa sal que le de sabor al ambiente negativo donde nos movemos para que se transforme en un ambiente propicio para vivir nuestras vidas. Al mismo tiempo nos invita a ser luz del mundo. Este mundo que con su indiferencia, con la información negativa que nos ofrece, nos deja ver un mundo en oscuridad, un mundo en tinieblas. Pero nuevamente frente a esta situación Jesús nos invita a ser luz del mundo, e iluminar con nuestra fe, con nuestras experiencias de Dios, con nuestro ser hijos e hijas de Dios esta oscuridad que parece dominar la tierra. Pero, ¿Cómo podemos ser sal de la tierra y luz del mundo?, Solamente si somos hombres y mujeres de Dios, solamente si somos hombres y mujeres de fe que luchan por vivir la propuesta de Jesucristo en el evangelio, solo si dejamos obrar al Espíritu Santo en nuestras vidas. Solo así podremos darle sabor a este mundo sin sabor y solo así podremos ser luz en este mundo de oscuridad. Y somos hombres y mujeres de Dios cuando le damos espacio a Dios en nuestras vidas, cuando luchamos por vivir nuestro compromiso cristiano católico en sus enseñanzas y en sus propuestas, cuando vivimos una vida de gracia recibiendo la gracia de los sacramentos, de la eucaristía, de la reconciliación, y si no vivimos la gracia del sacramento del matrimonio, pues cuando se recibe. Somos hombres y mujeres de fe, cuando tenemos espacios y momentos de oración, cuando vivimos experiencias de servicio, de apostolado, nuestra parroquia nos ofrece muchos espacios de servir aquí en la misma Iglesia, como fuera de ella, la riqueza de grupos de apostolado de nuestra parroquia son espacios que el Señor nos ofrece para darle sabor y ser luz. Solo así mis hermanos y mis hermanos seremos sal de la tierra y luz del mundo. Esa luz que somos como hijos e hijas de Dios, como seguidores y seguidoras de Jesucristo, como miembros de esta gran familia de los hijos de Dios que es la Iglesia, no se puede esconder, por ello también Jesús hoy nos dice en el evangelio que una lámpara no se enciende para ocultarse, se enciende para que alumbre, para que ilumine, para que de vida. Pues esa es la tarea del cristiano católico, iluminar, dar vida ahí donde el Señor nos tiene, ante todo nuestra misma familia, el trabajo, el edificio, ahí están esos espacios donde nuestro ser hijos de Dios tiene que dar luz y sabor. La gracia que recibimos en nuestro bautismo y renovamos en la vivencia de los sacramentos, no es para guardarse, para ocultarse, por el contario es para compartirse, para darse. Las distintas experiencias de fe que vivimos, no son para ocultarse, son para compartirse. Unidos a toda la Iglesia Católica de Estados Unidos hemos iniciado ya en nuestra parroquia la vivencia del V Encuentro, esta propuesta evangélica de nuestros obispos, es una oportunidad para ser sal de la tierra y luz del mundo, es una oportunidad para iluminar el mundo y sociedad en que vivimos, formándonos, enriqueciéndonos con el conocimiento de nuestra doctrina, fortaleciéndonos con los momentos de fe y de oración, para luego compartirlo con los demás, especialmente los más alejados de nuestra iglesia, con los más débiles en su fe, con los más necesitados. Mis hermanas y mis hermanos, Vivamos nuestro V Encuentro para así ser sal de la tierra y luz del mundo.

Pray for those who have wronged us.

In the Gospel of this Seventh Sunday in Ordinary Time, Jesus invites us to love our enemies, to do good to those who hate us, to bless those who curse us, and to pray for those who slander us. Who among us can remain calm after receiving a slap in the face? At no time has Jesus said that his proposal is straightforward, but he did say that it would give us peace, the feeling that we are masters of ourselves and do not allow ourselves to be provoked by the social currents. The media offer us an individualistic, selfish lifestyle that invites us to look at ourselves, defend ourselves, and not see others. Jesus’ proposal invites us to look at others more than at ourselves. Human and social logic tells us to do well and be grateful to those who do well to us. But we are not to do so with those who have wronged us. But the logic of Jesus, the logic of God, is something completely different. Jesus asks us to love our enemies and pray for those who persecute us, something illogical to the human mind, and for the ideas that society poses to us. When we read Jesus asking us this, most of the time, we see it difficult and even impossible to accomplish. How can we love the one who has destroyed our life? Those who have destroyed our family? How can we pray for those who have wronged us? If we try to respond purely from our human experience, it will undoubtedly be difficult and, in many cases, impossible. The question should be: Do I have Jesus in my heart? Is Jesus controlling my life? Do I live my human life from the experience of the Gospel? This is the only way we can love the enemies and pray for those who persecute and slander us, my brothers and sisters. Only from the experience of God, from the experience of Jesus, and the action of the Holy Spirit can the Gospel be lived. This attitude of living the Gospel makes us children of God. Therefore, Jesus asks us to love, forgive and share the Gospel and concretely give the true meaning of the Jewish law. We know that all Hebrew laws can be summed up in God’s and neighbor’s love. Jesus continually demands that command from us in the Gospel and what was done at the last supper. One of the expressions of love is forgiveness, expressed by loving enemies and praying for them. Not because of the damage they have caused us but because of their being our brother and sister, God’s image and likeness. My brothers and sisters, no one has told us that it is easy to be children of God, to be Christian Catholics. But we also know that it is not impossible. Everything depends on our relationship with Jesus, the Jesus of the Tabernacle, the Jesus of the Eucharist, Jesus of the reconciliation, and Jesus present in the service, in the poor. Let’s ask for the grace of God to help us pray for the people who have caused us harm. We will only be the children of God that Jesus promises us in today’s Gospel.

Orar por aquellos que nos han hecho algún mal.

En el evangelio de este VII Domingo del Tiempo Ordinario, Jesús nos invita a amar a los enemigos, a hacer el bien a los que nos aborrecen, a bendecir a quienes nos maldigan y a orar por quienes nos difaman. ¿Quién de nosotros es capaz de quedarse tranquilo después de recibir una bofetada en la cara? En ningún momento Jesús ha dicho que sea fácil su propuesta, pero si dijo que nos produciría paz y la sensación de que somos dueños de nosotros y no nos dejamos provocar por las corrientes sociales. Los medios de comunicación nos proponen un estilo de vida individualista, egoísta donde nos invita a mirarnos y defendernos a nosotros mismos y no ver a los demás. La propuesta de Jesús nos invita a mirar a los demás más que a nosotros mismos. La lógica humana y la lógica social nos dicen que hagamos el bien y seamos agradecidos con aquellos que nos hacen el bien, pero que por el contrario no lo hagamos con aquellos que nos han hecho algún mal. Pero la lógica de Jesús, la lógica de Dios es algo completamente distinto. Jesús nos pide que amemos a nuestros enemigos y que oremos por los que nos persiguen, algo ilógico para la mente humana, como para las ideas que la sociedad nos plantea. Cuando leemos que Jesús nos pide esto, la gran mayoría de veces lo vemos difícil y hasta imposible. ¿Cómo amar a aquel me ha destruido mi vida, mi familia? ¿Cómo orar por aquellos que nos han hecho algún mal? Si nos quedamos buscando como responder desde nuestra experiencia puramente humana, ciertamente nos será difícil y en muchos casos imposible. Creo que el cuestionamiento no tiene que ser como amar y perdonar a aquel que me ha hecho algún daño. La pregunta que en realidad nos ayuda a dar respuesta a esta interrogante, no es como amar y orar por que nos han hecho algún mal, sino que la pregunta tendría que ser ¿Tengo a Jesús en mi corazón? ¿Jesús es el que controla mi vida? ¿Vivo mi vida humana desde la vivencia del evangelio? Solamente así mis hermanas y hermanos podremos amar a los enemigos y orar por aquellos que nos persiguen y calumnian, solamente así, desde El, desde Jesús y desde la acción del Espíritu Santo se puede vivir el evangelio. Es esa actitud, esa vivencia del evangelio lo que nos hace hijos de Dios, por ello Jesús nos pide amar, perdonar y compartir el evangelio y concretamente darle el verdadero al sentido a la ley. Sabemos nosotros que todas las leyes hebreas las podemos resumir en el mandato del amor a Dios y amor al prójimo. Ese mandado que Jesús continuamente nos exige en el evangelio y que nuevamente nos ofrece en la última cena. Una de las expresiones del amor, es el perdón, y este se expresa amando a los enemigos y orando por ellos. No por el daño que nos hayan causado, sino por su ser prójimo, es decir por ser imagen y semejanza de Dios. Pero repito esto solo es posible desde la experiencia y vivencia de la palabra Jesús. Mis hermanas y mis hermanos, nadie nos ha dicho que sea fácil ser de Dios, ser de Jesús, pero también sabemos que no es imposible, todo depende que relación tengamos con Jesús, el Jesús de sagrario, el Jesús de la Eucaristía, el Jesús presencia en el servicio, en los pobres, pidamos la gracia de Dios para que nos ayude a orar por las personas que nos hecho algún mal, solo desde ahí seremos los hijos de Dios que nos promete Jesús en el evangelio de hoy

Pray for those who have wronged us.

In the Gospel of this Seventh Sunday in Ordinary Time, Jesus invites us to love our enemies, to do good to those who hate us, to bless those who curse us, and to pray for those who slander us. Who among us can remain calm after receiving a slap in the face? At no time has Jesus said that his proposal is straightforward, but he did say that it would give us peace, the feeling that we are masters of ourselves and do not allow ourselves to be provoked by the social currents. The media offer us an individualistic, selfish lifestyle that invites us to look at ourselves, defend ourselves, and not see others. Jesus’ proposal invites us to look at others more than at ourselves. Human and social logic tells us to do well and be grateful to those who do well to us. But we are not to do so with those who have wronged us. But the logic of Jesus, the logic of God, is something completely different. Jesus asks us to love our enemies and pray for those who persecute us, something illogical to the human mind, and for the ideas that society poses to us. When we read Jesus asking us this, most of the time, we see it difficult and even impossible to accomplish. How can we love the one who has destroyed our life? Those who have destroyed our family? How can we pray for those who have wronged us? If we try to respond purely from our human experience, it will undoubtedly be difficult and, in many cases, impossible. The question should be: Do I have Jesus in my heart? Is Jesus controlling my life? Do I live my human life from the experience of the Gospel? This is the only way we can love the enemies and pray for those who persecute and slander us, my brothers and sisters. Only from the experience of God, from the experience of Jesus, and the action of the Holy Spirit can the Gospel be lived. This attitude of living the Gospel makes us children of God. Therefore, Jesus asks us to love, forgive and share the Gospel and concretely give the true meaning of the Jewish law. We know that all Hebrew laws can be summed up in God’s and neighbor’s love. Jesus continually demands that command from us in the Gospel and what was done at the last supper. One of the expressions of love is forgiveness, expressed by loving enemies and praying for them. Not because of the damage they have caused us but because of their being our brother and sister, God’s image and likeness. My brothers and sisters, no one has told us that it is easy to be children of God, to be Christian Catholics. But we also know that it is not impossible. Everything depends on our relationship with Jesus, the Jesus of the Tabernacle, the Jesus of the Eucharist, Jesus of the reconciliation, and Jesus present in the service, in the poor. Let’s ask for the grace of God to help us pray for the people who have caused us harm. We will only be the children of God that Jesus promises us in today’s Gospel.

Orar por aquellos que nos han hecho algún mal.

En el evangelio de este VII Domingo del Tiempo Ordinario, Jesús nos invita a amar a los enemigos, a hacer el bien a los que nos aborrecen, a bendecir a quienes nos maldigan y a orar por quienes nos difaman. ¿Quién de nosotros es capaz de quedarse tranquilo después de recibir una bofetada en la cara? En ningún momento Jesús ha dicho que sea fácil su propuesta, pero si dijo que nos produciría paz y la sensación de que somos dueños de nosotros y no nos dejamos provocar por las corrientes sociales. Los medios de comunicación nos proponen un estilo de vida individualista, egoísta donde nos invita a mirarnos y defendernos a nosotros mismos y no ver a los demás. La propuesta de Jesús nos invita a mirar a los demás más que a nosotros mismos. La lógica humana y la lógica social nos dicen que hagamos el bien y seamos agradecidos con aquellos que nos hacen el bien, pero que por el contrario no lo hagamos con aquellos que nos han hecho algún mal. Pero la lógica de Jesús, la lógica de Dios es algo completamente distinto. Jesús nos pide que amemos a nuestros enemigos y que oremos por los que nos persiguen, algo ilógico para la mente humana, como para las ideas que la sociedad nos plantea. Cuando leemos que Jesús nos pide esto, la gran mayoría de veces lo vemos difícil y hasta imposible. ¿Cómo amar a aquel me ha destruido mi vida, mi familia? ¿Cómo orar por aquellos que nos han hecho algún mal? Si nos quedamos buscando como responder desde nuestra experiencia puramente humana, ciertamente nos será difícil y en muchos casos imposible. Creo que el cuestionamiento no tiene que ser como amar y perdonar a aquel que me ha hecho algún daño. La pregunta que en realidad nos ayuda a dar respuesta a esta interrogante, no es como amar y orar por que nos han hecho algún mal, sino que la pregunta tendría que ser ¿Tengo a Jesús en mi corazón? ¿Jesús es el que controla mi vida? ¿Vivo mi vida humana desde la vivencia del evangelio? Solamente así mis hermanas y hermanos podremos amar a los enemigos y orar por aquellos que nos persiguen y calumnian, solamente así, desde El, desde Jesús y desde la acción del Espíritu Santo se puede vivir el evangelio. Es esa actitud, esa vivencia del evangelio lo que nos hace hijos de Dios, por ello Jesús nos pide amar, perdonar y compartir el evangelio y concretamente darle el verdadero al sentido a la ley. Sabemos nosotros que todas las leyes hebreas las podemos resumir en el mandato del amor a Dios y amor al prójimo. Ese mandado que Jesús continuamente nos exige en el evangelio y que nuevamente nos ofrece en la última cena. Una de las expresiones del amor, es el perdón, y este se expresa amando a los enemigos y orando por ellos. No por el daño que nos hayan causado, sino por su ser prójimo, es decir por ser imagen y semejanza de Dios. Pero repito esto solo es posible desde la experiencia y vivencia de la palabra Jesús. Mis hermanas y mis hermanos, nadie nos ha dicho que sea fácil ser de Dios, ser de Jesús, pero también sabemos que no es imposible, todo depende que relación tengamos con Jesús, el Jesús de sagrario, el Jesús de la Eucaristía, el Jesús presencia en el servicio, en los pobres, pidamos la gracia de Dios para que nos ayude a orar por las personas que nos hecho algún mal, solo desde ahí seremos los hijos de Dios que nos promete Jesús en el evangelio de hoy

They saw where he lived and stayed with him.

During Advent and Christmas, we were proclaiming the mission of John as the precursor of Jesus. In the Gospel of this 2nd Sunday in Ordinary Time, we see John fulfilling God's mission. At Christmas, John invited us to pave the way, to prepare the way for Jesus. In today's Gospel, John presents Jesus as the Lamb of God who takes away the world's sin. We know that the lamb was critical for the people of Israel because it reminded them of their release from slavery in Egypt. God asked them to prepare a lamb, eat it quickly and leave Egypt. With that ritual meal, the lamb became the sign of their liberation. Also, the lamb was an animal offered in sacrifice for the forgiveness of sins. With the sacrifice of Jesus on the cross, there was no longer a need to sacrifice lambs. Jesus, with his death, freed us from slavery to sin and thus became the Lamb of God who takes away the world's sin. After giving Jesus that title, John invited his disciples to follow Jesus. We, too, are invited to recognize Jesus as the Lamb of God who takes away the world's sin. In the Eucharist, before communion, the priest raises the body and blood of Christ and presents Jesus as the Lamb of God who takes away the sin of the world. We recognize our smallness before Jesus with the words, "Lord, I am not worthy that you should enter under my roof, but only say the word, and my soul shall be healed." In the second part of the gospel, John strengthens his testimony with the action of the Holy Spirit; he confirms that when he was baptizing Jesus, he saw the Holy Spirit descend on Jesus. It is the action of the Holy Spirit that comes to confirm John's testimony. We all know that the Holy Spirit is the one who strengthens and enlightens us to recognize the presence of Jesus in our lives and to bear witness to him. Jesus told his apostles, and he told us, do not worry about preparing your defense because the Holy Spirit will indicate what to say. By the Holy Spirit's action, we are all called to bear witness to Jesus in our life, our families, and our Church. By the action of the Holy Spirit, we recognize him as the lamb of God. That Lamb of God presents in each one of the sacraments, that Lamb of God presents in the life of prayer, that Lamb of God presents in the service of those most in need, that Lamb of God that we recognize when the priest presents it to us in the Eucharist, and all this brothers and sisters is possible by that action of the Holy Spirit, who since Pentecost guides and leads our Church. My brothers and sisters, let us recognize Jesus as the Lamb who takes away the sin of the world, and let's go with him and stay with him and so give witness to our Christian life.

Vieron donde vivía y se quedaron con el

Durante el tiempo de Adviento y Navidad estuvimos proclamando la misión de Juan. En el evangelio de este 2do. Domingo del Tiempo Ordinario vemos Juan cumpliendo con esa misión encomendada por Dios. En navidad nos invitó a allanar el camino, a prepararle el camino a Jesús. En el evangelio de hoy Juan nos presenta a Jesús como el Cordero de Dios que quita el pecado del mundo. Sabemos nosotros que, para el pueblo de Israel, el cordero era de suma importancia porque les recordada el momento de su liberación, recuerden hermanos y hermanas que cuando fueron liberados de la esclavitud de los egipcios, Dios les pido asar un cordero, comerlo rápido y salir de Egipto, con ese hecho, el cordero se convirtió así en el signo de liberación. También el cordero era un animal que ofrecían en sacrificio por el perdón de los pecados. Con el sacrifico de Jesús en la cruz, ya no será necesario sacrificar más corderos. Jesús, con su muerte nos liberó de la esclavitud del pecado y se convierte así en el Cordero de Dios que quita el pecado del mundo, y por eso Juan le da ese título. Además de darle ese título, Juan invita a sus discípulos a ir detrás de Jesús. También nosotros somos invitados a reconocer a Jesús como ese cordero de Dios que quita el pecado del mundo. En la Eucaristía, el sacerdote nos lo presenta también así, antes de la comunión cuando eleva el pan y el vino y nos lo presenta como el Cordero de Dios que quieta el pecado del mundo, nosotros reconocemos delante de Jesús nuestra pequeñez con aquellas palabras “Señor yo no soy digno de que entres en mi casa, pero una palabra tuya bastara para sanar mi alma”. En la segunda parte del evangelio, Juan nos fortalece su testimonio con la acción del Espíritu Santo, nos confirma que cuando bautizaba a Jesús vio descender el Espíritu Santo sobre Jesús. Es la acción del Espíritu Santo que viene a confirmar el testimonio de Juan. Todos sabemos que el Espíritu Santo es quien nos fortalece e ilumina para reconocer la presencia de Jesús en nuestras vidas, para dar testimonio de él, Jesús mismo se lo dijo a sus apóstoles y nos lo dice a nosotros, no se preocupen de preparar su defensa, porque el Espíritu Santa les indicara lo que hay que decir. Es por la acción del Espíritu santo que todos somos llamados a dar testimonio de Jesús en nuestra vida, en nuestra familia, en nuestra iglesia. Es por la acción del Espíritu Santo que lo reconocemos como el cordero de Dios. Ese cordero de Dios presente en cada uno de los sacramentos, ese cordero de Dios presente en la vida de oración, ese cordero de Dios presente en el servicio a los mas necesitados, ese cordero de Dios que reconocemos cuando el sacerdote nos lo presenta en la eucaristía, y todo esto hermanos y hermanas es posible por esa acción del espíritu santo, quien desde Pentecostés guia y conduce a nuestra Iglesia. Mis hermanas y mis hermanos, reconozcamos a Jesús como ese Cordero que quita el pecado del mundo, vayas y quedemos con él, y así daremos testimonio de nuestra vida cristiana.

They entered the house and saw the Child with Mary, his mother, and fell and worshiped him.

The second Sunday after Christmas is known as the Sunday of the Epiphany. That is the manifestation of Jesus as Prophet, Priest, and King for humankind. The Gospel tells us that some Magi came, seeking the King of the Jews to worship, recognize, and venerate Him as such. So we proclaim in the Gospel: "On entering the house they saw the child with Mary, his mother, and fell down and worship, then they opened their treasures and offered him gifts of gold, frankincense, and myrrh." Today we are also invited to go to Bethlehem, find the baby Jesus, and worship Him by giving our gifts, that is, what we are and what we have. Jesus reveals himself as the Savior of the world for all humankind. Indeed, not all the people would recognize him as such, but, He gave us the grace to acknowledge him as our prophet, priest, and King. Jesus was found in Bethlehem, in a manger, a humble, simple, poor place. We must ask ourselves, where is our Bethlehem, where are we sent to receive, to worship Him? The real Bethlehem is within each one of us. We are God's masterpiece. Each of us has been made in His image and likeness so that our real Bethlehem is within us; where Jesus was born this last Christmas, He has been incarnate and made flesh. Let's find Him right there with Mary, his mother. Another Bethlehem is the heart of each brother or sister by our side. The Lord is there; He was incarnated and born. Let us recognize Jesus as a prophet, priest, and King in each person. Let us accept our neighbors as they are, with their mistakes and weaknesses, qualities or attitudes. Let us recognize Jesus accepting our brother and sister who comes to us and needs us. Another Bethlehem is the heart of the poor, the needy, the sick, and those brothers and sisters who await the visit of Jesus to their homes. There's our Bethlehem, and that's where we are invited to come and bow down, recognizing the greatness and wonders God does for every one of us. Let's go to Bethlehem and find the Child lying in a manger with his mother. Jesus gave the poor the gift of being born among them. The Magi came and worshiped Him. They represent all other peoples who have acknowledged and accepted Jesus as the world's Savior. My brothers and sisters, Let us also go to Bethlehem, let us seek Jesus, and let us present our gifts, what we are, and we have, what each one of us has, and let us recognize that Child as our God who manifests to us as our Savior and as our God.

Entraron en la casa, vieron al niño con María, su madre, y cayendo de rodillas lo adoraron.

El segundo domingo después de Navidad, es conocido como el Domingo de la Epifanía del Señor. Es decir de la manifestación de Jesús como Profeta, Sacerdote y Rey para toda la humanidad. El evangelio nos narra que unos magos venidos de oriente, buscaban al Rey de los Judíos para adorarlo, para reconocerle y venerarle como tal. Leemos en el evangelio de hoy: “Entrando en la casa, vieron al niño con María, su madre, y cayendo de rodillas lo adoraron, después, abriendo sus cofres, le ofrecieron regalos: oro, incienso y mira”. También hoy nosotros somos invitados a ir a Belén, encontrar al niño y adorarlo. Entregándole nuestros dones, es decir, lo que somos y tenemos. Jesús se manifiesta como salvador del mundo para toda la humanidad, ciertamente no todos le reconocen como tal, pero a nosotros se nos dio esa gracia de reconocerle como nuestro profeta, sacerdote y rey. A Jesús se le encuentra en Belén, en el pesebre, en un lugar humilde, sencillo y pobre. Nosotros tendríamos que preguntarnos, dónde esta nuestro Belén, a dónde somos enviados a reconocerlo, y a adorarlo. Ante todo el Belén están en el interior de cada uno de nosotros, somos la obra maravillosa de Dios, hechos a su imagen y semejanza, de modo que nuestro primer Belén está dentro de nosotros mismos, ahí ha nacido Jesús en esta Navidad pasada, ahí se ha encarnado y hecho hombre. Vayamos a Belén y encontrémoslo con María su madre. Otro Belén es el corazón de cada hermano o hermana que se encuentra a nuestro lado, ahí está el Señor, ahí se encarnó, y ahí nació, vayamos pues a reconocerle presente, como profeta, sacerdote y rey. Aceptemos al prójimo como cada uno de nosotros es, con sus errores y sus defectos, con cualidades y aptitudes. Aceptemos a ese hermano, hermana que sale a nuestro encuentro y nos necesita. Otro Belén es el corazón de los pobres, de los necesitados, de los enfermos, de nuestros hermanos, esos hermanos y hermanas que esperan la visita de Jesús a sus hogares, a sus personas, ahí está nuestro Belén hermanos, y ahí es donde somos invitados a ir y postrarnos, reconociendo las maravillas y grandezas que hace Dios por todos y cada uno de nosotros. Vayamos a nuestro Belén y encontremos al niño con su madre recostado en un pesebre. Jesús se dio a los pobres, nació en medio de ellos y es a los primeros que se manifestó. Estos magos venidos de oriente representan y a todos los demás pueblos que han reconocido y aceptado a Jesús como el Salvador del mundo. Mis hermanas y mis hermanos, vayamos también nosotros a Belén, busquemos a Jesús, y encontrado, presentémosle nuestros dones, lo que somos y tenemos, lo que Él nos ha dado, y dejemos que ese Niño Dios también se nos manifieste como ese salvador que ha venido a salvarnos.

The shepherds hurried to Bethlehem

The beautiful image that the Gospel of this Sunday lets us see is that beautiful image that speaks to us of the Maternity of Mary, a solemnity that coincides this year with this Sunday. The Gospel tells us that the shepherds hurried to Bethlehem and found Mary, Joseph, and the newborn lying in a manger. Without a doubt, this image speaks of motherhood, love, and dedication. Dear brothers and sisters, today's Gospel also invites us to go to the manger and meet that Holy Family of Nazareth, and meet that Mother, who is not only Jesus' Mother but our Mother, and live her maternity. Above all, let us meet the child given to us, born to us, and brings us salvation. But where is that manger, brothers and sisters? First, dear brothers and sisters, we must go inside our hearts and recognize him there because that is where he wanted to be incarnated and born, where he invites us to recognize him, adore him and let him become one with us. True Christmas consists of recognizing the presence of God in each human being, who has been created in the image and likeness of God. In the Incarnation, that word becomes flesh in the son to make us children of God and Mary. We must go to the heart of our family; our nativity scene is also there; the baby Jesus wanted to be born there. He also wanted to be incarnated there, and he invited us to go and recognize him as present in that family life. We must acknowledge him in the life of dialogue, respect, dedication, service, love, and forgiveness, in that relationship between spouses and between parents and children, those times and spaces that, as a family, we must give ourselves. We are invited to go to our Church and find the manger there, that manger that becomes real in sacramental life, in the Eucharist, in reconciliation. That becomes real in apostolate groups, in moments of prayer, in adoration to the Blessed Sacrament, in our religious devotions, and the life of our Church. Yes, brothers and sisters, there is that manger; we find Mary, Joseph and baby Jesus. Because our faith must be lived, the birth of Jesus is not just a historical fact, and it is not just another anniversary of the birth of Jesus. It is not even a party, a gift, or a dinner; it is allowing Jesus to become one with us, to be born in us and become one with us. The Gospel also tells us that the shepherds recounted everything the angel had told them about the child. We, too, dear brothers and sisters, are invited to speak everything we know about this child, who is the son of God and Mary and Joseph. He is the expected Messiah; the word made flesh, the savior of the world, our God, our Lord, and our King. He is the giver of love, justice, and peace. Well, we, the Catholic Christians of today, are the ones who must tell everything, shout it out with our life of faith, with our joy at the birth of Jesus, with our testimony as followers of Jesus. Dear brothers and sisters, it is still Christmas, and Christmas is every day. Every day, we are invited to meet Jesus in the manger, in the Eucharist, in daily life, and on the cross. Let us continue announcing that a child has been given to us, that a child has been born to us, and that it brings us salvation.

Los pastores fueron a toda prisa a Belén.

La hermosa imagen que nos deja ver el evangelio de este domingo es esa hermosa imagen que nos habla de la Maternidad de María, solemnidad que coincide este año con este Domingo. Nos dice el evangelio que los pastores fueron a toda prisa a Belén y encontraron a María, a José y al recién nacido acostado en un pesebre. Sin duda que esta imagen habla de maternidad, de amor, de entrega. Queridos hermanos y hermanas el evangelio de hoy nos invita también a nosotros a ir al pesebre, y encontrarnos con esa Sagrada Familia de Nazareth, y encontrarnos con esa Madre, que no solo es la Madre de Jesús, sino la Madre nuestra, y vivir su maternidad, pero sobre todo encontrarnos con ese niño que se nos ha dado, ese niño que nos ha nacido y que nos trae la salvación. ¿Pero hermanos y hermanas, donde se encuentra ese pesebre? Ante todo, queridos hermanos tenemos que ir al interior de nuestro corazón y reconocerlo ahí, porque ahí es donde El ha querido encarnarse y nacer, donde nos invita a reconocerlo, a adorarlo y dejarlo hacerse uno con nosotros. La verdadera navidad consiste en reconocer la presencia de Dios en cada uno de nosotros, en cada ser humano, que ha sido creado a imagen y semejanza de Dios, y que, en la Encarnación, esa palabra se hacer carne en el hijo para hacernos hijos de Dios e hijos de María. Tenemos que ir al corazón de nuestra familia, ahí está también nuestro pesebre, ahí también ha querido nacer el niño Jesús, ahí también ha querido encarnarse, y nos invita a ir y reconocerlo presente en esa vida de familia, en esa vida de dialogo, respeto, entrega, servicio, amor, perdón familiar, en esa relación de esposos, en esa relación de padres a hijos, esos tiempos y espacios que como familia hemos de darnos. Somos invitados a ira nuestra Iglesia y ahí encontrar el pesebre, ese pesebre que se hace real en la vida sacramental, en la eucaristía, en la reconciliación, que se hace real en los grupos de apostolado, en los momentos de oración, en la adoración al santísimo sacramento, en nuestras devociones religiosas, en la vida de nuestra iglesia, si hermanos y hermanas, ahí está ese pesebre, ahí encontramos a María, José y el niño Jesús. Porque nuestra fe tiene que ser una fe vivida, el nacimiento de Jesús no es solo un hecho histórico, no es solo un aniversario mas del nacimiento de Jesús, ni siquiera es fiesta, regalo, cena, es permitirle a Jesús hacerse uno con nosotros, permitirle a Jesús nacer en nosotros, hacerse uno con nosotros. El evangelio también nos dice que los pastores contaron todo lo que el ángel les había dicho acerca del niño. También nosotros queridos hermanos y hermanas, somos invitados a contar todo lo que sabemos de ese niño, que es el hijo de Dios, que es el hijo de María y de José, que es el Mesías esperado, que es la palabra hecha carne, que es el salvador del mundo, que es nuestro Dios, nuestro Señor y Rey, que es el dador de amor de justicia y de paz. Pues somos nosotros los cristianos católicos de hoy, los que tenemos que contar todo, gritarlo con nuestra vida de fe, con nuestra alegría por el nacimiento de Jesús, con nuestro testimonio como seguidores de Jesús. Queridos hermanos y hermanas, todavía es Navidad, de hecho, navidad es todos los días. Porque todos los días somos invitados a encontrarnos con Jesús, en el pesebre, en la eucaristía, en la vida diaria, en la cruz de cada día. Sigamos anunciando que un niño nos ha dado, que un niño nos ha nacido y que nos trae la salvación.

Pastor's Post — Saint Mary Gate of Heaven Parish (2024)
Top Articles
Latest Posts
Recommended Articles
Article information

Author: Nathanael Baumbach

Last Updated:

Views: 6338

Rating: 4.4 / 5 (75 voted)

Reviews: 82% of readers found this page helpful

Author information

Name: Nathanael Baumbach

Birthday: 1998-12-02

Address: Apt. 829 751 Glover View, West Orlando, IN 22436

Phone: +901025288581

Job: Internal IT Coordinator

Hobby: Gunsmithing, Motor sports, Flying, Skiing, Hooping, Lego building, Ice skating

Introduction: My name is Nathanael Baumbach, I am a fantastic, nice, victorious, brave, healthy, cute, glorious person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.